Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoch qualifizierten tätigkeiten » (Allemand → Néerlandais) :

Auch wenn die Vorschläge der ICT- und der Blue-Card-Richtlinie beide auf die Ausarbeitung von Instrumenten im Bereich der legalen Zuwanderung hoch qualifizierter Arbeitnehmer abzielen, ist ihr Anwendungsbereich sehr unterschiedlich: Während in der Blue-Card-Richtlinie Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen, die für die zeitlich unbegrenzte Ausübung von hoch qualifizierten Tätigkeiten bei einem Arbeitgeber in der EU einreisen, festgelegt werden, enthält der ICT-Vorschlag die Bedingung, dass die Antragsteller bereits über einen Arbeitsvertrag mit einem Arbeitgeber verfügen müssen und innerhalb derselben ...[+++]

Ook al hebben zowel het richtlijnvoorstel "ICT" als het richtlijnvoorstel "Blue Card" beide ten doel om instrumenten te ontwikkelen op het gebied van hooggekwalificeerde legale migratie, toch verschillen de toepassingen sterk: in het richtlijnvoorstel "Blue Card" worden de voorwaarden voor binnenkomst en verblijf gedefinieerd voor onderdanen van derde landen met het oog op hooggekwalificeerd werk bij een werkgever uit de EU en voor onbeperkte duur; het richtlijnvoorstel "ICT" verlangt van de aanvragers echter dat zij al beschikken over een arbeidsovereenkomst met hun werkgever en dat zij worden overgeplaatst binnen hetzelfde concern voo ...[+++]


Die praktische Erfahrung lehrt uns, dass die Zusammenarbeit allein nicht ausreicht. Es ist wichtig, einen gemeinsamen Rechtsrahmen zu schaffen, der Normen für die Tätigkeiten kriminaltechnischer Labors festlegt, und ein Netzwerk dieser hoch qualifizierten Labors in der gesamten Europäischen Union einzurichten.

De praktijkervaring toont duidelijk aan dat zulke samenwerking op zichzelf niet genoeg is en dat het van essentieel belang is om een gemeenschappelijk wettelijk kader te scheppen waarin normen worden vastgelegd voor de activiteiten van forensische laboratoria en een netwerk van zulke hooggekwalificeerde laboratoria in de hele Europese Unie wordt opgericht.


Überall in der EU besetzen Frauen auch die Mehrheit der Arbeitsplätze mit hoch qualifizierten, nichtmanuellen Tätigkeiten.

In de EU wordt ook het merendeel van de banen voor hoogopgeleiden door vrouwen ingenomen.


In Bezug auf die Sicherung von Arbeitsplätzen auf See sowie von hoch qualifizierten Arbeitsplätzen an Land weisen die französischen Behörden nochmals darauf hin, dass eine Genehmigung nur erteilt werde, wenn sich auf dem Gebiet der Union ein strategisches Entscheidungszentrum für die Verwaltung der maritimen Tätigkeiten und der Flotte befinde.

Wat meer bepaald het behoud van de werkgelegenheid voor varend personeel en van banen van hoge kwaliteit aan de wal betreft, herhalen de Franse autoriteiten dat een van de tegenprestaties die wordt geëist in ruil voor het afgeven van de erkenning, is dat er op het grondgebied van de Unie een centrum voor strategische besluitvorming moet zijn ter zake van het beheer van de zeevervoersactiviteiten en het beheer van de schepen.


Die Erwerbsquoten sind unter EU-Staatsbürgern bei den hoch qualifizierten Arbeitnehmern, die keine manuellen Tätigkeiten verrichten, viel höher, während sie bei den zugewanderten Arbeitnehmern für ungelernte, manuell tätige Arbeitnehmer höher liegen. Aufgrund der Schwierigkeiten, in den Arbeitsmarkt einzusteigen und dort Fuß zu fassen, sind Behinderte gewöhnlich eher nicht erwerbstätig als Personen ohne Behinderungen.

De arbeidsparticipatie is bij EU-onderdanen veel hoger onder hoogopgeleide, niet-manuele werknemers, maar bij immigranten juist hoger bij ongeschoolde handarbeiders.


Da die unternehmensbezogenen Dienstleistungen äußerst heterogen sind - sie reichen von hoch spezialisierten, wissensintensiven Tätigkeiten wie Informatik- und Ingenieurdienstleistungen bis hin zu gering qualifizierten Arbeiten in der Gebäudereinigung - wird seitens der Nutzer beim Staat, in den Fachverbänden, in der Forschung usw. ein steigender Bedarf nicht nur an einer breiteren, sondern auch einer detaillierteren statistischen Erfassung geltend gemacht.

Daar de sector bedrijfsgerelateerde diensten zeer heterogeen is en zowel zeer gespecialiseerde kennisintensieve activiteiten, zoals de diensten van computerdeskundigen en ingenieurs, alsook weinig scholing vereisende banen in de industriële reiniging omvat, gaan bij gebruikers uit de overheidssector, brancheorganisaties, onderzoekskringen enzovoort, steeds vaker stemmen op die niet alleen een grotere, maar ook gedetailleerdere statistische dekking verlangen.


Während die Arbeitsplatzschaffung bei hoch qualifizierten fachlichen, technischen und Managementtätigkeiten sowie im Verkaufs- und Dienstleistungsbereich seit 1994 in der EU mehr als doppelt so hoch ausgefallen ist wie im Durchschnitt (0,9%), ist die Zahl der Arbeitsplätze sowohl in qualifizierten als auch in unqualifizierten manuellen Tätigkeiten im selben Zeitraum gesunken.

Terwijl het aantal hoogopgeleide managementbanen en professionele en technische banen, alsmede het aantal verkopers en dienstverleners, sinds 1994 meer dan twee keer zo snel is gestegen als het EU-gemiddelde voor het creëren van banen (0,9%), is in dezelfde periode het aantal banen voor handarbeiders, zowel geschoold als ongeschoold, gedaald.


w