Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hoch angesetzt wurde " (Duits → Nederlands) :

Von interessierten Parteien wurde geltend gemacht, die Menge der Einfuhren aus Taiwan sei zu hoch angesetzt, da sie beträchtliche Mengen von SSCR chinesischen oder koreanischen Ursprungs enthalte, die fälschlicherweise als Ursprungserzeugnisse Taiwans angemeldet worden seien.

Het is door bepaalde belanghebbenden aangevoerd dat de hoeveelheid uit Taiwan ingevoerde producten werd overschat, omdat hierin naar verluidt aanzienlijke hoeveelheden koudgewalste platte producten van roestvrij staal van oorsprong uit China of Korea waren begrepen, die ten onrechte als Taiwanees waren gedeclareerd.


Wird ein solcher Ausgleich allerdings zu hoch angesetzt oder einer zu großen Zahl von Stromverbrauchern gewährt, so könnte dies wiederum die Finanzierung der Förderung erneuerbarer Energien insgesamt gefährden, so dass die öffentliche Akzeptanz ebenfalls sinken würde und erhebliche Verzerrungen des Wettbewerbs und Handels zu befürchten wären.

Daartegenover staat dat, indien die compensatie te hoog is of aan te veel elektriciteitsverbruikers wordt verleend, de totale financiële steun voor energie uit hernieuwbare energiebronnen misschien in het gedrang komt, dat het publieke draagvlak voor steun ten behoeve van hernieuwbare energie evenzeer wordt aangetast en dat verstoringen van de mededinging en het handelsverkeer misschien bijzonder groot zijn.


In anderen Fällen, etwa bei den Nahrungs- und Futtermittelkontrollen, ist die niedrige Verwendungsrate auf zu hohe Mittelansätze bei den Zahlungen zurückzuführen. Bei der Nahrungs- und Futtermittelsicherheit rührt dies daher, dass der Bedarf und die Kosten an Fort- und Weiterbildungsmaßnahmen zu hoch angesetzt wurde.

In andere gevallen, zoals bij controles op diervoeders en levensmiddelen, is het lage uitvoeringspercentage te wijten aan een overschatting van de betalingen of, in het geval van voedsel- en diervoederveiligheid, aan een overschatting van opleidingen, behoeften en kosten.


13. begrüßt, dass nach Ansicht des Rechnungshofes die endgültigen Jahresabschlüsse des achten, neunten und zehnten EEF in allen wesentlichen Punkten ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Finanzlage der EEF zum 31. Dezember 2009 vermitteln; stellt jedoch fest, dass der Rechnungshof darauf hingewiesen hat, dass der Betrag der für Vorfinanzierungen erhaltenen Garantien zu niedrig ausgewiesen wurde und der Betrag der Einbehaltungsgarantien in den Erläuterungen zu den Jahresabschlüssen zu hoch angesetzt war; for ...[+++]

13. verwelkomt het oordeel van de Rekenkamer dat de definitieve jaarrekening van het achtste, negende en tiende EOF een in elk materieel opzicht getrouw beeld van de financiële situatie van de EOF's per 31 december 2009 geeft; merkt echter op dat de Rekenkamer de aandacht vestigt op een te laag aangegeven bedrag aan ontvangen zekerheden voor voorfinanciering en een te hoog aangegeven bedrag aan inhoudingsgaranties, vermeld in de toelichting bij de financiële staten; roept de Commissie op om deze tekortkomingen onverwijld te verhelpe ...[+++]


13. begrüßt, dass nach Ansicht des Rechnungshofes die endgültigen Jahresabschlüsse des achten, neunten und zehnten EEF in allen wesentlichen Punkten ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild der Finanzlage der EEF zum 31. Dezember 2009 vermitteln; stellt jedoch fest, dass der Rechnungshof darauf hingewiesen hat, dass der Betrag der für Vorfinanzierungen erhaltenen Garantien zu niedrig ausgewiesen wurde und der Betrag der Einbehaltungsgarantien in den Erläuterungen zu den Jahresabschlüssen zu hoch angesetzt war; for ...[+++]

13. verwelkomt het oordeel van de Rekenkamer dat de definitieve jaarrekening van het achtste, negende en tiende EOF een in elk materieel opzicht getrouw beeld van de financiële situatie van de EOF's per 31 december 2009 geeft; merkt echter op dat de Rekenkamer de aandacht vestigt op een te laag aangegeven bedrag aan ontvangen zekerheden voor voorfinanciering en een te hoog aangegeven bedrag aan inhoudingsgaranties, vermeld in de toelichting bij de financiële staten; roept de Commissie op om deze tekortkomingen onverwijld te verhelpe ...[+++]


(b) der Betrag der in den Erläuterungen zu den Jahresabschlüssen ausgewiesenen Garantien wurde zu hoch angesetzt;

(b) het in de aantekeningen bij de financiële memoranda genoemde garantiebedrag is te hoog;


Nach der vorläufigen Unterrichtung machte ein ausführender russischer Hersteller geltend, die Gewinnspanne des mit ihm verbundenen Einführers in der Gemeinschaft, die bei der rechnerischen Ermittlung des Ausfuhrpreises gemäß Artikel 2 Absatz 9 der Grundverordnung zugrunde gelegt wurde, sei zu hoch angesetzt.

Na de mededeling van de voorlopige bevindingen voerde een van de Russische producenten/exporteurs aan dat de winstmarge van zijn verbonden importeur in de Europese Gemeenschap, die overeenkomstig artikel 2, lid 9, van de basisverordening voor de berekening van de uitvoerprijs werd gebruikt, te hoog was.


Unser Hauptziel ist es, rechtzeitig über einen Haushalt für 2008 zu verfügen, der den politischen Prioritäten der Union gerecht wird, jedoch nicht zu hoch angesetzt ist, weil dies bedeuten würde, dass wir uns mit einer vermutlich mangelnden Effizienz und Wirksamkeit bei seiner Ausführung zufrieden geben würden.

Onze belangrijkste doelstelling is ervoor te zorgen dat we op termijn kunnen komen tot een begroting voor het jaar 2008 die toereikend zal zijn voor de politieke prioriteiten van de Unie, maar die niet overdreven groot is, want dan wordt de kans klein dat we ze nog op een doeltreffende en efficiënte manier kunnen uitvoeren.


Es wurde deutlich, dass die Mitgliedstaaten die Beträge, die 2003 zu zahlen waren, zu hoch angesetzt hatten.

Het is duidelijk geworden dat de lidstaten de in 2003 te betalen bedragen hebben overschat.


Forderungen der Gemeinschaft auf die Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit dem Rechnungsabschluß in Höhe von 2 000 Mio ECU sind in der Rechnungslegung nicht ausgewiesen (3.74), während der Wert der zum Jahresende ruhenden Mittelbindungen zu hoch angesetzt wurde, weil nicht in Anspruch genommene Mittelbindungen, von denen einige bis auf 1981 zurückgehen und die nicht mehr zu Zahlungen führen werden, mitberücksichtigt wurden (3.21).

De schulden van de Lid-Staten aan de Gemeenschap in verband met debesluiten tot goedkeuring van de rekeningen, ten belope van 2 000 Mio ECU, zijn niet in de rekeningen terug te vinden (3.74), terwijl de waarde van de aan het eind van het jaar nog af te wikkelen verplichtingen te hoog is door de opneming van oude verplichtingen, waarvan sommige in 1981 zijn aangegaanen die niet meer tot betalingen zullen leiden (3.21).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoch angesetzt wurde' ->

Date index: 2023-12-15
w