Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoch genug bleibt » (Allemand → Néerlandais) :

Diesbezüglich sei angemerkt, dass bei der Festlegung der Höchstmenge i) einer vernünftigen Risikobegrenzung Rechnung getragen wurde, so dass die Unternehmen die Preise auf dem französischen und dem britischen Markt nicht beeinflussen dürften und die Indexierungsformel somit nicht ihrer Wirkung beraubt wird, und ii) darauf geachtet wurde, dass die Höchstmenge im Interesse praktikabler Verpflichtungen hoch genug bleibt.

In dit verband moet worden opgemerkt dat de maximumhoeveelheid is vastgesteld op een niveau dat werd geacht i) in voldoende mate het risico te beperken dat de ondernemingen de prijzen op de Britse en Franse markt zouden beïnvloeden waardoor de indexeringsformule onbruikbaar zou worden, en ii) hoog genoeg te zijn om de verbintenissen werkbaar te houden.


Diese Gefahr besteht nicht, wenn die infolge höherer Produktivität steigenden Einnahmen hoch genug sind und dieser Anstieg nicht auf einzelne Länder beschränkt bleibt, sondern auch integrierte Volkswirtschaften wie die der EU betrifft.

Die bedreiging zal echter geen realiteit worden als het extra inkomen dat met de grotere productiviteit wordt gegenereerd, voldoende hoog is en zich niet beperkt tot de individuele landen, maar ook van toepassing is in geïntegreerde economieën als die van de EU.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoch genug bleibt' ->

Date index: 2024-10-05
w