Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hob hervor welche » (Allemand → Néerlandais) :

Vor wenigen Wochen hob Prof. Geoffrey Sachs während seines Besuchs im Parlament hervor, welch großen positiven Einfluss die Nutzung nicht erschlossener Landflächen in Afrika auf die Nahrungsmittelpreise haben würde.

Een paar weken geleden heeft professor Geoffrey Sachs tijdens zijn bezoek aan het Parlement nog onderstreept welke positieve invloed de ingebruikneming van ongebruikte landbouwgrond in Afrika op de voedselprijzen zou hebben.


Vor wenigen Wochen hob Prof. Geoffrey Sachs während seines Besuchs im Parlament hervor, welch großen positiven Einfluss die Nutzung nicht erschlossener Landflächen in Afrika auf die Nahrungsmittelpreise haben würde.

Een paar weken geleden heeft professor Geoffrey Sachs tijdens zijn bezoek aan het Parlement nog onderstreept welke positieve invloed de ingebruikneming van ongebruikte landbouwgrond in Afrika op de voedselprijzen zou hebben.


In ihrer Reaktion auf den Bericht des Europäischen Parlaments über gerechten Handel und Entwicklung hob die Kommission im Juli hervor, die EU benötige einen kohärenten und kollektiven politischen Rahmen für gerechten Handel, und übernahm die Aufgabe, zu untersuchen, auf welche Weise sie die verschiedenen Systeme zur Zertifizierung und Gewährleistung unterstützen und den Verbrauchern dabei helfen könnte, genaue und transparente Informationen zu erhalten.

In uw antwoord op het verslag van het Europees Parlement over eerlijke handel (Fair Trade) en ontwikkeling van juli jl. onderstreepte u dat de EU een coherent gemeenschappelijk beleidskader inzake eerlijke handel zou moeten krijgen en zegde u toe te zullen nagaan hoe de Commissie de verschillende certificerings- en garantiemethodes zou kunnen steunen en de consument zou kunnen helpen correcte en transparante informatie te verkrijgen.


Der Rat hob hervor, welch große Bedeutung der wirtschaftlichen Stabilisierung Montenegros zukommt, und betonte, daß er die demokratisch gewählte Regierung Montenegros auch weiterhin unterstützen wird.

De Raad onderstreepte het belang van de economische stabilisatie van Montenegro en wees op zijn aanhoudende steun voor de democratisch verkozen regering van Montenegro.


Er hob hervor, welche Bedeutung der Zusammenarbeit in diesem Bereich im Rahmen der Stärkung der Gemeinsamen Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik zukommt, und ersuchte die zuständigen Gremien des Rates, die Arbeiten fortzusetzen und im Lichte der künftigen Entwicklung gegebenenfalls der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik einen Gemeinsamen Standpunkt festzulegen.

De Raad beklemtoonde het belang van samenwerking op dit gebied, in het kader van de versterking van het gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid, en verzocht de bevoegde instanties hun werk voort te zetten, en daarbij ook aandacht te besteden aan een mogelijk gemeenschappelijk standpunt in het licht van de toekomstige ontwikkelingen in het Europees veiligheids- en defensiebeleid.


Der Rat hob hervor, welche wichtige Rolle die Behörden auf der Ebene der Länder und der Gemeinden bei der Durchführung der Haushaltsziele des Konvergenzprogramms spielen, und forderte die Bundesregierung auf, eine Einigung über den nationalen Stabilitätspakt anzustreben.

De Raad wees op de belangrijke rol die de autoriteiten van de deelstaten en de gemeenten vervullen bij de verwezenlijking van de begrotingsdoelstellingen van het programma en zette de Duitse autoriteiten ertoe aan tot een akkoord te komen over het nationaal stabiliteitspact.


Herr Paleokrassas verwies darauf, daß eine wirksamere Anwendung und Durchsetzung von Rechtsvorschriften erforderlich sei, und hob hervor, welche bedeutsame Rolle dem Netz für die praktische Umsetzung zukomme, einer der drei Dialoggruppen des Fünften Programms, wenn man engere Kontakte zwischen denen knüpfen wolle, die die Vorschriften erlassen, die politischen Entscheidungen treffen und die Durchführung der Vorschriften im Alltag übernehmen.

De heer Paleokrassas heeft op de noodzaak van een doeltreffender uitvoering en handhaving van de wetgeving gewezen en de belangrijke rol onderstreept van het implementatienetwerk, een van de drie gespreksgroepen van het vijfde programma, omdat dit moet zorgen voor nauwere contacten tussen de regelgevers, de beleidmakers en de mensen die zich met de dagelijkse uitvoering bezig houden.


Der Rat hob hervor, welche Bedeutung er den beiden Vorschlägen beimißt, und kam überein, die Aussprache hierüber unter dem kommenden portugiesischen Vorsitz fortzusetzen.

De Raad beklemtoonde dat hij veel belang hecht aan de twee voorstellen en besloot de discussie onder het Portugese voorzitterschap voort te zetten.




D'autres ont cherché : parlament hervor     parlament hervor welch     juli hervor     welche     rat hob hervor     hob hervor welch     hob hervor     hob hervor welche     hob hervor welche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hob hervor welche' ->

Date index: 2025-04-28
w