Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hohen justizrat vorgesehen » (Allemand → Néerlandais) :

Im Gegensatz zu den Korpschefs aller anderen Gerichtsbezirke in Belgien würden er und die anderen Korpschefs in Brüssel nämlich nicht die Möglichkeit haben, sich um ihr derzeit ausgeübtes Amt am Ende des automatischen Mandats von sieben Jahren, das in Artikel 102 § 1 Absatz 2 Nr. 2 des Gesetzes über den Hohen Justizrat vorgesehen sei, zu bewerben.

In tegenstelling immers tot de korpschefs van alle andere gerechtelijke arrondissementen in België, zullen hij en de andere korpschefs te Brussel niet de mogelijkheid hebben hun kandidatuur in te dienen voor het ambt dat zij thans uitoefenen, na het eerste automatische mandaat van zeven jaar bedoeld in artikel 102, § 1, tweede lid, 2°, van de wet op de Hoge Raad voor de Justitie.


Folglich müsse der in Artikel 43ter § 4 Absatz 4 vorgesehene Unterschied in der Sprachrolle bei der ersten Bezeichnung - die grundsätzlich automatisch erfolge - der jetzigen Korpschefs in den Ämtern, die sie vor dem Inkrafttreten des Gesetzes über den Hohen Justizrat bekleidet hätten, angewandt werden.

Bijgevolg zal het verschil van taalrol bedoeld in artikel 43ter, § 4, vierde lid, moeten worden toegepast bij de - in beginsel automatische - eerste aanwijzing van de huidige korpschefs voor de functies die ze bekleedden vóór de inwerkingtreding van de wet op de Hoge Raad voor de Justitie.


Hilfsweise erwidern sie in bezug auf Artikel 259bis-1, dass für die zukünftigen Eupener Magistrate eine Prüfung abgehalten werde, die dazu diene, nicht nur die Kenntnis der deutschen Sprache, sondern auch das Niveau dieser Kenntnis festzustellen, während für den Hohen Justizrat keine ähnliche Bestimmung vorgesehen sei.

In ondergeschikte orde antwoorden zij, in verband met artikel 259bis-1, dat voor de Eupense kandidaat-magistraten een examen wordt georganiseerd dat betrekking heeft op de kennis en het kennisniveau van het Duits, terwijl in niets soortgelijks is voorzien voor de Hoge Raad voor de Justitie.


Der blosse Umstand, dass der Verfassungsgeber in den Vorarbeiten zu Artikel 151 auf die vom Gesetzgeber vorgesehenen Unvereinbarkeiten Bezug genommen hat (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1675/1, S. 6) und dass die bemängelte Unvereinbarkeit bereits in der ursprünglichen Fassung der angefochtenen Bestimmung vorgesehen war, genügt nicht zur Rechtfertigung dessen, dass eine vom Senat ernannte Person, die ausserdem stellvertretender Richter ist, verpflichtet wird, von diesem Amt zurückzutreten, um im Hohen Justizrat tagen zu ...[+++]

De enkele omstandigheid dat de Grondwetgever, in de parlementaire voorbereiding van artikel 151, had verwezen naar de door de wetgever bedoelde onverenigbaarheden (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1675/1, p. 6) en dat de bekritiseerde onverenigbaarheid reeds in de oorspronkelijke versie stond van de bestreden bepaling, volstaat niet om te verantwoorden dat de door de Senaat benoemde persoon die bovendien plaatsvervangend rechter zou zijn, verplicht wordt ontslag te nemen uit die functie om in de Hoge Raad voor de Justitie zitting te kunnen nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hohen justizrat vorgesehen' ->

Date index: 2021-11-29
w