Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hohe erwartungen haben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
öffentliche Unternehmen,die ungewöhnlich hohe Pensionslasten zu tragen haben

overheidsbedrijven die abnormaal hoge pensioenlasten dragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die potenziellen Reserven von Erdgas in Schieferformationen haben auch in der EU hohe Erwartungen geweckt: Schiefergas ist ein möglicher Ersatzstoff für CO2-intensivere fossile Brennstoffe, eine heimische Erdgasquelle, die die Abhängigkeit von Energielieferanten außerhalb der EU verringert, und eine mögliche Quelle für Beschäftigung, Wirtschaftswachstum und zusätzliche öffentliche Einnahmen.

De potentiële reserves van aardgas uit schalieformaties hebben ook in delen van de EU hoge verwachtingen gewekt: schaliegas kan een mogelijk alternatief zijn voor meer koolstofintensieve fossiele brandstoffen, een eigen bron van aardgas die de afhankelijkheid van energieleveranciers van buiten de EU vermindert, en een mogelijke stimulans voor banen, economische groei en extra overheidsinkomsten.


Einige davon wecken hohe Erwartungen und haben zugleich eine lebhafte Kontroverse ausgelöst, etwa die Verwendung embryonaler Stammzellen.

Sommige daarvan, zoals het gebruik van embryonale stamcellen, wekken hoge verwachtingen maar veroorzaken terzelfder tijd veel maatschappelijke discussie.


Diese Initiativen wirken sich unmittelbar auf das Leben der Menschen aus und nach Meinungsumfragen haben die EU-Bürger hohe Erwartungen.

Deze initiatieven hebben een rechtstreeks effect op het leven van de mensen en blijkens opiniepeilingen koesteren de burgers van de EU terzake hoge verwachtingen.


Die potenziellen Reserven von Erdgas in Schieferformationen haben auch in der EU hohe Erwartungen geweckt: Schiefergas ist ein möglicher Ersatzstoff für CO2-intensivere fossile Brennstoffe, eine heimische Erdgasquelle, die die Abhängigkeit von Energielieferanten außerhalb der EU verringert, und eine mögliche Quelle für Beschäftigung, Wirtschaftswachstum und zusätzliche öffentliche Einnahmen.

De potentiële reserves van aardgas uit schalieformaties hebben ook in delen van de EU hoge verwachtingen gewekt: schaliegas kan een mogelijk alternatief zijn voor meer koolstofintensieve fossiele brandstoffen, een eigen bron van aardgas die de afhankelijkheid van energieleveranciers van buiten de EU vermindert, en een mogelijke stimulans voor banen, economische groei en extra overheidsinkomsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie bestraft Wanderarbeiter, die hohe Erwartungen haben, wie sie gewöhnlich durch die sozialen Rechte von Mitgliedstaaten entstehen, und schadet europäischen Arbeitnehmern, die angesichts des unlauteren Wettbewerbs unter Sozialdumping leiden.

Het benadeelt arbeidsmigranten, die niet voldoen aan de hoge eisen die sociale rechten in de lidstaten veelal met zich meebrengen, en het berokkent schade aan Europese werknemers, die geconfronteerd worden met oneerlijke concurrentie en sociale dumping.


Dies ist banales politisches Getue, das ich bedauerlich finde, zumal Patienten angesichts ihrer Krankheit hohe Erwartungen haben und die Allgemeinheit ohne diese Gesetze den Cowboys ausgesetzt ist, die im Internet ihr Unwesen treiben.

Dit is een gemakkelijke politieke stellingname die ik betreur, gezien het feit dat de verwachtingen van patiënten die met ziekte te maken hebben hooggespannen zijn, en dat de burgers zonder deze wetgeving overgeleverd zouden zijn aan de cowboys op het internet.


Wir hatten sehr hohe Erwartungen in Kopenhagen, und vielleicht sollten wir in Cancún sehr niedrige Erwartungen haben.

In Kopenhagen hadden wij hoge verwachtingen en nu hebben wij voor Cancún kennelijk heel lage verwachtingen.


Diese Initiativen wirken sich unmittelbar auf das Leben der Menschen aus und nach Meinungsumfragen haben die EU-Bürger hohe Erwartungen.

Deze initiatieven hebben een rechtstreeks effect op het leven van de mensen en blijkens opiniepeilingen koesteren de burgers van de EU terzake hoge verwachtingen.


Gleichzeitig haben die Bürger aber hohe Erwartungen an Ergebnisse und politische Inhalte. Diesen Erwartungen müssen die Mitgliedstaaten und unsere Institutionen gerecht werden.

Toch hebben burgers hooggespannen verwachtingen als het gaat om resultaten en beleidsinhoud, en dit stelt belangrijke eisen aan de lidstaten en onze instellingen.


E. in der Erwägung, dass diese umfangreichen Konsultationen bei den Jugendlichen selbst und den Akteuren der Jugendpolitik hohe Erwartungen bezüglich des Inhalts des Weißbuches geweckt haben, die durch die vorgeschlagenen Maßnahmen nicht vollständig eingelöst werden,

E. overwegende dat deze uitgebreide raadpleging bij de jongeren zelf en bij de actoren van het jeugdbeleid hoge verwachtingen hebben gewekt ten aanzien van de inhoud van het Witboek, die niet volledig worden ingelost door de voorgestelde maatregelen,




D'autres ont cherché : hohe erwartungen haben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hohe erwartungen haben' ->

Date index: 2023-12-06
w