Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin

Vertaling van "hohe vertreterin fragen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission | Hohe Vertreterin und Vizepräsidentin | Hoher Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik | HR/VP [Abbr.]

hoge vertegenwoordiger | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid | hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie | hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter | HV [Abbr.] | HV/VV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie vom Europäischen Rat gefordert, führt die Hohe Vertreterin einen Dialog auf hoher Ebene zu diesen Fragen. Dabei nutzt sie die Unterstützung der Europäischen Union für die Länder und Regionen als Hebel und baut auf den bereits bestehenden Partnerschaften auf.

De hoge vertegenwoordiger streeft naar dialogen op hoog niveau, zoals de Europese Raad vraagt, om een hefboom te zijn voor de EU-steun aan landen en regio's en voort te bouwen op bestaande partnerschappen.


Das Europäische Parlament und der Rat ersuchten im Jahr 2014 die Kommission und die Hohe Vertreterin, eine integrierte Politik für Arktis-Fragen mit einen kohärenteren Rahmen für Maßnahmen und Finanzierungsprogramme der EU zu erarbeiten.

In 2014 verzochten het Europees Parlement en de Raad de Commissie en de hoge vertegenwoordiger om een geïntegreerd beleid voor Arctische aangelegenheden te ontwikkelen, en een meer samenhangend kader voor EU-maatregelen en financieringsprogramma’s vast te stellen.


Diese Überlegungen sollen in der strategischen Überprüfung vertieft werden, die die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission zur Bewertung der Auswirkungen der Veränderungen im globalen Umfeld eingeleitet hat, sowie bei der anstehenden Überprüfung der Europäischen Nachbarschaftspolitik, bei der es darum geht, in enger Partnerschaft mit unseren Nachbarn Vorschläge für eine gezieltere Zusammenarbeit in Fragen von gemeinsamem Interesse, wie der Migration, zu erarbeiten.

Deze zaken zullen nader worden behandeld in het kader van de strategische evaluatie die de HV/VV is gestart om de impact van veranderingen op mondiaal vlak te beoordelen. Deze kwesties zullen ook aan bod komen in de volgende herziening van het Europees nabuurschapsbeleid. Doel daarbij zal zijn in nauw overleg met onze buren voorstellen te doen voor een meer gerichte samenwerking bij kwesties van gemeenschappelijk belang, zoals migratie.


Um die Debatte zu strukturieren, nahmen die Europäische Kommission und die Hohe Vertreterin am 4. März 2015 ein gemeinsames Konsultationspapier an, in dem einige erste Ergebnisse in Bezug auf die Lehren enthalten sind, die aus der ENP gezogen werden können, sowie zentrale Fragen aufgeworfen werden, die bei den Gesprächen mit den Partnern und sonstigen Interessenträgern erörtert werden sollen.

Als basis voor het debat hebben de Europese Commissie en de hoge vertegenwoordiger op 4 maart 2015 een gezamenlijk raadplegingsdocument gepresenteerd, waarin enkele voorlopige conclusies worden getrokken uit de eerdere ervaringen met het ENB en belangrijke vragen worden gesteld ter bespreking met de partners en belanghebbenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um in dieser Debatte zu beweisen, dass die Hohe Vertreterin Fragen auch wirklich beantwortet: Darf ich drei besondere Fragen an sie richten?

Mag ik, om in dit debat te laten zien dat de hoge vertegenwoordiger antwoord geeft op vragen, drie vragen stellen?


– Herr Präsident, angesichts all der Ereignisse, die derzeit in Libyen stattfinden, und angesichts des so häufig bekundeten Schmerzes, den wir mit Recht über die Verletzung von Menschenrechten in Libyen zeigen, möchte ich die Hohe Vertreterin fragen, ob sie sich für die Sache dieser Menschen im Vereinigten Königreich einsetzen wird, deren Verwandte, Freunde und deren Lieben von Semtex in die Luft gesprengt oder von den Waffen getötet wurden, die von Oberst Gaddafi und seinem mörderischen Regime in Libyen geliefert wurden.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in het licht van alle gebeurtenissen die zich op dit moment in Libië afspelen en de grote verontwaardiging die we terecht tentoonspreiden over de mensenrechtenschendingen in Libië, wil ik de hoge vertegenwoordiger vragen of ze steun zal geven aan de zaak van de ingezetenen van het Verenigd Koninkrijk van wie familie, vrienden en geliefden in Libië zijn opgeblazen met semtex of zijn doodgeschoten met door kolonel Khadafi en zijn moorddadige regime ter beschikking gestelde geweren?


Darf ich, angesichts der Tatsache, dass die kanadische Regierung momentan sehr bemüht ist, den Ansatz der Kommission zur Kohlenstoffmessung bei der Durchführung der Richtlinie über die Kraftstoffqualität zu schwächen, die Hohe Vertreterin fragen, ob sie in den Diskussionen während des Gipfels das Teersandproblem ansprechen wird?

Daar de Canadese regering momenteel haar uiterste best doet om de Commissie over te halen haar benadering van de koolstofmeting bij de tenuitvoerlegging van de richtlijn brandstofkwaliteit af te zwakken, wil ik de hoge vertegenwoordiger vragen of zij de kwestie van teerzand in de besprekingen tijdens de top aan de orde zal stellen.


In diesem Zusammenhang ersucht der Rat die Hohe Vertreterin, dem Rat (Auswärtige Angelegen­heiten) bis Mitte 2011 einen Bericht über die laufenden Arbeiten zu diesen Fragen zur Erörterung vorzulegen, damit nach Möglichkeit vor Jahresende konkrete Ergebnisse erzielt werden können".

In dit verband verzoekt de Raad de Hoge vertegenwoordiger met het oog op bespreking door de Raad Buitenlandse Zaken medio 2011 een verslag over de actuele werkzaamheden betreffende deze zaken in te dienen, opdat in de mate van het mogelijke nog voor het einde van het jaar concrete resultaten kunnen worden geboekt".


Die Hohe Vertreterin forderte die Parteien nachdrücklich auf, eine zufrieden stellende Möglichkeit für die Behandlung aller den endgültigen Status betreffenden Fragen zu finden, bekräftigte, dass die EU an ihrem in den Schlussfolgerungen des Rates vom Dezember 2009 dargelegten Standpunkt zum Nahost-Friedensprozess festhält, forderte die israelische Regierung nachdrücklich auf, alle Sied­lungsaktivitäten zu unterbinden, appellierte an beide Seiten, Provokationen zu vermeiden, und forderte die sofortige Freilassung von Gilad Shalit.

Zij riep de partijen op de vraagstukken in verband met de definitieve status op een bevredigende manier tot een oplossing te brengen, zei dat de EU achter haar in de Raads­conclusies van december 2009 geformuleerde standpunt ten aanzien van het vredesproces in het Midden-Oosten blijft staan, riep de Israëlische regering op het nederzettingenbeleid te stoppen, verzocht beide kanten dringend om provocaties te vermijden, en riep op tot onmiddellijke vrijlating van Gilad Shalit.


Der Europäische Rat hebt hervor, dass die Hohe Vertreterin der EU für Außen‑ und Sicherheitspolitik zur Wiederaufnahme entsprechender Gespräche über diese Fragen bereit ist.

De Europese Raad onderstreept dat de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor Buitenlandse Zaken en Veiligheidsbeleid bereid is om de onderhandelingen hierover te hervatten.




Anderen hebben gezocht naar : hohe vertreterin und vizepräsidentin     hohe vertreterin fragen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hohe vertreterin fragen' ->

Date index: 2021-11-14
w