Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hof vorgelegt wurde " (Duits → Nederlands) :

Da die festgestellte Lücke sich in dem Text befindet, der dem Hof vorgelegt wurde, obliegt es dem vorlegenden Richter, der durch den Hof festgestellten Verfassungswidrigkeit ein Ende zu setzen, da diese Feststellung ausreichend deutlich und vollständig formuliert ist, damit die fragliche Bestimmung unter Einhaltung der Artikel 10 und 11 der Verfassung angewandt werden kann.

Aangezien de vastgestelde lacune zich bevindt in de aan het Hof voorgelegde tekst, staat het aan de verwijzende rechter een einde te maken aan de door het Hof vastgestelde ongrondwettigheid, aangezien die vaststelling wordt uitgedrukt in voldoende duidelijke en volledige bewoordingen om toe te laten dat de in het geding zijnde bepaling wordt toegepast met inachtneming van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Diese Frage, die über die dem Hof vorgelegte Frage hinausgeht, würde den Hof veranlassen, die Artikel 42 und 43 des beanstandeten Dekrets direkt an der o.a. Vertragsbestimmung zu messen, was aber nicht in seinen Zuständigkeitsbereich fällt.

Die vraag, die verder gaat dan de vraag die aan het Hof wordt gesteld, zou het Hof ertoe brengen de artikelen 42 en 43 van het in het geding zijnde decreet rechtstreeks te toetsen aan de voormelde verdragsbepaling, wat niet tot zijn bevoegdheid behoort.


Aus der Frage, wie sie dem Hof vorgelegt wurde, und aus der Begründung zur Verweisungsentscheidung kann nicht abgeleitet werden, ob der Verweisungsrichter der Auffassung ist, dass auf die Streitsachen, die ihm in Artikel 583 Absatz 1 des Gerichtsgesetzbuches zugeteilt worden sind, kraft dessen das Arbeitsgericht über die Auferlegung von administrativen Sanktionen befindet, die durch das Gesetz vom 30. Juni 1971 über die administrativen Geldstrafen, die bei Verstössen gegen bestimmte Sozialgesetze zur Anwendung kommen, festgelegt worden sind, die Grundsätze der Beweisführung in Zivilsachen, die u.a. in Artikel 870 des Gerichtsgesetzbuches ...[+++]

Uit de vraag en uit de motivering van de verwijzingsbeslissing zoals zij aan het Hof is voorgelegd kan niet worden afgeleid of de verwijzende rechter van oordeel is dat, op de geschillen hem toegewezen in artikel 583, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, waarbij de arbeidsrechtbank kennis neemt van de toepassing van de administratieve sancties, bepaald bij de wet van 30 juni 1971 betreffende de administratieve geldboeten toepasselijk in geval van inbreuk op sommige sociale wetten, de beginselen van burgerlijke bewijsvoering, zoals onder andere uitgedrukt in artikel 870 van het Gerechtelijk W ...[+++]


Es ist jedoch Aufgabe des Hofes, selbst von Amts wegen, zu untersuchen, ob er zuständig ist, die dem Hof vorgelegte Frage zu beantworten; der Hof würde die ihm durch Artikel 26 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 erteilten Zuständigkeiten überschreiten und die des Verwaltungsrichters und des ordentlichen Richters verletzen, wenn er über die Verfassungsmässigkeit eines königlichen Erlasses befände.

Het komt evenwel het Hof toe, zelfs ambtshalve, te onderzoeken of het bevoegd is om op de aan het Hof gestelde vraag te antwoorden : het Hof zou de bij artikel 26 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 aan het Hof toegewezen bevoegdheden overschrijden en inbreuk maken op die van de administratieve en van de justitiële rechter indien het zich zou uitspreken over de grondwettigheid van een koninklijk besluit.


viertens die Arbeiten anderer Prüfer untersucht. Aufgrund dieser Prüfungsarbeit ist der Hof der Ansicht, dass der von der Kommission vorgelegte Jahresabschluss 2002 in Übereinstimmung mit der Haushaltsordnung erstellt wurde.

Op grond van deze controlewerkzaamheden meent de Rekenkamer dat de door de Commissie ingediende jaarrekeningen over 2002 zijn opgesteld conform de bepalingen van het Financieel Reglement.


Aufgrund dieser Prüfungsarbeit ist der Hof der Ansicht, dass der von der Kommission vorgelegte Jahresabschluss 2002 in Übereinstimmung mit der Haushaltsordnung erstellt wurde.

Op grond van deze controlewerkzaamheden meent de Rekenkamer dat de door de Commissie ingediende jaarrekeningen over 2002 zijn opgesteld conform de bepalingen van het Financieel Reglement.


Da Artikel 58 § 1 Absatz 4 des Dekrets vom 19. Dezember 1998 dem Hof durch die klagenden Parteien zur Überprüfung vorgelegt wurde und ihre Klage, wie unter B.3.2 angeführt wurde, zulässig ist, wird die gegen den vom Ministerrat vorgebrachten zweiten neuen Klagegrund erhobene Einrede der Unzulässigkeit abgewiesen.

Nu blijkt dat artikel 58, § 1, vierde lid, van het decreet van 19 december 1998 door de verzoekende partijen aan de toetsing van het Hof werd voorgelegd, en dat hun beroep, zoals gezegd in B.3.2, ontvankelijk is, wordt de exceptie van niet-ontvankelijkheid gericht tegen het tweede nieuw middel dat door de Ministerraad is aangevoerd, verworpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof vorgelegt wurde' ->

Date index: 2022-11-03
w