Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch Einverleibung unbeweglich gewordenes Gut
Fortgeschrittene Technologie
Frei gewordener Sitz
Hightech
Hoch entwickelte Industrie
Hoch entwickelte Technik
Hoch kaltgehaertete Werkstoffe
Hoch kaltverfestigte Werkstoffe
Hoch qualifizierte Fachkraft
Hoch qualifizierter Arbeitnehmer
Hoch qualifizierter Forscher
Hoch verschuldeter Staat
Hoch verschuldetes Land
Neuartige Technologie
Neue Technologie
Spitzenindustrie
Spitzentechnologie
Trocken gewordenes Ufer
überschuldetes Land

Vertaling van "hoch geworden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hoch qualifizierte Fachkraft | hoch qualifizierter Arbeitnehmer

hooggekwalificeerde werknemer


neue Technologie [ fortgeschrittene Technologie | Hightech | hoch entwickelte Technik | neuartige Technologie | Spitzentechnologie ]

nieuwe technologie [ geavanceerde technologie | hightech | hoogontwikkelde technologie | speerpunttechnologie | spitstechnologie ]


hoch kaltgehaertete Werkstoffe | hoch kaltverfestigte Werkstoffe

sterk gehard materiaal | sterk geharde materialen


hoch verschuldeter Staat | hoch verschuldetes Land | überschuldetes Land

land met een zware schuldenlast




durch Einverleibung unbeweglich gewordenes Gut

onroerend goed door incorporatie




hoch qualifizierter Forscher

hooggekwalificeerd onderzoeker


hoch entwickelte Industrie [ Spitzenindustrie ]

speerpuntindustrie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Französische Gemeinschaft war der Ansicht, dass die Zahl solcher Studierender in den genannten Studiengängen zu hoch geworden sei, und erließ daher das Dekret vom 16. Juni 2006. Danach sind die Universitäten und Hochschulen verpflichtet, die Zahl der als nicht in Belgien ansässig angesehenen Studierenden, die sich zum ersten Mal für einen dieser neun Studiengänge einschreiben können, zu beschränken.

Omdat deze studenten in deze opleidingen te talrijk zijn geworden, heeft de Franse Gemeenschap het decreet van 16 juni 2006 vastgesteld, dat bepaalt dat de universiteiten en hogescholen het aantal studenten die op het ogenblik van hun inschrijving niet in aanmerking worden genomen als in België verblijvende studenten, die zich voor de eerste keer mogen inschrijven voor één van deze negen opleidingen moeten beperken.


Denn tatsächlich sind die Bedenken über die missbräuchliche Verwendung von EU-Mitteln, wie von Herrn Ivan deutlich gemacht worden ist, nicht weniger geworden und der Prozentsatz der Unregelmäßigkeiten und Betrugsverdachtsfälle ist immer noch sehr hoch.

Zoals de heer Ivan duidelijk heeft gemaakt, zijn de zorgen over misbruik van de Europese fondsen in feite niet afgenomen, en zijn de percentages inzake onregelmatigheden en het optreden van vermoedelijke fraude nog steeds erg hoog.


Qimonda hat dringend benötigte hoch qualifizierte Arbeitskräfte in die Region gebracht; dies ist nun schwierig geworden.

Het vermogen van Qimonda om de boordnodige geschoolde werknemers naar de regio te halen, is nu in gevaar gebracht.


Der von der EU initiierte Studentenaustausch ist nun sehr hoch entwickelt und zu einem glänzenden Beispiel für länderübergreifende und außerordentlich effektive Zusammenarbeit geworden.

Het door de Europese Unie opgestarte uitwisselingsproject voor studenten is inmiddels sterk uitgebreid en is een prachtig voorbeeld van uiterst efficiënte supranationale samenwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Zustimmung zur europäischen Integration ist entsprechend den Umfragen so hoch wie lange nicht mehr, unsere wirtschaftliche Lage ist deutlich besser geworden und vielversprechend, und wir haben einen breiten Konsens, den eingeschlagenen Weg auf der Grundlage unserer Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung fortzusetzen.

De steun voor Europese integratie is volgens de enquêtes groter dan die sinds tijden geweest is, de economische situatie is duidelijk verbeterd en veelbelovend en de opvatting dat we op basis van het partnerschap voor groei en werkgelegenheid op de ingeslagen weg door moeten gaan, wordt breed gedeeld.


3. stellt fest, dass die Zahl der Arbeitslosen in der EU zwischen 2000 und 2005 um eine Million gestiegen ist und gleichzeitig die Zahl der unsicheren Arbeitsplätze erheblich zugenommen hat, über 4,7 Millionen Arbeitnehmer nur einen Zeitvertrag besitzen und mindestens 1,1 Millionen Arbeitnehmer unfreiwillig Teilzeit arbeiten; unterstreicht, dass die Arbeitslosigkeit, selbst wenn sich die Prognosen, die einen Rückgang der Arbeitslosenquote erwarten lassen, bestätigen sollten, weiterhin mit 17 Millionen Arbeitslosen in der EU unvertretbar hoch ist; stellt fest, dass 25% der Arbeitkräfte in atypischen Arbeitsverhältnissen beschäftigt sind ...[+++]

3. wijst erop dat het aantal werklozen in de EU van 2000 tot 2005 met meer dan één miljoen is toegenomen, parallel met een enorme stijging van het aantal precaire jobs, meer dan 4,7 miljoen werknemers met contracten van bepaalde duur en minstens nog eens 1,1 miljoen mensen met een gedwongen deeltijdse baan; benadrukt dat, ook al komen de voorspellingen uit die zeggen dat de werkloosheid zal dalen, deze zich nog steels op het onaanvaardbare peil zal bevinden van 17 miljoen werklozen in de EU; wijst erop dat 25% van de werkenden een atypisch contract heeft (bepaalde duur, deeltijds, op afroep, geen vaste uren, uitzendkantoren en freelanc ...[+++]


w