Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hochwertige nachhaltige arbeitsplätze schaffen " (Duits → Nederlands) :

2. stellt fest, dass die Politik der Haushaltskonsolidierung allein nicht ausreicht, um mehr Wachstum zu schaffen und Investitionen zu fördern, die hochwertige und nachhaltige Arbeitsplätze schaffen, wozu auch Maßnahmen zur Unterstützung der Wirtschaft und zur Förderung des – immer noch labilen und zaghaften – Fortschritts hin zu einem Aufschwung erforderlich sind;

2. is van mening dat een beleid van begrotingsconsolidatie op zich niet volstaat om de groei te stimuleren en investeringen aan te moedigen die leiden tot duurzame banen van goede kwaliteit, maar dat hiervoor ook maatregelen nodig zijn die de economie ondersteunen en de – nog kwetsbare en aarzelende – aanzetten tot herstel aanmoedigen;


2. stellt fest, dass die Politik der Haushaltskonsolidierung allein nicht ausreicht, um mehr Wachstum zu schaffen und Investitionen zu fördern, die hochwertige und nachhaltige Arbeitsplätze schaffen, wozu auch Maßnahmen zur Unterstützung der Wirtschaft und zur Förderung des – immer noch labilen und zaghaften – Fortschritts hin zu einem Aufschwung erforderlich sind;

2. is van mening dat een beleid van begrotingsconsolidatie op zich niet volstaat om de groei te stimuleren en investeringen aan te moedigen die leiden tot duurzame banen van goede kwaliteit, maar dat hiervoor ook maatregelen nodig zijn die de economie ondersteunen en de – nog kwetsbare en aarzelende – aanzetten tot herstel aanmoedigen;


Wir unterstützen neue innovative Unternehmen, schaffen hochwertige nachhaltige Arbeitsplätze für die Zukunft, versorgen abgelegene Regionen mit Breitbandanschlüssen, bekämpfen die Abwanderung hochqualifizierter Arbeitskräfte und richten Verkehrsverbindungen ein, die die Wettbewerbsfähigkeit der jeweiligen Region verbessern.

We bieden ondersteuning aan nieuwe innovatieve bedrijven en creëren waardevolle, duurzame banen voor de toekomst, we geven afgelegen gebieden breedbandverbindingen, gaan de strijd aan tegen brain drain en bouwen belangrijke transportverbindingen die bijdragen aan het concurrentievermogen van de regio's.


6. begrüßt die Tatsache, dass der Schwerpunkt auf ressourceneffiziente Programme gelegt wird, die ein beträchtliches Beschäftigungspotenzial bieten und gleichzeitig der Umwelt zugute kommen, nachhaltige Arbeitsplätze schaffen und eine eindeutige Rendite für Investitionen zu Gunsten sowohl der öffentlichen als auch der privaten Finanzen bieten;

6. is ingenomen met de nadruk die wordt gelegd op hulpbronnenefficiënte programma's, die een aanzienlijk werkgelegenheidspotentieel hebben, gunstig voor het milieu zijn, duurzame banen opleveren en voor zowel openbare als private financiering een duidelijk rendement op investeringen bieden;


Wir werden nachhaltige Arbeitsplätze schaffen, wenn wir auf Innovation und neue Technologien, auch grüne Technologien, setzen.

Als we ons richten op innovatie en nieuwe technologie, zoals groene technologie, komen de duurzame banen er ook.


2. weist darauf hin, dass junge Unternehmen, die sich nach ihrer Gründungsphase schnell und stark international ausrichten, einen viel versprechenden Beitrag für die Wirtschaft leisten, indem sie selbst Innovationen schaffen, Innovationen in anderen Unternehmen fördern, in internationale Lieferketten eingebunden sind und nachhaltige und hochwertige Arbeitsplätze schaffen; betont jedoch, dass diese Unternehmen mit großen Herausforderungen in der Gründungsphase konfrontiert sind, die schnell gemeistert werden müssen, und gleichzeitig n ...[+++]

2. merkt op dat jonge ondernemingen die na hun start snel en intensief internationaliseren een veelbelovende bijdrage leveren aan de economie doordat zij zelf voor innovatie zorgen, innovatie in andere bedrijven stimuleren, deelnemen aan internationale toeleveringsketens en duurzame en kwaliteitsvolle banen scheppen; benadrukt echter dat deze ondernemingen geconfronteerd worden met aanzienlijke uitdagingen in de opstartfase, die snel en met een beperkt kapitaal moet worden gerealiseerd, waardoor goedkope, eenvoudige en snelle opstartprocedures voor hen erg gunstig zouden zijn;


Der Hauptschwerpunkt der Aufforderungen liegt auf der Verzahnung von Forschung und Innovation, um gesellschaftliche Herausforderungen anzugehen und nachhaltig Arbeitsplätze und Wachstum zu schaffen, indem Europa eine Führungsposition auf den entscheidenden Technologiemärkten der Zukunft einnimmt.

De oproepen tot het indienen van voorstellen zijn voornamelijk gericht op het integreren van onderzoek en innovatie om de maatschappelijke problemen aan te pakken en om duurzame banen en economische groei te scheppen door Europa een leidinggevende rol te geven voor de belangrijkste technologiemarkten van de toekomst.


19. betont die Notwendigkeit, – gegebenenfalls nach einer auf nachhaltige Vollzeitbeschäftigung angelegten Zusatzausbildung – hochwertige, nachhaltige und sichere Arbeitsplätze, einschließlich ’grüner Arbeitsplätze’ und ’weißer Arbeitsplätze’ (Gesundheitsbereich), zu schaffen und sozialen Zusammenhalt zu gewährleisten;

19. onderstreept de noodzaak kwalitatief hoogwaardige, duurzame en zekere arbeidsplaatsen te scheppen, zo nodig na een periode van scholing die gericht is op duurzame voltijdswerkgelegenheid, met inbegrip van groene en ’witte’ (sector gezondheidszorg) arbeidsplaatsen, te creëren en de sociale cohesie te waarborgen;


Die Kommission will die Vorteile des Binnenmarkts für die Bürger maximieren, d. h. dauerhafte Arbeitsplätze schaffen, das Angebot sicherer und hochwertiger Lebensmittel, Güter und Dienstleistungen wahren und den Menschen die Freiheit sichern, in den einzelnen Mitgliedstaaten leben, arbeiten und einkaufen beziehungsweise in alle Mitgliedstaaten reisen zu können.

De Commissie wenst dat de burger maximaal kan profiteren van de interne markt door duurzame werkgelegenheid, de keuze uit levensmiddelen, goederen en diensten die veilig en van goede kwaliteit zijn, en de vrijheid om in ander lidstaten te wonen, werken en winkelen.


Europa muß in der Lage sein, einen fairen Anteil an einem Weltmarkt zu erringen, der in einigen Jahren ein Volumen von 40 Mrd. Euro aufweisen und hochwertige Arbeitsplätze schaffen könnte.

Europa moet de mogelijkheden creëren om een behoorlijk aandeel te veroveren op een wereldmarkt die volgens schattingen binnen enkele jaren goed kan zijn voor 40 miljard euro en hoogwaardige banen kan opleveren.


w