Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EHR
Europäischer Hochschulraum
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Im EKG Zeitspanne von Beginn bis zum Ende
Mindestens haltbar bis
Mindestens haltbar bis Ende
QT-Intervall
Qualifikationsrahmen für den Europäischen Hochschulraum
Tranport vorausbezahlt bis

Traduction de «hochschulraums bis » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EHR | Europäischer Hochschulraum

Europese hogeronderwijsruimte | Europese ruimte voor hoger onderwijs | EHOR [Abbr.]


Qualifikationsrahmen für den Europäischen Hochschulraum

kwalificatiekader van de Europese ruimte voor hoger onderwijs | QF-EHEA [Abbr.]




QT-Intervall | im EKG Zeitspanne von Beginn bis zum Ende

QT-interval


mindestens haltbar bis Ende

ten minste houdbaar tot einde


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
58. ist der Ansicht, dass der durch den Bologna-Prozess geschaffene Europäische Hochschulraum (EHR) einen Fortschritt darstellt; fordert daher, einen Hochschulraum Europa-Mittelmeer in diese bestehende Struktur einzubeziehen und die Schaffung eines wirksamen Hochschulraums für die Staaten der Östlichen Partnerschaft und für die Länder anderer staatenübergreifender Räume innerhalb der EU zu fördern; fordert die Kommission auf, Hemmnisse für die Freizügigkeit von Studenten und Lehrkräften zu beseitigen, die Vernetzung der Universitäten im Europa-Mittelmeer-Raum zu unterstützen, darunter die EMUNI, und die Anwendung der bewährten Verfahre ...[+++]

58. meent dat de bij het Bologna-proces opgerichte EHOR dynamisch is; pleit daarom voor de integratie van een Euro-mediterrane hogeronderwijsruimte in de EHOR en voor verdere stappen met betrekking tot de oprichting van een doeltreffende hogeronderwijsruimte voor de landen die deel uitmaken van het Oostelijk Partnerschap en van andere interstatelijke samenwerkingsverbanden binnen de EU; verzoekt de Commissie de belemmeringen voor het vrije verkeer van studenten en docenten weg te nemen, de vorming van een netwerk van Euro-mediterrane universiteiten (waaronder EMUNI) te ondersteunen en het goede beheer van de progamma's Tempus en Erasmu ...[+++]


58. ist der Ansicht, dass der durch den Bologna-Prozess geschaffene Europäische Hochschulraum (EHR) einen Fortschritt darstellt; fordert daher, einen Hochschulraum Europa-Mittelmeer in diese bestehende Struktur einzubeziehen und die Schaffung eines wirksamen Hochschulraums für die Staaten der Östlichen Partnerschaft und für die Länder anderer staatenübergreifender Räume innerhalb der EU zu fördern; fordert die Kommission auf, Hemmnisse für die Freizügigkeit von Studenten und Lehrkräften zu beseitigen, die Vernetzung der Universitäten im Europa-Mittelmeer-Raum zu unterstützen, darunter die EMUNI, und die Anwendung der bewährten Verfahre ...[+++]

58. meent dat de bij het Bologna-proces opgerichte EHOR dynamisch is; pleit daarom voor de integratie van een Euro-mediterrane hogeronderwijsruimte in de EHOR en voor verdere stappen met betrekking tot de oprichting van een doeltreffende hogeronderwijsruimte voor de landen die deel uitmaken van het Oostelijk Partnerschap en van andere interstatelijke samenwerkingsverbanden binnen de EU; verzoekt de Commissie de belemmeringen voor het vrije verkeer van studenten en docenten weg te nemen, de vorming van een netwerk van Euro-mediterrane universiteiten (waaronder EMUNI) te ondersteunen en het goede beheer van de progamma's Tempus en Erasmu ...[+++]


Mobilität: Von besonderer Bedeutung ist die Mobilität als wesentliches Merkmal des Europäischen Hochschulraumes, wie dies in der jüngsten Mitteilung der Kommission über die Modernisierung des Europäischen Hochschulraumes und in der letzten Entschließung des EP aus dem Jahre 2008 zum Bologna-Prozess und zur Mobilität der Studierenden (Berichterstatterin: Frau Pack) festgelegt worden war.

Mobiliteit: Bijzonder belang wordt gehecht aan mobiliteit als een essentieel kenmerk van de EHOR, als gedefinieerd in de recente mededeling van de Commissie inzake de modernisering van de EHOR en in de laatste resolutie van het Europees Parlement uit 2008 inzake het Bologna-proces en de mobiliteit van studenten, waarvoor mevrouw Pack rapporteur was.


Soziale Dimension: Das Ziel des gesellschaftlichen Zusammenhalts ist zu einem entscheidenden Teil des Europäischen Hochschulraumes geworden und stellt eine Voraussetzung dar, die erfüllt sein muss, wenn denn der Europäische Hochschulraum gefestigt werden soll.

Sociale dimensie: De doelstelling van sociale cohesie is een centraal onderdeel van de EHOR geworden en vertegenwoordigt een voorwaarde waaraan moet worden voldaan voor de consolidatie van de EHOR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 26. und 27. April kommen die für die Hochschulbildung zuständigen Minister aus 47 europäischen Ländern in Bukarest zusammen, um Reformen zur Schaffung eines modernisierten, offenen Europäischen Hochschulraums zu vereinbaren.

De ministers voor hoger onderwijs uit 47 Europese landen komen op 26 en 27 april 2012 in Boekarest bijeen om overeenstemming te bereiken over hervormingen om een moderne, open Europese ruimte voor hoger onderwijs te creëren.


Auf der Ministerkonferenz werden die Prioritäten für die nächste Phase des Bologna-Prozesses (2012-2015) in den Ländern des Europäischen Hochschulraums festgelegt.

De ministeriële conferentie zal de prioriteiten vaststellen voor de volgende fase van het Bolognaproces (2012-2015) voor de EHEA-landen.


Unser Ziel ist ein funktionierender Europäischer Hochschulraum, in dem eine erstklassige Bildung und arbeitsmarktrelevante Kompetenzen vermittelt werden, der Innovationen stimuliert und in dem akademische Qualifikationen reibungslos anerkannt werden.“

Ons doel is een volledig functionerende EHEA die iedereen onderwijs van topkwaliteit biedt en de vaardigheden verschaft die nodig zijn om een baan te vinden biedt. Dit is goed voor innovatie en garandeert de nodige erkenning van academische kwalificaties".


Der Europäische Hochschulraum hat zweifellos für beträchtliche Fortschritte bei der Annäherung der verschiedenen nationalen Systeme gesorgt.

"De Europese ruimte voor hoger onderwijs heeft ongetwijfeld reële vooruitgang geboekt door de stelsels in de verschillende landen dichter bij elkaar te brengen.


Brüssel, 25. April 2012 – Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, hat angesichts der Krise und der steigenden Jugendarbeitslosigkeit an die Mitgliedstaaten appelliert, dringend ihre Hochschulsysteme zu modernisieren und Hindernisse für einen funktionierenden Europäischen Hochschulraum zu beseitigen.

Brussel, 25 april 2012 – Europees Commissaris voor onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken Androulla Vassiliou heeft de lidstaten laten weten dat zij hun hogeronderwijsstelsels dringend moeten moderniseren. Ook moeten zij de belemmeringen voor een goed functionerende Europese ruimte voor hoger onderwijs (EHEA) wegnemen tegen de achtergrond van de crisis en de stijgende jeugdwerkloosheid.


Es werden Maßnahmen getroffen, um einen europäischen Hochschulraum zu schaffen, und Synergien zwischen dem europäischen Forschungsraum und dem europäischen Hochschulraum müssen fest verankert werden.

Er zullen maatregelen worden getroffen om een Europese Ruimte voor Hoger Onderwijs uit te bouwen en er moeten synergieën tot stand worden gebracht tussen de Europese Onderzoeksruimte en de Europese Ruimte voor Hoger Onderwijs.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hochschulraums bis' ->

Date index: 2021-07-25
w