Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hochschule wirtschaft etabliert werden » (Allemand → Néerlandais) :

Dabei kann z. B. auf dem Forum Hochschule/Wirtschaft aufgebaut werden.[9] Es gibt gute Beispiele für fächerübergreifende Konzepte von Universitäten, die ganz verschiedene Fähigkeiten zusammenführen, von der Forschung bis zu Finanzen und Betriebswirtschaft, vom Kreativbereich und der Gestaltung bis zu interkulturellen Fähigkeiten[10].

Er zijn goede voorbeelden van interdisciplinaire benaderingen in universiteiten waarbij verschillende vaardigheden bijeen worden gebracht, van onderzoeksvaardigheden tot financiële en zakelijke vaardigheden, en van creativiteit en ontwerp tot interculturele vaardigheden [10].


- Sie wird Initiativen fördern, die Einrichtungen der höheren Bildung und Unternehmen zusammenbringen, um die Fähigkeiten der hochqualifizierten Arbeitskräfte Europas zu verbessern; etwa in Form einer Initiative zur Förderung der digitalen Kompetenz mit Schwerpunkt auf fortgeschrittenen IKT-Anwendern in der Industrie; und die Pilotmaßnahme „Forum Hochschule/Wirtschaft“, mit der Wissensallianzen zwischen Hochschulen und Unternehmen finanziert werden.

- initiatieven bevorderen om het hoger onderwijs en het bedrijfsleven bij elkaar te brengen, teneinde de kwaliteit van het Europese arbeidspotentieel verder te verbeteren, zoals bijvoorbeeld een "e-skills initiative" gericht op gevorderde ICT-gebruikers in het bedrijfsleven, en de "Universities-Business Forum"-proefactie, die "kennisallianties" tussen universiteiten en het bedrijfsleven financiert.


In den Bereichen Forschung und Entwicklung sowie Informationsgesellschaft gelingt es, die Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft zu steigern und ihre Globalisierung zu fördern, indem bevorzugt integrierte Strategien der Innovation und der Interaktion zwischen Hochschul-Forschungszentren und Unternehmen verfolgt werden.

Op het gebied van onderzoek en ontwikkeling en de informatiemaatschappij zal de grotere nadruk die wordt gelegd op geïntegreerde innovatiestrategieën en interactie door de centra voor wetenschappelijk onderzoek met het bedrijfsleven, het mogelijk maken de economie concurrerender te maken en haar integratie in een internationale context te vergemakkelijken.


Die Kommission wird in diesem Zusammenhang die Maßnahmen im Rahmen der europäischen Plattform „ EU-Forum für den Dialog zwischen Hochschule und Wirtschaft “ intensivieren und ausweiten, wodurch die Beschäftigungsfähigkeit der Studierenden verbessert und der Beitrag der Bildung im Wissensdreieck ausgebaut werden soll.

In dit verband zal de Commissie de activiteiten van het Europese platform voor dialoog tussen de universiteiten en het bedrijfsleven (EU-forum voor dialoog tussen universiteiten en bedrijven) versterken en uitbreiden teneinde de inzetbaarheid van studenten te verbeteren en de rol van het onderwijs in de "kennisdriehoek" te vergroten.


Diese sollten begleitet werden von der Unterstützung herausragender Leistungen in unseren Universitäten und einer engeren Beziehung zwischen Hochschule und Wirtschaft.

Dit moet gepaard gaan met steun voor opvallende prestaties op universiteiten, en een nauwere samenwerking tussen universiteiten en bedrijfsleven.


Darüber hinaus ist die digitale Welt zu einem Teil des öffentlichen Raums geworden, in dem sich neue Formen des grenzüberschreitenden Handels etabliert haben und im Zuge einer innovativen Marktentwicklung und sozialer und kultureller Interaktion Geschäftsmöglichkeiten für europäische Firmen in der globalen digitalen Wirtschaft geschaffen werden.

Bovendien is de digitale omgeving deel gaan uitmaken van de openbare ruimte waar nieuwe vormen van grensoverschrijdende handel tot stand zijn gekomen, en worden er in de wereldwijde digitale economie zakelijke mogelijkheden voor Europese ondernemingen gecreëerd samen met innovatieve marktontwikkeling en sociale en culturele interactie.


§ Für die Zukunft sollte – trotz der Suche nach ständiger Verbesserung und Anpassung an neue Bedürfnisse – ein konkretes Modell/eine konkrete Strategie für den Dialog zwischen Hochschule und Wirtschaft etabliert werden.

§ Er zal voor de toekomst een concreet model – een concrete strategie – moeten worden ontwikkeld voor de dialoog tussen universiteiten en bedrijven, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat er naar voortdurende verbetering en aanpassing aan de nieuwe behoeften moet worden gestreefd;


L. in der Erwägung, dass die Hochschule ein beinahe tausend Jahre zurückreichender Teil des europäischen Erbes ist, dass die Bedeutung der Hochschulen für das Fortschreiten der Gesellschaft nicht auf ihren Beitrag zur Wirtschaft beschränkt werden darf und dass ihre Entwicklung nicht allein von der Anpassung an die wirtschaftlichen Bedürfnisse des derzeitigen Wirtschaftsmodells abhängen darf;

L. overwegende dat universiteiten al bijna een millennium een belangrijke hulpbron in Europa zijn, overwegende dat het belang van hun rol in de vooruitgang van de maatschappij niet mag worden beperkt tot hun bijdrage aan de economie, en overwegende dat hun ontwikkeling niet uitsluitend mag afhangen van hun vermogen om zich aan de economische behoeften van het huidige economische model aan te passen;


D. in der Erwägung, dass die Hochschule ein wichtiger und beinahe tausend Jahre alter Teil des europäischen Erbes ist, dessen Bedeutung für das Fortschreiten der Gesellschaft nicht auf seinen Beitrag zur Wirtschaft beschränkt werden und dessen Entwicklung nicht allein von wirtschaftlichen Bedürfnissen abhängen darf;

D. overwegende dat het instituut universiteit een belangrijke, bijna duizend jaar oude Europese verworvenheid is waarvan het belang voor de evolutie van de samenleving niet mag worden gereduceerd tot haar bijdrage aan de economie en waarvan de ontwikkeling niet uitsluitend van economische behoeften mag afhangen;


§ Wer sollte noch in diesen Dialog eingebunden werden? Sollte er eine zwei- oder dreiseitige Partnerschaft (Hochschule – Wirtschaft – Regierung) sein?

§ Wie moet er verder bij de dialoog worden betrokken? Anders geformuleerd: gaat het hier om een twee- of driezijdig partnerschap (universiteiten-bedrijven-regeringen)?;


w