Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auslands-Zeitungs-Verrechnungsanweisung
Auslands-Zeitungspostanweisung
Ausländer
Ausländer ohne legalen Aufenthaltsstatus
Ausländischer Staatsangehöriger
Beirat für Ausländer
Beratende Kommission für Ausländer
EHR
Erklärung der Adresse im Ausland
Europäischer Hochschulraum
Illegal aufhältiger Ausländer
Im Ausland stationierte Streitkräfte
Luftwaffenbasis
Marinebasis
Militärbasis
Militärbasis im Ausland
Militärberater
Militärischer Stützpunkt
Postanweisung für den Auslands-Postzeitungsdienst
Reisedokument für Ausländer
Sich rechtswidrig aufhaltender Ausländer
Staatsangehöriger eines Drittlandes

Vertaling van "hochschulraum ausland " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Auslands-Zeitungspostanweisung | Auslands-Zeitungs-Verrechnungsanweisung | Postanweisung für den Auslands-Postzeitungsdienst

internationale abonnementspostwissel | internationale abonnementswissel


Ausländer ohne legalen Aufenthaltsstatus | illegal aufhältiger Ausländer | sich rechtswidrig aufhaltender Ausländer

illegale vreemdeling | onregelmatig verblijvende vreemdeling | vreemdeling die onwettig in het Rijk verblijft


EHR | Europäischer Hochschulraum

Europese hogeronderwijsruimte | Europese ruimte voor hoger onderwijs | EHOR [Abbr.]


militärischer Stützpunkt [ Luftwaffenbasis | Marinebasis | Militärbasis | Militärbasis im Ausland ]

militaire basis [ buitenlandse militaire basis | vliegbasis | vlootbasis ]


im Ausland stationierte Streitkräfte [ Militärberater ]

strijdkrachten in het buitenland [ militair raadgever ]


ausländischer Staatsangehöriger [ Ausländer | Staatsangehöriger eines Drittlandes ]

buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]


Erklärung der Adresse im Ausland

verklaring adres buitenland


Beratende Kommission für Ausländer

Commissie van advies voor vreemdelingen


Reisedokument für Ausländer

reistitel voor vreemdelingen


Beirat für Ausländer

Raad van advies voor vreemdelingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Förderung von Mobilität und grenzübergreifender Zusammenarbeit – Von den Ministern des Europäischen Hochschulraums wurde das Ziel vorgegeben, den Anteil der Studierenden, die einen Teil ihres Studiums oder ihrer Ausbildung im Ausland absolvieren, bis 2020 auf 20 % zu erhöhen.

Mobiliteit en grensoverschrijdende samenwerking bevorderen — De Europese ministers voor hoger onderwijs willen het aandeel studenten dat een studie of onderwijsperiode in het buitenland heeft voltooid in 2020 op 20 % hebben gebracht.


Schließlich sieht das Kommuniqué von Löwen vor, das am 29. April 2009 von den für die Hochschulbildung zuständigen Minister der am Bologna-Prozess teilnehmenden Länder angenommen wurde, dass 2020 mindestens 20 % der Absolventen im Europäischen Hochschulraum im Ausland studiert oder einen Teil der Ausbildung im Ausland absolviert haben sollten[10].

Ten slotte stelt het Leuven Communiqué, dat op 29 april 2009 door de ministers bevoegd voor het hoger onderwijs in de landen die aan het Bolognaproces deelnemen werd aangenomen, dat in 2020 minstens 20% van de afgestudeerden uit de Europese ruimte voor hoger onderwijs een studie of opleiding in het buitenland moeten hebben genoten[10].


Dieses besagt, dass 2020 mindestens 20 % der Absolventen im Europäischen Hochschulraum eine Studien- oder Arbeitserfahrung im Ausland aufweisen sollten (siehe Fußnote 10).

Krachtens deze doelstelling moet tegen 2020 minstens 20% van de afgestudeerden in de Europese ruimte voor hoger onderwijs een studie- of opleidingsperiode in het buitenland hebben doorgebracht (zie voetnoot 10).


Nicht nur bei der Anerkennung hapert es noch gewaltig, angeblich sollen einige auf Bachelor- und Master-Studium umgestellte Studiengänge so spezialisiert sein, dass kein Studienortswechsel – weder im In- noch im Ausland – mehr möglich ist, was dem Ziel eines europäischen Hochschulraums bzw. der Mobilitätssteigerung zuwiderläuft.

Niet alleen zijn er nog enorme problemen met de erkenning, naar verluidt zijn sommige studierichtingen die op het bachelor/master-systeem zijn omgeschakeld, zo sterk gespecialiseerd dat het niet meer mogelijk is om van onderwijsinstelling te wisselen, noch in het binnenland noch in het buitenland, wat indruist tegen de doelstellingen van een Europese ruimte voor hoger onderwijs en verhoging van de mobiliteit.


w