Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Traduction de «hob jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


aus einer nichtigen Ehe(jedoch vor dem Ehenichtigkeitsurteil)hervorgegangenes Kind

vermeend kind


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein Großteil der kritischen Stimmen hob jedoch auf die Art und Weise der SAPARD-Auszahlungen ab.

Er werd echter vaak kritiek geleverd op het Sapard-instrument die gebaseerd was op deze uitbetaling.


Er hob jedoch hervor, dass allein die Möglichkeit einer solchen Perspektive schon beein­flussen kann, wie sich die Partner des Vereinigten Königreichs künftig entscheiden: "Wie überzeugen Sie einen Saal voller Menschen, wenn Sie die Türklinke in der Hand haben?

Maar hij wees erop dat het openen van zo'n perspectief op zich nu reeds de keuzes van de partners van het VK kan beïnvloeden". Hoe overtuig je een kamer vol met mensen, met de deurklink al in de hand?


der Rat hob jedoch hervor, dass weiterhin genau beobachtet werden muss, was auf diesen Märkten vor sich geht und welche Auswirkungen sie auf die EU haben; dies schließt auch die Entwicklung der Preise ein;

de Raad heeft evenwel benadrukt dat deze markten en hun gevolgen voor de EU, mede wat de prijsontwikkelingen betreft, nauwlettend moeten worden gevolgd;


Das Kommissions­mitglied Cioloş räumte ein, dass die Marktlage für Gerste derzeit schwierig ist, hob jedoch nach­drücklich hervor, dass spezifische Maßnahmen wie Ausfuhrerstattungen zum jetzigen Zeitpunkt weder gerechtfertigt sind noch das Preisniveau verbessern würden.

Commissielid Cioloş gaf weliswaar toe dat de marktsituatie voor gerst thans moeilijk is, maar bleef erbij dat in de huidige fase geen reden is voor specifieke maatregelen, zoals uitvoerrestituties, en dat daarvan ook geen soelaas voor het prijsniveau mag worden verwacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie der Herr Abgeordnete in seiner Anfrage darlegte, hob jedoch der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften am 13. September 2005 den Rahmenbeschluss des Rates vom 27. Januar 2003 über den Schutz der Umwelt durch das Strafrecht auf.

Zoals de geachte afgevaardigde in zijn vraag zegt, heeft echter het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen op 13 september 2005 het kaderbesluit van de Raad van 27 januari 2003 inzake de strafrechtelijke bescherming van het milieu nietig verklaard.


Wie der Herr Abgeordnete in seiner Anfrage darlegte, hob jedoch der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften am 13. September 2005 den Rahmenbeschluss des Rates vom 27. Januar 2003 über den Schutz der Umwelt durch das Strafrecht auf.

Zoals de geachte afgevaardigde in zijn vraag zegt, heeft echter het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen op 13 september 2005 het kaderbesluit van de Raad van 27 januari 2003 inzake de strafrechtelijke bescherming van het milieu nietig verklaard.


Er hob jedoch hervor, dass Interventionsmaßnahmen ein Sicherheitsnetz darstellten und dass die Entwicklung der Einkommen in der Landwirtschaft über mehrere Jahre hinweg ausgewertet werden müsse und nicht nur in einem einzelnen Jahr, das auf die Durchführung der GAP-Reform 2003 folgt.

Hij benadrukte echter dat interventie dient als vangnet, en dat de inkomensontwikkeling van de landbouwers na de inwerkingtreding van de GLB-hervorming in 2003 over verscheidene jaren, en niet over één jaar moet worden bezien.


Die britische Delegation erkannte zwar an, dass die Fischer in einer schwierigen Lage seien, hob jedoch hervor, dass die Gemeinschaftsvorschriften über staatliche Beihilfen beachtet werden müssten und dass es nicht zu Wettbewerbsverzerrungen in diesem Sektor kommen dürfe.

De Britse delegatie, die erkende dat de vissers met moeilijkheden te kampen hebben, hamerde niettemin op de noodzaak om de communautaire voorschriften inzake staatssteun te respecteren en op het belang om concurrentieverstoring in de sector te voorkomen.


Ein Großteil der kritischen Stimmen hob jedoch auf die Art und Weise der SAPARD-Auszahlungen ab.

Er werd echter vaak kritiek geleverd op het Sapard-instrument die gebaseerd was op deze uitbetaling.


Unter Berufung auf den Entwurf des Vertrags über die Gründung der Europäischen Union von Altiero Spinelli war er ein eifriger Verfechter der Reform der Verträge auf Grundlage der Einheitlichen Europäischen Akte, hob jedoch gleichzeitig deren Unvollkommenheit hinsichtlich der unzureichenden Befugnisse des Europäischen Parlaments hervor.

Op basis van het ontwerpverdrag betreffende de Europese Unie van Altiero Spinelli ijverde hij krachtig voor de herziening van de Verdragen in de Europese Akte, waarvan hij nochtans vond dat ze het Europees Parlement te weinig bevoegdheden gaf.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hob jedoch' ->

Date index: 2021-04-08
w