Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoheitsgebiet zugelassenen fahrzeuge ausgestellt haben » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitgliedstaaten können verlangen, dass derselbe Mängelbeseitigungsplan auf alle in ihrem Hoheitsgebiet zugelassenen Fahrzeuge gleichen Typs angewendet wird.

De lidstaten kunnen eisen dat hetzelfde plan van corrigerende maatregelen wordt toegepast op alle op hun grondgebied geregistreerde voertuigen van hetzelfde type.


5° er Veranstalter hat außerhalb der Strecke der « Clémentine » 18 Kontrollpunkte einzurichten, die sich aus brevetierten Stewards zusammensetzen, die die Unterbindung des intrusiven Einfahrens jedes nicht zugelassenen Fahrzeugs zur Aufgabe haben;

5° de organisator zorgt voor de installatie van 18 controleposten, voor gebrevetteerde stewards die belast zijn met het voorkomen van ongewenste binnendringing van voertuigen;


(1) Soweit Personenkraftwagen der nationalen Kleinserien-Typgenehmigung gemäß Artikel 23 der Richtlinie 2007/46/EG oder der Einzelgenehmigung gemäß Artikel 24 dieser Richtlinie unterliegen, teilen die Mitgliedstaaten der Kommission die jeweilige Anzahl der in ihrem Hoheitsgebiet zugelassenen Fahrzeuge dieser Art mit, wie in Anhang II Teil C Tabelle 1 der Verordnung (EG) Nr. 443/2009 vorgegeben.

1. In het geval van nationale typegoedkeuringen van kleine series personenauto’s overeenkomstig artikel 23 van Richtlijn 2007/46/EG of individuele goedkeuringen van personenauto’s overeenkomstig artikel 24 van die richtlijn, stellen de lidstaten de Commissie in kennis van het aantal dergelijke auto’s dat op hun grondgebied is geregistreerd, overeenkomstig de eerste tabel in deel C van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 443/2009.


Außerdem wurde die Verantwortung der Mitgliedstaaten klarer formuliert, indem festgelegt wurde, dass sie dafür verantwortlich sind zu gewährleisten, dass die in ihrem jeweiligen Hoheitsgebiet zugelassenen Fahrzeuge regelmäßig überprüft werden.

Bovendien zijn de verantwoordelijkheden van de lidstaten explicieter gemaakt omdat er nu staat dat iedere lidstaat verantwoordelijk is voor het verzorgen van periodieke controle van op zijn grondgebied ingeschreven voertuigen.


Prüfbescheinigung: Im Fall einer erneuten Zulassung eines bereits in einem anderen EU-Land zugelassenen Fahrzeugs muss die von jenem anderen EU-Land ausgestellte Prüfbescheinigung in gleichem Maße anerkannt werden, auch wenn sich das Eigentum an einem Fahrzeug ändert.

Technisch certificaat: wanneer een voertuig dat reeds is ingeschreven in een ander EU-land wordt heringeschreven, dienen andere EU-landen het technische certificaat te erkennen, zelfs wanneer het voertuig van eigenaar verandert.


Indem sie die Liste der Schiffe, für die sie eine Inventarbescheinigung ausgestellt haben, mit der Liste der Schiffe vergleichen, die in zugelassenen Werften abgewrackt wurden, können die Behörden illegale Abwrackmanöver leichter aufdecken.

Door de lijst van schepen waarvoor zij een inventariscertificaat hebben afgegeven, te vergelijken met de lijst van schepen die zijn gerecycled in erkende inrichtingen, kunnen de autoriteiten gemakkelijker illegale recycling opsporen.


Ein Fahrzeug gilt als „vorher in einem anderen Mitgliedstaat zugelassen“, wenn die Behörden eines Mitgliedstaats dafür bereits die amtliche Erlaubnis zur Teilnahme am Straßenverkehr erteilt, darüber eine Bescheinigung mit Identifizierung des Fahrzeugs ausgestellt und dem Fahrzeug ein amtliches Kennzeichen zugeteilt haben.

Een voertuig is "eerder in een andere lidstaat geregistreerd" indien het de administratieve toestemming heeft verkregen om in het verkeer te worden gebracht, wat de identificatie ervan en de afgifte van een kenteken impliceert.


Die Mitgliedstaaten müssen außerdem regelmäßige Überprüfungen vornehmen, um die Einhaltung der vorgeschlagenen Verordnung durch Luftfahrtunternehmen, die Flughäfen in ihrem Hoheitsgebiet benutzen, oder durch Luftfahrtunternehmen und Luftfahrzeugbetreiber unter ihrer Kontrolle (denen sie eine Betriebsgenehmigung für Luftfahrtunternehmen oder ein Luftfahrzeugbetreiberzeugnis ausgestellt haben) zu kontrollieren.

Bovendien moeten de lidstaten regelmatig inspecties uitvoeren om na te gaan of luchtvervoerders die gebruik maken van luchthavens op hun grondgebied of luchtvervoerders en vliegtuigexploitanten onder hun jurisdictie (waaraan zij een exploitatievergunning of een bewijs van luchtvaartexploitant hebben verleend) de voorgestelde verordening naleven.


Ferner ist vorgesehen, daß die Mitgliedstaaten einen Verwertungsnachweis für Altfahrzeuge einführen, der nur dem letzten Halter und/oder Eigentümer von einer zugelassenen Verwertungsanlage ausgestellt werden kann und Voraussetzung für die Abmeldung des Fahrzeugs und die Befreiung von den entsprechenden Verpflichtungen (z.B. Steuern) ist.

Voorts wordt bepaald dat de lidstaten een certificaat van vernietiging zullen invoeren, dat uitsluitend door een erkende verwerker aan de laatste houder en/of eigenaar kan worden afgegeven en dat noodzakelijk is voor de uitschrijving van het voertuig en de ontheffing van de aan de inschrijving verbonden verplichtingen (bijvoorbeeld belastingen).


Der Vorschlag sieht vor, daß die Mitgliedstaaten einen Verwertungsnachweis einführen, der nur dem letzten Halter und/oder Eigentümer von einer zugelassenen Verwertungsanlage ausgestellt werden kann und Voraussetzung für die Abmeldung des Fahrzeugs und die Befreiung von den entsprechenden Verpflichtungen (z.B. Steuern) ist.

Het voorstel bepaalt dat de lidstaten een certificaat van vernietiging zullen invoeren, dat uitsluitend door een erkende verwerker aan de laatste houder en/of eigenaar kan worden afgegeven en dat noodzakelijk is voor de uitschrijving van het voertuig en de ontheffing van de aan de inschrijving verbonden verplichtingen (bijvoorbeeld belastingen).


w