Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebrauchen dürfen
MED-CAMPUS
Nutzen dürfen

Traduction de «hochschulen dürfen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programm zur Förderung von Aktionen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen den Hochschulen der Europäischen Gemeinschaft und der Drittländer des Mittelmeerraums | Programm zur Förderung von Aktionen der Entwicklungszusammenarbeit zwischen den Hochschulen der Europäischen Gemeinschaft und der Drittländer des Mittelmeerraums (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]


Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei Stoffen, die Arzneimitteln zum Zwecke der Färbung hinzugefügt werden dürfen, an den technischen Fortschritt

Comité voor de aanpassing aan de technische vooruitgang van de richtlijnen tot opheffing van de technische handelsbelemmeringen voor stoffen die aan geneesmiddelen kunnen worden toegevoegd om deze te kleuren


Stoffe, die als Zusatzstoffe in Lebensmitteln verwendet werden dürfen

stoffen die als levensmiddelenadditieven in voor consumptie door de mens bestemde voedingsmiddelen worden gebruikt






Reifezeugnis - Berechtigung zur Immatrikulation an Universitäten und Hochschulen

bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs


Abschlusszeugnis der Oberstufe des Sekundarunterrichts (élément) | Berechtigung zur Immatrikulation an Universitäten und Hochschulen (élément)

Diploma van bekwaamheid voor toegang tot het hoger onderwijs (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Kommission hat die Liste der Hochschulen bekanntgegeben, die ihr Gütezeichen für den Europäischen Master Übersetzen (EMT) führen dürfen.

De Europese Commissie heeft aangekondigd welke universiteiten zijn geselecteerd om het "European Master's in Translation (EMT)"-label te ontvangen.


Es ist angebracht, dass Hochschulen und andere Forschungseinrichtungen unter bestimmten Umständen, die im Einklang mit dem anwendbaren Datenschutzrecht stehen, Daten aus klinischen Prüfungen sammeln dürfen, die für künftige wissenschaftliche Forschung, z. B. für Zwecke der medizinischen, naturwissenschaftlichen oder sozialwissenschaftlichen Forschung, verwendet werden sollen.

Het is zinvol dat universiteiten en andere onderzoeksinstellingen onder bepaalde omstandigheden, die in overeenstemming zijn met het geldende recht inzake gegevensbescherming, gegevens van klinische proeven mogen verzamelen om deze te gebruiken voor toekomstig wetenschappelijk onderzoek, bijvoorbeeld voor onderzoeksdoeleinden op het gebied van medische, natuur- of sociale wetenschappen.


Ausnahmen dürfen sich nicht nachteilig auf die Beteiligung von Hochschulen, Forschungseinrichtungen ohne Erwerbszweck oder KMU auswirken.

Afwijkingen van de regels voor deelname mogen universiteiten, onderzoeksorganisaties zonder winstoogmerk of kmo's niet afschrikken van deelname.


(29) Es ist angebracht, dass Hochschulen und andere Forschungseinrichtungen unter bestimmten Umständen, die im Einklang mit dem anwendbaren Datenschutzrecht stehen, Daten aus klinischen Prüfungen sammeln dürfen, die für künftige wissenschaftliche Forschung, z. B. für Zwecke der medizinischen, naturwissenschaftlichen oder sozialwissenschaftlichen Forschung, verwendet werden sollen.

(29) Het is zinvol dat universiteiten en andere onderzoeksinstellingen onder bepaalde omstandigheden, die in overeenstemming zijn met het geldende recht inzake gegevensbescherming, gegevens van klinische proeven mogen verzamelen om deze te gebruiken voor toekomstig wetenschappelijk onderzoek, bijvoorbeeld voor onderzoeksdoeleinden op het gebied van medische, natuur- of sociale wetenschappen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist angebracht, dass Hochschulen und andere Forschungseinrichtungen unter bestimmten Umständen, die im Einklang mit dem anwendbaren Datenschutzrecht stehen, Daten aus klinischen Prüfungen sammeln dürfen, die für künftige wissenschaftliche Forschung, z. B. für Zwecke der medizinischen, naturwissenschaftlichen oder sozialwissenschaftlichen Forschung, verwendet werden sollen.

Het is zinvol dat universiteiten en andere onderzoeksinstellingen onder bepaalde omstandigheden, die in overeenstemming zijn met het geldende recht inzake gegevensbescherming, gegevens van klinische proeven mogen verzamelen om deze te gebruiken voor toekomstig wetenschappelijk onderzoek, bijvoorbeeld voor onderzoeksdoeleinden op het gebied van medische, natuur- of sociale wetenschappen.


In der Aus- und Fortbildung an Hochschulen dürfen Tierkadaver, Gewebe und Organe nur dann verwendet werden, wenn sie von gemäß der Verordnung (EG) Nr/2009 des Rates vom .[über den Schutz von Tieren zum Zeitpunkt der Tötung] geschlachteten Tieren stammen.

In de hogere scholing en opleiding mogen kadavers, weefsels en organen slechts worden gebruikt indien zij afkomstig zijn van in de zin van Verordening (EG) nr/2009 van .[inzake de bescherming van dieren bij het doden] gedode dieren.


In der Aus- und Fortbildung an Hochschulen dürfen Tierkadaver, Gewebe und Organe nur dann verwendet werden, wenn sie von gemäß der Verordnung (EG) Nr/2009 des Rates vom .[über den Schutz von Tieren zum Zeitpunkt der Tötung] geschlachteten Tieren stammen.

In de hogere scholing en opleiding mogen kadavers, weefsels en organen slechts worden gebruikt indien zij afkomstig zijn van in de zin van Verordening (EG) nr/2009 van .[inzake de bescherming van dieren bij het doden] gedode dieren.


Heute dürfen die Auswirkungen der Krise und der Arbeitslosigkeit nicht dazu führen, dass Hochschulen sich darauf beschränken, Menschen auszubilden, die fähig sind, sofort zu arbeiten, denn in unserer sich wandelnden Gesellschaft ist die Fähigkeit, seinen Arbeitsplatz zu wechseln, entscheidend.

Vandaag de dag moeten de gevolgen van de crisis en de werkloosheid er niet toe leiden dat de universiteiten hun rol beperken tot het leveren van arbeidskrachten die meteen aan het werk kunnen.


Das Institut würde den Großteil seiner Maßnahmen über die KIC abwickeln, bei denen es sich um Partnerschaften zwischen Privatwirtschaft, Forschungseinrichtungen und herausragenden Teams aus Forschung und Hochschulen handelt. Die langfristige programmatische Weichenstellung wird vom Europäischen Parlament und vom Rat vorgenommen werden, die eine strategische Innovationsagenda für die künftigen Tätigkeiten des Instituts festlegen werden. Anerkannte Abschlüsse von Universitäten und Hochschulen, die sich an den Wissens- und Innovationsgemeinschaften beteiligen, sollen zusätzlich als EIT-Abschlüsse bezeichnet werden ...[+++]

Het EIT zou de meeste van zijn activiteiten uitoefenen via de KIG's; dat zijn partnerschappen tussen de particuliere sector, de onderzoekswereld en topteams van onderzoekscentra en universiteiten; het Parlement en de Raad zullen politieke sturing voor de lange termijn geven, en een strategische innovatieagenda voor toekomstige EIT-activiteiten vaststellen; het gebruik van een aanvullend EIT-label ter erkenning van diploma's die worden uitgereikt door aan de KIG's deelnemende universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs; het EIT ontvangt tot 2013 308,7 miljoen euro uit de EU-begroting; ten behoeve van organisatie en administra ...[+++]


Das Institut würde den Großteil seiner Maßnahmen über die KIC abwickeln, bei denen es sich um Partnerschaften zwischen Privatwirtschaft, Forschungseinrichtungen und herausragenden Teams aus Forschung und Hochschulen handelt. Die langfristige programmatische Weichenstellung wird vom Europäischen Parlament und vom Rat vorgenommen werden, die eine strategische Innovationsagenda (SIA) für die künftigen Tätigkeiten des Instituts festlegen werden. Anerkannte Abschlüsse von Universitäten und Hochschulen, die sich an den Wissens- und Innovationsgemeinschaften beteiligen, sollen zusätzlich als EIT-Abschlüsse bezeichnet werden ...[+++]

Het EIT zou de meeste van zijn activiteiten uitoefenen via de KIG's; dat zijn partnerschappen tussen de particuliere sector, de onderzoekswereld en topteams van onderzoekscentra en universiteiten; het Parlement en de Raad zullen politieke sturing voor de lange termijn geven, en een strategische innovatieagenda voor toekomstige EIT-activiteiten vaststellen; het gebruik van een aanvullend EIT-label ter erkenning van diploma's die worden uitgereikt door aan de KIG's deelnemende universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs; het EIT ontvangt tot 2013 308,7 miljoen euro uit de EU-begroting; ten behoeve van organisatie en administra ...[+++]




D'autres ont cherché : med-campus     gebrauchen dürfen     nutzen dürfen     hochschulen dürfen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hochschulen dürfen' ->

Date index: 2022-05-20
w