Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hohe Standards der Sammlungspflege schaffen

Traduction de «hohe standards einzuhalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hohe Standards der Sammlungspflege schaffen

hoge eisen voor het onderhoud van collecties opleggen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Europol sollte imstande sein, Zusammenhänge zwischen Ermittlungen und typischen Vorgehensweisen unterschiedlicher krimineller Gruppen rasch zu erkennen, bei Datenkreuzproben ermittelte Übereinstimmungen zu überprüfen und sich einen klaren Überblick über Entwicklungstrends zu verschaffen, gleichzeitig aber auch hohe Standards in Bezug auf den Schutz personenbezogener Daten einzuhalten.

Europol dient in staat te zijn snel verbanden te leggen tussen onderzoeken en de gemeenschappelijke modus operandi van verschillende criminele groepen, kruiscontroles van gegevens uit te voeren en een goed overzicht van tendensen te krijgen onder handhaving van een hoog beschermingsniveau voor persoonsgegevens van burgers.


Europol sollte imstande sein, Zusammenhänge zwischen Ermittlungen und typischen Vorgehensweisen unterschiedlicher krimineller Gruppen rasch zu erkennen, bei Datenkreuzproben ermittelte Übereinstimmungen zu überprüfen und sich einen klaren Überblick über Entwicklungstrends zu verschaffen, gleichzeitig aber auch hohe Standards in Bezug auf den Schutz personenbezogener Daten einzuhalten.

Europol dient in staat te zijn snel verbanden te leggen tussen onderzoeken en de gemeenschappelijke modus operandi van verschillende criminele groepen, kruiscontroles van gegevens uit te voeren en een goed overzicht van tendensen te krijgen onder handhaving van een hoog beschermingsniveau voor persoonsgegevens van burgers.


Europol sollte imstande sein, Zusammenhänge zwischen Ermittlungen und typischen Vorgehensweisen unterschiedlicher krimineller Gruppen rasch zu erkennen, bei Datenkreuzproben ermittelte Übereinstimmungen zu überprüfen und sich einen klaren Überblick über Entwicklungstrends zu verschaffen, gleichzeitig aber auch hohe Standards in Bezug auf den Schutz personenbezogener Daten einzuhalten.

Europol dient in staat te zijn snel verbanden te leggen tussen onderzoeken en de gemeenschappelijke modus operandi van verschillende criminele groepen, kruiscontroles van gegevens uit te voeren en een goed overzicht van tendensen te krijgen onder handhaving van een hoog beschermingsniveau voor persoonsgegevens van burgers.


Europol sollte imstande sein, Zusammenhänge zwischen Ermittlungen und typischen Vorgehensweisen unterschiedlicher krimineller Gruppen rasch zu erkennen, bei Datenkreuzproben ermittelte Übereinstimmungen zu überprüfen und sich einen klaren Überblick über Entwicklungstrends zu verschaffen, gleichzeitig aber auch hohe Standards in Bezug auf den Schutz personenbezogener Daten einzuhalten.

Europol dient in staat te zijn snel verbanden te leggen tussen onderzoeken en de gemeenschappelijke modus operandi van verschillende criminele groepen, kruiscontroles van gegevens uit te voeren en een goed overzicht van tendensen te krijgen onder handhaving van een hoog beschermingsniveau voor persoonsgegevens van burgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein weiterer „Gesundheits-Check“, in dessen Verlauf bei 67 größeren Fluggesellschaften im März 2009 unabhängig voneinander Testkäufe durchgeführt wurden, führte dazu, dass 52 Gesellschaften entweder eine „gute Gesundheit“ bescheinigt bekamen und sich verpflichteten, auch in Zukunft so hohe Standards einzuhalten, oder aber umgehend mit der Zusage an die Kommission reagierten, Abhilfe zu schaffen (Listen siehe unten).

Na een extra doorlichting van 67 grote luchtvaartmaatschappijen in maart 2009, waarbij gebruik is gemaakt van onafhankelijke "mystery shopping", hebben 52 maatschappijen hetzij de test doorstaan en toegezegd dezelfde normen te blijven hanteren, hetzij direct op de raadpleging van de Commissie gereageerd met de belofte de resterende problemen op te lossen (zie lijst hieronder).


Wenn die Europäische Union – wie die Berichterstatterin darlegte – hohe Anforderungen auf dem Gebiet der Menschenrechte stellt, dann sollte sie auch bereit sein, ihre eigene Praxis zu überprüfen und hohe Standards einzuhalten.

Zoals de rapporteur al zei, moet de Europese Unie, als zij hoge eisen stelt op het gebied van de mensenrechten, ook bereid zijn haar eigen prestaties onder de loep te nemen en zelf aan de hoge eisen te voldoen.


Wenn die Europäische Union – wie die Berichterstatterin darlegte – hohe Anforderungen auf dem Gebiet der Menschenrechte stellt, dann sollte sie auch bereit sein, ihre eigene Praxis zu überprüfen und hohe Standards einzuhalten.

Zoals de rapporteur al zei, moet de Europese Unie, als zij hoge eisen stelt op het gebied van de mensenrechten, ook bereid zijn haar eigen prestaties onder de loep te nemen en zelf aan de hoge eisen te voldoen.


– unter Hinweis auf die Artikel 6, 7 und 29 des Vertrags über die Europäische Union und Artikel 13 des EG-Vertrags, die die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten verpflichten, hohe Standards bei Menschenrechten und Nichtdiskriminierung einzuhalten, sowie auf die Charta der Grundrechte der Europäischen Union,

– gelet op de artikelen 6, 7 en 29 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 13 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschappen, die de Europese Unie en haar lidstaten de verplichting opleggen strenge normen inzake mensenrechten en niet-discriminatie te hanteren, alsook op het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie,


UNTERSTREICHT, daß alle Mitgliedstaaten sich darum bemühen, hohe Standards in bezug auf Versorgungssicherheit, Schutz der Verbraucherinteressen und Umweltschutz zu gewährleisten, wobei die Bestimmungen des Vertrags über Dienstleistungen von gemeinwirtschaftlichem Interesse und die Anforderungen der Elektrizitätsrichtlinie 96/92/EG und der Gas-Richtlinie 98/30/EG einzuhalten sind;

BEKLEMTONEND dat alle lidstaten ernaar streven op het gebied van de voorzieningszekerheid, de bescherming van de belangen van de consument en de milieubescherming strenge normen te hanteren, rekening houdend met de relevante Verdragsbepalingen betreffende diensten van algemeen economisch belang en de voorschriften van Elektriciteitsrichtlijn 96/92/EG en Gasrichtlijn 98/30/EG;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hohe standards einzuhalten' ->

Date index: 2022-01-05
w