Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hof dargelegt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Aus dem Sachverhalt der Rechtssache Nr. 4206, so wie er durch die Verfahrensparteien vor dem Hof dargelegt wurde, geht hervor, dass die Haftung für den Unfall, den der Bedienstete des öffentlichen Dienstes erlitten hat, ausschliesslich auf dem Versicherten der « Swiss Life Belgium » AG lastet; in der Begründung des Verweisungsurteils wird angegeben, dass diese Haftung auf unanfechtbare Weise auf ihm lastet.

Uit de feiten van de zaak nr. 4206, zoals die door de gedingpartijen voor het Hof zijn uiteengezet, blijkt dat de aansprakelijkheid voor het ongeval waarvan de ambtenaar het slachtoffer is geweest, uitsluitend ligt bij de verzekerde van de NV « Swiss Life Belgium »; in de motivering van het verwijzingsvonnis wordt aangegeven dat diens aansprakelijkheid onbetwistbaar is.


Wie in B.4.2 dargelegt wurde, muss sich der Hof ebenfalls in einigen der verbundenen Rechtssachen zur Vereinbarkeit des angefochtenen Dekrets mit den Artikeln 10, 11 und 23 der Verfassung, insbesondere in Verbindung mit Artikel 6 Absatz 9 des Ubereinkommens von Aarhus und mit Artikel 9 Absatz 1 der Richtlinie 85/337/EWG, äussern.

Zoals is uiteengezet in B.4.2, dient het Hof eveneens uitspraak te doen, in sommige van de samengevoegde zaken, over de bestaanbaarheid van het bestreden decreet met de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet, inzonderheid in samenhang gelezen met artikel 6, lid 9, van het Verdrag van Aarhus en met artikel 9, lid 1, van de richtlijn 85/337/EEG.


Wie in B.4.1 dargelegt wurde, hat der Hof in jeder der verbundenen Rechtssachen über die Vereinbarkeit des angefochtenen Dekrets mit den Artikeln 10, 11 und 23 der Verfassung in Verbindung mit insbesondere Artikel 9 Absätze 2, 3 und 4 des Ubereinkommens von Aarhus und Artikel 10a der Richtlinie 85/337/EWG zu befinden.

Zoals is uiteengezet in B.4.1, moet het Hof in elk van de samengevoegde zaken uitspraak doen over de bestaanbaarheid van het bestreden decreet met de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet, in samenhang gelezen inzonderheid met artikel 9, leden 2, 3 en 4, van het Verdrag van Aarhus en artikel 10bis van de richtlijn 85/337/EEG.


Wie in B.4.3 dargelegt wurde, hat sich der Hof in der Rechtssache Nr. 4592 ebenfalls zur Vereinbarkeit der Artikel 16 und 17 des angefochtenen Dekrets mit den Artikeln 10, 11 und 23 der Verfassung, insbesondere in Verbindung mit Artikel 6 der Habitatrichtlinie, zu äussern.

Zoals werd uiteengezet in B.4.3, dient het Hof zich in de zaak nr. 4592 eveneens uit te spreken over de bestaanbaarheid van de artikelen 16 en 17 van het bestreden decreet met de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet, met name in samenhang gelezen met artikel 6 van de Habitatrichtlijn.


Diese begrenzte Tragweite wird in der Stellungnahme bestätigt, die von der Regierung der Französischen Gemeinschaft und der Wallonischen Regierung vor dem Hof dargelegt wurde.

Die beperkte draagwijdte wordt bevestigd in het standpunt dat voor het Hof is uiteengezet door de Franse Gemeenschapsregering en de Waalse Regering.


„auf die Erläuterung 1 der Anlage zum Jahresabschluss, in der dargelegt wird, dass der Hof gemäß der Rechnungsführungsvorschrift Nr. 12 „Leistungen für Arbeitnehmer“, die am 28. Dezember 2004 gemäß Artikel 133 der Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften durch einen Beschluss des Rechnungsführers der Kommission angenommen wurde, erstmalig zum 31. Dezember 2004 eine Rückstellung für Ruhegehaltsansprüche der Mitglieder des Europäischen Rechnungshofes sowie eine langfristige Forderung gegenüber den M ...[+++]

"de in nota 1 van de bijlage bij de financiële aangiften verstrekte informatie dat in overeenstemming met boekhoudstandaard nr. 12 (werknemersvoordelen), die op 28 december 2004 door een beslissing van de rekenplichtige van de Commissie krachtens artikel 133 van het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen werd goedgekeurd, de Rekenkamer op 31 december 2004 voor het eerst een voorziening noteerde voor de pensioenen van zijn leden in combinatie met een vordering op lange termijn aan de lidstaten ten belope van 43 689 621 euro.




D'autres ont cherché : vor dem hof dargelegt wurde     dargelegt     dargelegt wurde     der dargelegt     kommission angenommen wurde     hof dargelegt wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof dargelegt wurde' ->

Date index: 2022-01-25
w