Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hof unterbreitet wurde » (Allemand → Néerlandais) :

2. entnimmt den Angaben der Agentur, dass die Maßnahmen aufgrund der Empfehlungen zu den Einstellungsverfahren der Agentur durch die Entscheidung des Direktors 2014-06 vom 4.4.2014 formalisiert worden sind; stellt fest, dass die Entscheidung dem Hof unterbreitet wurde, und ersucht die Agentur, die Entlastungsbehörde von der Stellungnahme des Hofes zu unterrichten, sobald sie vorliegt;

2. verneemt van het Agentschap dat de maatregelen naar aanleiding van de aanbevelingen betreffende de aanwervingsprocedures van het Agentschap zijn geformaliseerd door de vaststelling van Besluit 2014-06 van zijn directeur van 4 april 2014; neemt er nota van dat dit besluit aan de Rekenkamer is voorgelegd en verzoekt het Agentschap de kwijtingsautoriteit van het advies van de Rekenkamer in kennis te stellen zodra het beschikbaar is;


Da diese Lücke in dem Text, der dem Hof unterbreitet wurde, enthalten ist, obliegt es dem vorlegenden Richter, der durch den Hof festgestellten Verfassungswidrigkeit ein Ende zu setzen, da diese Feststellung auf ausreichend präzise und vollständige Weise ausgedrückt ist, um es zu ermöglichen, dass die fragliche Bestimmung unter Einhaltung der Artikel 10 und 11 der Verfassung angewandt wird.

Nu die leemte zich bevindt in de aan het Hof voorgelegde tekst, komt het de verwijzende rechter toe een einde te maken aan de door het Hof vastgestelde ongrondwettigheid, vermits die vaststelling is uitgedrukt in voldoende precieze en volledige bewoordingen om toe te laten dat de in het geding zijnde bepaling wordt toegepast met inachtneming van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Da die in B.7 festgestellte Lücke in dem Text enthalten ist, der dem Hof unterbreitet wurde, obliegt es dem vorlegenden Richter, der durch den Hof festgestellten Verfassungswidrigkeit ein Ende zu setzen, da diese Feststellung ausreichend präzise und vollständig formuliert ist, damit die fragliche Bestimmung unter Einhaltung der Artikel 10 und 11 der Verfassung angewandt werden kann.

Aangezien de in B.7 vastgestelde leemte zich bevindt in de aan het Hof voorgelegde tekst, komt het de verwijzende rechter toe een einde te maken aan de door het Hof vastgestelde ongrondwettigheid, vermits die vaststelling is uitgedrukt in voldoende precieze en volledige bewoordingen om toe te laten dat de in het geding zijnde bepaling wordt toegepast met inachtneming van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Da die in B.9 festgestellte Lücke in dem Text enthalten ist, der dem Hof unterbreitet wurde, obliegt es dem vorlegenden Richter, der durch den Hof festgestellten Verfassungswidrigkeit ein Ende zu bereiten, wobei diese Feststellung ausreichend präzise und vollständig ausgedrückt ist, damit die fragliche Bestimmung unter Einhaltung der Artikel 10 und 11 der Verfassung angewandt werden kann.

Aangezien de in B.9 vastgestelde leemte zich bevindt in de aan het Hof voorgelegde tekst, komt het de verwijzende rechter toe een einde te maken aan de door het Hof vastgestelde ongrondwettigheid, wanneer die vaststelling is uitgedrukt in voldoende precieze en volledige bewoordingen om toe te laten dat de in het geding zijnde bepaling wordt toegepast met inachtneming van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Was schliesslich die Anmerkung des Ministerrates betrifft, wonach der Hof eine Gesetzeslücke feststellen, diese jedoch nicht beheben könne, obliegt es, wenn die Lücke sich in dem Text befindet, der dem Hof unterbreitet wurde, dem vorlegenden Richter, der durch den Hof festgestellten Verfassungswidrigkeit ein Ende zu setzen, wenn diese Feststellung ausreichend präzise und vollständig formuliert ist, damit die fragliche Bestimmung unter Einhaltung der Artikel 10 und 11 der Verfassung angewandt werden kann (vgl. EuGHMR, 29. November 1991, Vermeire gegen Belgien, § 25).

Wat ten slotte de opmerking van de Ministerraad betreft volgens welke het Hof een leemte in de wetgeving kan vaststellen maar die niet kan opvullen, komt het, indien de leemte zich bevindt in de aan het Hof voorgelegde tekst, de verwijzende rechter toe een einde te maken aan de door het Hof vastgestelde ongrondwettigheid, wanneer die vaststelling is uitgedrukt in voldoende precieze en volledige bewoordingen om toe te laten dat de in het geding zijnde bepaling wordt toegepast met inachtneming van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet (vgl. EHRM, 29 november 1991, Vermeire t. België, § 25).


Die Regelung ist in der Form, wie sie dem Hof unterbreitet wurde, durch den königlichen Erlass vom 21. April 1997 « zur Festlegung gewisser Bestimmungen über die Familienbeihilfen in Ausführung von Artikel 21 des Gesetzes vom 26. Juli 1996 zur Modernisierung der sozialen Sicherheit und zur Sicherung der gesetzlichen Pensionsregelungen », der durch das Gesetz vom 12. Dezember 1997 bestätigt wurde, eingeführt worden.

De regeling, zoals ze aan het Hof wordt voorgelegd, werd ingevoerd door het koninklijk besluit van 21 april 1997 « houdende sommige bepalingen betreffende de gezinsbijslag ter uitvoering van artikel 21 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels », bekrachtigd bij wet van 12 december 1997.


Wie bereits im Vertrag von Nizza erwähnt und von der Europäischen Verfassung bekräftigt wurde, sollte der Hof die Zuständigkeiten der Prüfgruppen verstärken und sie in wirkliche Kammern umwandeln, die zumindest mit der Genehmigung der Sonderberichte betraut sind, ohne dass diese dem Hof in einer Plenarsitzung unterbreitet werden müssen.

Zoals in het Verdrag van Nice en tevens in de Europese Grondwet is aangegeven moet de Rekenkamer de bevoegdheden van de controlegroepen versterken. Dit houdt in dat zij een bepaalde status als rekenkamer krijgen en dat zij in ieder geval de speciale verslagen mogen goedkeuren, zonder dat ze deze eerst in een plenaire zitting aan de Rekenkamer hoeven voor te leggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof unterbreitet wurde' ->

Date index: 2024-08-03
w