Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoch bleiben wenn " (Duits → Nederlands) :

Die Evaluierung belegt auch, dass die Nachfrage des Kultursektors nach dieser Form der EU-Förderung in den nächsten Jahren relativ hoch bleiben, wenn nicht sogar noch steigen könnte, und dass das Programm zur Entwicklung von Inhalten und Kenntnissen beiträgt, die eine Voraussetzung für nachhaltiges Wachstum und nachhaltige Arbeitsplätze sowie für neue kreative und innovative Entwicklungen in der Zukunft sind.

Die deelnemers zijn ook van mening dat het programma een unieke Europese meerwaarde heeft. In de evaluatie wordt eveneens onderstreept dat de vraag vanuit de cultuursector voor dit soort EU-ondersteuning mogelijk hoog zal blijven of zelfs nog verder zal toenemen in de komende jaren. Bovendien is gebleken dat het programma een bijdrage levert aan content- en kennisontwikkeling, twee elementen die essentieel zijn voor duurzame groei en werkgelegenheid in de toekomst en voor nieuwe, creatieve en innovatieve ontwikkelingen.


Auch wenn man unter anderem durch Rentenreformen in einigen Mitgliedstaaten bei der Verbesserung der Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen vorangekommen ist, bleiben die Schuldenquoten hoch und ist die langfristige Tragfähigkeit in 14 der Mitgliedstaaten im Jahr 2004 noch nicht gesichert.

Hoewel enige voortgang merkbaar was op het gebied van de houdbaarheid van de overheidsfinanciën als gevolg van onder meer pensioenhervormingen in sommige lidstaten, blijven de schuldquotes hoog en was de houdbaarheid van de openbare financiën op lange termijn in 2004 nog in 14 lidstaten niet gewaarborgd.


Die dadurch generierten zusätzlichen Nutzen sind groß, und die zusätzlichen Kosten sorgen für ein angemessenes Gleichgewicht, wenn man bedenkt, wie hoch die Risiken bei der Energieversorgungssicherheit sind und dass die Klima- und Energiestrategie der EU für 2030 erschwinglich bleiben muss.

Dit zal aanzienlijke extra baten opleveren tegen aanvaardbare extra kosten, meer bepaald gezien de toenemende risico's voor de energievoorzieningszekerheid, en brengt de betaalbaarheid van de klimaat en energiestrategie voor 2030 niet in het gedrang.


Die Evaluierung belegt auch, dass die Nachfrage des Kultursektors nach dieser Form der EU-Förderung in den nächsten Jahren relativ hoch bleiben, wenn nicht sogar noch steigen könnte, und dass das Programm zur Entwicklung von Inhalten und Kenntnissen beiträgt, die eine Voraussetzung für nachhaltiges Wachstum und nachhaltige Arbeitsplätze sowie für neue kreative und innovative Entwicklungen in der Zukunft sind.

Die deelnemers zijn ook van mening dat het programma een unieke Europese meerwaarde heeft. In de evaluatie wordt eveneens onderstreept dat de vraag vanuit de cultuursector voor dit soort EU-ondersteuning mogelijk hoog zal blijven of zelfs nog verder zal toenemen in de komende jaren. Bovendien is gebleken dat het programma een bijdrage levert aan content- en kennisontwikkeling, twee elementen die essentieel zijn voor duurzame groei en werkgelegenheid in de toekomst en voor nieuwe, creatieve en innovatieve ontwikkelingen.


Es wurde gesagt, dass die Preise hoch bleiben, wenn wir die Quoten beibehalten, so dass die Landwirte ihre Arbeit behalten.

Er wordt gezegd dat door quota de prijzen hoog blijven zodat boeren niet failliet gaan.


Ich bezweifele, dass dieses Paket die Forderungen einiger im Fischereisektor erfüllen kann, besonders, wenn die Treibstoffpreise hoch bleiben und wir nach wie vor Überkapazität haben.

Ik betwijfel of dit pakket de eisen van de vissector wel helemaal zal bevredigen, vooral als de prijzen hoog blijven en we nog steeds overcapaciteit hebben.


Auch wenn man unter anderem durch Rentenreformen in einigen Mitgliedstaaten bei der Verbesserung der Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen vorangekommen ist, bleiben die Schuldenquoten hoch und ist die langfristige Tragfähigkeit in 14 der Mitgliedstaaten im Jahr 2004 noch nicht gesichert.

Hoewel enige voortgang merkbaar was op het gebied van de houdbaarheid van de overheidsfinanciën als gevolg van onder meer pensioenhervormingen in sommige lidstaten, blijven de schuldquotes hoog en was de houdbaarheid van de openbare financiën op lange termijn in 2004 nog in 14 lidstaten niet gewaarborgd.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0883R(01) - EN - Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit (ABl L 166 vom 30.4.2004) // Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit - Amtsblatt der Europäischen Union L 166 vom 30. April 2004 - VERORDNUNG - DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // (Text von Bedeutung für den EWR und die Schweiz) // UNTERHALTSVORSCHÜSSE UND BESONDERE GEBURTS- UND ADOPTIONSBEIHILFEN // (Artikel 1 Buchstabe z)) // BESTIMMUNGEN VON ABKOMMEN, DIE WEITER IN KRAFT BLEI ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0883R(01) - EN - Rectificatie van Verordening (EG) nr. 883/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels (PB L 166 van 30.4.2004) // Rectifiactie van Verordening (EG) nr. 883/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels - Publicatieblad van de Europese Unie L 166 van 30 april 2004 - VERORDENING - (EG) Nr. 883/2004 - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // (Voor de EER en Zwitserland relevante tekst) // VOORSCHOTTEN OP ONDERHOUDSVERPLICHTINGEN, BIJZONDERE UITKERINGEN BIJ GEBOORTE OF ADOPTIE // (artikel 1, onder z)) // BEPALINGEN VAN ...[+++]


Auch wenn die Kosten nach wie vor hoch bleiben, so haben die anhaltenden Bemühungen dennoch eine tendenzielle und wesentliche Verringerung der Produktionskosten ermöglicht, die ihrerseits zu einer Verringerung der Unwirtschaftlichkeit und der mangelnden Wettbewerbsfähigkeit des Steinkohlenbergbaus beiträgt.

Ook al blijft het niveau van deze kosten hoog, het gestage streven dat tot een trendmatige een aanzienlijke vermindering van de productiekosten heeft geleid, resulteert in een zekere vermindering van het gebrek aan rentabiliteit en concurrentiekracht van de kolenmijnbouw.


Einer der Vorteile der "Konzentration- und Einschließungsmethode" der Endlagerung gegenüber der derjenigen der "Verdünnungs- und Dispersionsmethode" ist, dass die Abfälle für eine sehr lange Zeitdauer isoliert bleiben, während der die Einlagerung der Abfallpakete rückgängig gemacht werden könnte, auch wenn die ökonomischen Kosten eines solchen Vorgehens unzweifelhaft hoch wären.

Een van de voordelen van de opbergingsmethode waarbij het materiaal wordt geconcentreerd en ingesloten, in plaats van verdund en verspreid, is dat het afval wordt ingeperkt gedurende een lange periode waarin de afvalcontainers nog kunnen worden teruggehaald, hoewel de economische kosten van een dergelijke operatie ongetwijfeld hoog zullen zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoch bleiben wenn' ->

Date index: 2023-04-20
w