Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hof habe bereits " (Duits → Nederlands) :

2. stellt fest, dass der Hof anerkennt, dass das neue Management des Zentrums bereits in den letzen Monaten des Jahres 2005 Maßnahmen zur Behebung der festgestellten Mängel ergriffen habe;

2. stelt vast dat de Kamer erkent dat het nieuwe management van het Centrum reeds in de laatste maanden van 2005 maatregelen heeft genomen om de geconstateerde gebreken te verhelpen;


Der Hof habe bereits in seinen Urteilen Nrn. 13/91 und 31/91 den Standpunkt vertreten, dass Gruppen von Bürgern, beispielsweise Gemeinden, sich auf diesen Grundsatz berufen könnten.

Het Hof heeft in zijn arresten nrs. 13/91 en 31/91 reeds geoordeeld dat groepen van burgers, bijvoorbeeld gemeenten, zich op dat beginsel kunnen beroepen.


Der Hof habe bereits früher das Vorhandensein des gesetzlich vorgeschriebenen Interesses auf Seiten von Personen zurückgewiesen, die ihre Eigenschaft als Steuerzahler oder als Mitglied einer Gemeinschaft geltend machten, um die gesetzlichen Bestimmungen anzufechten, die aufgrund ihrer Art selbst die individuelle Situation der Parteien nicht unmittelbar beträfen, da sie lediglich an den Staat, die Gemeinschaften und die Regionen gerichtet seien (Urteile Nrn. 21/90 und 22/90).

Het Hof ontkende reeds eerder het bestaan van het rechtens vereiste belang van personen die zich beroepen op hun hoedanigheid van belastingplichtige of van een lid van een gemeenschap om wetsbepalingen aan te vechten die wegens hun aard zelf de individuele toestand van de partijen niet rechtstreeks raken, daar ze enkel tot de Staat, de gemeenschappen en de gewesten zijn gericht (arresten nrs. 21/90 en 22/90).


Nach Auffassung des Ministerrates habe der Hof sich bereits in der Vergangenheit zur Objektivität und Sachdienlichkeit des Kriteriums der Einwohnerzahl für die Bestimmung der Gehälter der Korpschefs « erster Klasse » und der Korpschefs « zweiter Klasse » geäussert.

Volgens de Ministerraad heeft het Hof zich in het verleden reeds uitgesproken over de objectiviteit en de pertinentie van het criterium van het inwonersaantal voor de bepaling van de wedden van korpshoofden « eerste klasse » en korpshoofden « tweede klasse ».


Die Regierung der Französischen Gemeinschaft wiederholt, dass der Hof sich bereits über die Zusammensetzung der Kontrollkommission ausgesprochen habe und dass die Arbeit dieser Kommission nicht die Autonomie des Staatsrates und vorkommendenfalls des Kassationshofes beeinträchtige, die alle Erfordernisse in bezug auf Unabhängigkeit und Unparteilichkeit erfüllten.

De Franse Gemeenschapsregering herhaalt dat het Hof reeds uitspraak deed over de samenstelling van de Controlecommissie en dat het werk van die Commissie geen afbreuk doet aan de autonomie van de Raad van State en, in voorkomend geval, het Hof van Cassatie, die voldoen aan alle vereisten inzake onafhankelijkheid en onpartijdigheid.


Wie ich Ihnen bereits im letzten Jahr angekündigt habe, befindet sich der Hof zur Zeit in einem Prozess der methodischen Neuausrichtung.

Zoals ik u vorig jaar heb aangekondigd, is de Rekenkamer bezig met een aanpassing van haar methodologie.


Wie ich Ihrer Vorsitzenden, Frau Theato, bereits im Juni d. J. mitgeteilt habe, hat der Hof bei Eurostat noch keine globale Prüfung vorgenommen.

Zoals ik voorzitter Theato in juni van dit jaar heb meegedeeld, heeft de Rekenkamer geen enkele algemene controle bij Eurostat verricht.


Der Hof habe in seinem Urteil Nr. 31/91 vom 7. November 1991 bereits darauf hingewiesen, dass eine Provinz eine Verletzung des Gleichheitsgrundsatzes geltend machen könne.

Het Hof heeft in zijn arrest nr. 31/91 van 7 november 1991 reeds te kennen gegeven dat de provincie een schending van het gelijkheidsbeginsel kan aanvoeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof habe bereits' ->

Date index: 2021-07-17
w