Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoheitsgebiet keine gleichen " (Duits → Nederlands) :

Ist die ersuchte Behörde der Auffassung, dass in ihrem Hoheitsgebiet keine gleichen oder vergleichbaren Steuern oder Abgaben erhoben werden, so wendet sie die Verfahren an, die für Forderungen aus Einkommensteuern vorgesehen sind.

Indien de aangezochte autoriteit van oordeel is dat in het aangezochte EU-land niet dezelfde of soortgelijke belastingen of rechten van toepassing zijn, past zij in plaats daarvan de regels met betrekking tot inkomstenbelasting toe.


Ist die wallonische regionale, provinziale oder gemeindliche Verwaltung der Auffassung, dass in ihrem Hoheitsgebiet keine gleichen oder vergleichbaren Steuern oder Abgaben erhoben werden, so übt sie die Befugnisse aus und wendet die Verfahren an, die in der Wallonischen Region und/oder ihren gebiets- oder verwaltungsmässigen Gliederungseinheiten, einschliesslich der lokalen Einheiten anwendbaren gesetztlichen, verordnungsmässigen oder administrativen Vorschriften für Forderungen aus Einkommensteuern vorgesehen sind.

Indien het Waals gewestelijk, provinciaal of gemeentelijk bevoegd bestuur van oordeel is dat op zijn grondgebied dezelfde noch soortgelijke belastingen of rechten worden geheven, wendt het de bevoegdheden en procedures aan waarover het beschikt volgens de Belgische wettelijke, bestuursrechtelijke en administratieve bepalingen die van toepassing zijn in het Waalse Gewest en/of in de territoriale of staatkundige onderdelen ervan, lokale onderdelen inbegrepen, ter zake van schuldvorderingen met betrekking tot de personenbelasting.


Da in Bahrain seit September 2011 kein Fall von Rotz mehr aufgetreten ist, können für die Einfuhr registrierter Pferde aus dem gesamten Hoheitsgebiet Bahrains die gleichen Bedingungen gelten.

Aangezien er zich in Bahrein sinds september 2011 geen enkel geval van kwade droes heeft voorgedaan, is het mogelijk om voor het hele grondgebied van Bahrein dezelfde voorwaarden toe te passen op de invoer van geregistreerde paarden.


Kein Erzeugnis, das unter der Zwangslizenz hergestellt oder eingeführt wurde, darf außerhalb des Hoheitsgebiets eines im Antrag genannten Landes zum Verkauf angeboten oder in den Verkehr gebracht werden, es sei denn, ein einführendes Land bedient sich der Möglichkeiten gemäß Paragraph 6 Ziffer i des Beschlusses, das Erzeugnis in ein anderes Mitgliedsland eines regionalen Handelsabkommens mit den gleichen Problemen im Bereich der öffentlichen Gesundheit auszuführen.

Een onder de dwanglicentie vervaardigd of ingevoerd product mag niet te koop worden aangeboden of in de handel worden gebracht in een ander land dan het in de aanvraag genoemde, tenzij het invoerend land de in punt 6, onder i), van het besluit genoemde mogelijkheden inroept om uit te voeren naar andere leden van een regionale handelsovereenkomst met dezelfde gezondheidsproblemen.


Kein Erzeugnis, das unter der Zwangslizenz hergestellt oder eingeführt wurde, darf außerhalb des Hoheitsgebiets eines im Antrag genannten Landes zum Verkauf angeboten oder in den Verkehr gebracht werden, es sei denn, ein einführendes Land bedient sich der Möglichkeiten gemäß Paragraph 6 Ziffer i des Beschlusses, das Erzeugnis in ein anderes Mitgliedsland eines regionalen Handelsabkommens mit den gleichen Problemen im Bereich der öffentlichen Gesundheit auszuführen.

Een onder de dwanglicentie vervaardigd of ingevoerd product mag niet te koop worden aangeboden of in de handel worden gebracht in een ander land dan het in de aanvraag genoemde, tenzij het invoerend land de in punt 6, onder i), van het besluit genoemde mogelijkheden inroept om uit te voeren naar andere leden van een regionale handelsovereenkomst met dezelfde gezondheidsproblemen.


Kein Arzneimittel, das unter der Zwangslizenz hergestellt oder eingeführt wurde, darf außerhalb des Hoheitsgebiets der im Antrag genannten Länder zum Verkauf angeboten oder in den Verkehr gebracht werden, es sei denn, ein einführendes Land bedient sich der Möglichkeiten gemäß Paragraph 6 Ziffer i des Beschlusses, das Arzneimittel in ein anderes Mitgliedsland eines regionalen Handelsabkommens mit den gleichen Problemen im Bereich der öffentlichen Gesundheit auszuführen .

Een onder de dwanglicentie vervaardigd of ingevoerd product mag niet te koop worden aangeboden of in de handel worden gebracht in een ander land dan het in de aanvraag genoemde land, tenzij het invoerend land de in punt 6, onder i), van het besluit genoemde mogelijkheden inroept om uit te voeren naar andere leden van een regionale handelsovereenkomst met dezelfde gezondheidsproblemen.


Dabei sollten jedoch „umgekehrte“ Diskriminierungen vermieden werden, d.h., ein Mitgliedstaat darf einem auf seinem Hoheitsgebiet tätigen „ausländischen“ Vermittler keine günstigeren Bedingungen einräumen, damit für alle auf einem Markt tätigen Vermittler die gleichen Wettbewerbsbedingungen herrschen, auch für die Vermittler der Gemeinschaft, die im Rahmen des freien Dienstleistungsverkehrs auf dem betreffenden Hoheitsgebiet tätig sind, und damit außerdem die geltenden Bes ...[+++]

Omgekeerde" discriminatie moet echter worden voorkomen, dat wil zeggen dat een lidstaat een "buitenlands" tussenpersoon die op zijn grondgebied werkzaam is geen gunstiger voorwaarden mag verlenen. Op deze manier moet worden vastgehouden aan gelijke concurrentievoorwaarden voor alle op een markt werkzame tussenpersonen, met inbegrip van de "communautaire" tussenpersonen die uit hoofde van het vrij verrichten van diensten op dit grondgebied werkzaam zijn, alsook aan de bestaande bepalingen ter bescherming van de klanten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoheitsgebiet keine gleichen' ->

Date index: 2021-11-23
w