Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hochrangigen gruppe empfohlen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erste Schlussfolgerungen der hochrangigen Gruppe Sozialschutz betreffend die Mitteilung der Kommission vom 27.September 2000 zu den Strukturindikatoren

eerste conclusies


Gruppe Elektronische Kommunikation (Gruppe der hochrangigen Koordinatoren für SESAME)

Groep elektronische communicatie (Groep coördinatoren op hoog niveau Sesame)


Gruppe von hochrangigen nationalen Rechtsetzungssachverständigen

Werkgroep van nationale regelgevingsdeskundigen van hoog niveau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der vorliegenden Mitteilung werden mehrere konkrete Maßnahmen, die von der hochrangigen Gruppe empfohlen wurden, von der Kommission geprüft und die notwendigen Schlussfolgerungen gezogen.

De groep heeft inmiddels diverse concrete initiatieven aanbevolen, die de Commissie in deze mededeling onder de loep neemt, teneinde de nodige conclusies te kunnen trekken.


In dem Bericht der hochrangigen Gruppe zu Fragen der EU-Finanzaufsicht werden keine Schwellenwerte empfohlen, sondern man tritt dafür ein, dass „sich ein solider Rahmen für Aufsicht und Unternehmensführung im Finanzsektor auf eine wirkungsvolle Aufsichts- und Sanktionsordnung“ stützt.

De groep van deskundigen op hoog niveau inzake financieel toezicht in de EU beveelt geen drempels aan, maar meent in plaats daarvan dat 'een streng beleids- en bedrijfsvoeringskader voor de financiële sector gestoeld moet zijn op strenge toezicht- en sanctieregelingen'.


In einem am 25. Februar 2009 von einer hochrangigen Gruppe unter dem Vorsitz von Jacques de Larosière auf Ersuchen der Kommission veröffentlichten Bericht wurde das Fazit gezogen, dass der Aufsichtsrahmen für den Finanzsektor der Union gestärkt werden müsse, um das Risiko künftiger Finanzkrisen einzudämmen und gravierende Auswirkungen zu verhindern, und es wurden weitreichende Reformen der Aufsichtsstruktur für diesen Sektor empfohlen, darunter die Schaffung eines europäischen Systems für die Finanzaufsicht, das ...[+++]

In een verslag dat op verzoek van de Commissie op 25 februari 2009 door een groep op hoog niveau onder voorzitterschap van Jacques de Larosière werd gepubliceerd, werd geconcludeerd dat het toezichtkader voor de financiële sector van de Unie moet worden versterkt om het risico en de ernst van toekomstige financiële crises te verminderen en worden vergaande hervormingen van de toezichtstructuur voor die sector aanbevolen, waaronder de oprichting van een Europees Systeem van financiële toezichthouders, dat moet bestaan uit drie Europese toezichthoudende autoriteiten, één voor de banksector, één voor de verzekeringen en bedrijfspensioenen e ...[+++]


In der vorliegenden Mitteilung werden mehrere konkrete Maßnahmen, die von der hochrangigen Gruppe empfohlen wurden, von der Kommission geprüft und die notwendigen Schlussfolgerungen gezogen.

De groep heeft inmiddels diverse concrete initiatieven aanbevolen, die de Commissie in deze mededeling onder de loep neemt, teneinde de nodige conclusies te kunnen trekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ihrer Mitteilung Eine neue Rahmenstrategie für Mehrsprachigkeit [1] aus dem Jahr 2005 bekräftigte die Kommission den Wert der sprachlichen Vielfalt, und sie betonte die Notwendigkeit einer umfassenderen Strategie zur Förderung der Mehrsprachigkeit[2], wie sie von der unabhängigen Hochrangigen Gruppe „Mehrsprachigkeit“ empfohlen worden war[3].

In de mededeling van de Commissie uit 2005 Een nieuwe kaderstrategie voor meertaligheid [1] werd de waarde van taaldiversiteit bevestigd en werd gewezen op de behoefte aan een breder beleid ter bevordering van meertaligheid[2], zoals werd aanbevolen door de onafhankelijke groep op hoog niveau voor meertaligheid[3].


In ihrer Mitteilung Eine neue Rahmenstrategie für Mehrsprachigkeit [1] aus dem Jahr 2005 bekräftigte die Kommission den Wert der sprachlichen Vielfalt, und sie betonte die Notwendigkeit einer umfassenderen Strategie zur Förderung der Mehrsprachigkeit[2], wie sie von der unabhängigen Hochrangigen Gruppe „Mehrsprachigkeit“ empfohlen worden war[3].

In de mededeling van de Commissie uit 2005 Een nieuwe kaderstrategie voor meertaligheid [1] werd de waarde van taaldiversiteit bevestigd en werd gewezen op de behoefte aan een breder beleid ter bevordering van meertaligheid[2], zoals werd aanbevolen door de onafhankelijke groep op hoog niveau voor meertaligheid[3].


In der vorliegenden Mitteilung werden mehrere konkrete Maßnahmen, die von der hochrangigen Gruppe empfohlen wurden, von der Kommission geprüft und die notwendigen Schlussfolgerungen gezogen.

De groep heeft inmiddels diverse concrete initiatieven aanbevolen, die de Commissie in deze mededeling onder de loep neemt, teneinde de nodige conclusies te kunnen trekken.


6. nimmt mit Interesse das Bestreben der Kommission zur Kenntnis, dafür Sorge zu tragen, dass die Auswirkungen des Handels auf die Umwelt berücksichtigt werden; ist der Auffassung, dass dies in Form von Folgenabschätzungen erfolgen sollte, bei denen die Wirkung des Handels auf die Umwelt und das Klima bewertet wird, und dass erforderlichenfalls Korrekturmaßnahmen ergriffen werden, einschließlich neuer steuerlicher Maßnahmen, wie sie von der Hochrangigen Gruppe zu Wettbewerbsfähigkeit, Energie und Umwelt empfohlen werden;

6. neemt met belangstelling nota van het feit dat de Commissie zich ervoor inzet dat rekening wordt gehouden met de weerslag die de handel op het milieu heeft; is van mening dat dit streven concreet gestalte moet krijgen in de vorm van impactstudies waarmee de weerslag van de handel op het milieu en het klimaat wordt gemeten en, indien nodig, in de vorm van corrigerende maatregelen, met inbegrip van nieuwe belastingmaatregelen, zoals aanbevolen door de groep op hoog niveau inzake concurrentievermogen, energie en milieu;


Ferner wird im Bericht der hochrangigen Gruppe empfohlen, dass

Voorts doet de Groep nog de volgende aanbevelingen:


Durch die von der vorgenannten hochrangigen Gruppe empfohlene Einstellung von Zeitbediensteten neben den Beamten sichert sich das Amt das erforderliche Fachwissen.

Door - op advies van bovengenoemde groep van hoge ambtenaren - tijdelijk personeel te werven, kan het Bureau de noodzakelijke deskundigheid aantrekken in aanvulling op een basis van vaste personeelsleden.




D'autres ont cherché : hochrangigen gruppe empfohlen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hochrangigen gruppe empfohlen' ->

Date index: 2023-07-31
w