131. stimmt der Kommission zu, dass die Schaffung eines Gemeinsamen Europäischen Meeresraums die Effizienz der
Bewirtschaftung der Hoheitsgewässer erheblich steigern könnte; ist der Auffassung, dass ein solcher Meeresraum zur Integration des Binnenmarktes für Verkehr und Dienstleistungen auf den EU-Meeren beitragen kann, vor allem zur Vereinfachung der Zoll- und Verwaltungsverfahren sowie unter Berücksichtigung der Übereinkommen von UNCLOS und IMO, einschließlich der „Freiheit der Schifffahrt“ und des „Rechts der friedlichen Durchfahrt“ in der ausschließlichen Wirtschaftszone in internationalen Gewässern; stellt fest, dass durch das Ge
...[+++]meinschaftsrecht bereits erhebliche Schritte in diese Richtung unternommen wurden, dass es aber teilweise an der Umsetzung in den Mitgliedsstaaten noch mangelt; fordert die Mitgliedsstaaten auf, die europäischen Rechtsvorschriften zügig umzusetzen; 131. is het met de Commissie eens dat de schepping van een gemeenschappelijke m
aritieme ruimte kan leiden tot een aanzienlijk effectiever beheer van de internationale wateren en is van mening dat een dergelijke maritieme ruimte zal bijdragen tot de integratie van de interne markt voor maritiem vervoer en dienstverlening binnen de EU, in het bijzonder met betrekking tot de vereenvoudiging van douane- en administratieve procedures, dit met inachtneming van de overeenkomsten van het UNCLS en de IMO, met inbegrip van de ‘vrijheid van scheepvaart’ en het ‘recht van onschuldige doorvaart’ binnen de Exclusieve Economische Zone (EEZ) in internat
...[+++]ionale wateren (op volle zee); neemt er kennis van dat door de communautaire wetgeving reeds belangrijke stappen in die richting zijn gezet, maar dat de toepassing in de lidstaten in sommige gevallen nog achterloopt; verzoekt de lidstaten de Europese wetten onverwijld toe te passen;