So wird in den Entwicklungsländern die Lebenserwartung bis zum Jahr 2010 um sec
hs Jahre sinken. In Afrika südlich der Sahara, der heute am stärksten betroffenen R
egion (die Zahl der Infizierten wird hier auf mehr als 7 Millionen geschätz
t), rechnet man mit einem Anstieg der Sterblichkeit bei Kindern unter fünf Jahren: Anstatt des ursprünglich erwarteten Rückgangs wird diese Rate in den Ländern Zentral- und Ostafrikas 159 bis 189 To
...[+++]desfälle bei 1.000 Geburten erreichen[1] . HIV/AIDS ist also eine besonders schwerwiegende zusätzliche Belastung für die Gesundheitsdienste in vielen Entwicklungsländern, die bereits damit konfrontiert sind, daß die öffentlichen Haushalte dem Gesundheitswesen unzureichende Mittel bereitstellen.Zo voorspelt men dat de levensverwachting in de ontwikkelingslanden in de periode tot he
t jaar 2010 met zes jaren za
l worden bekort. In Afrika bezuiden de Sahara, vandaag de zwaarst getroffen regio (met naar schatting meer dan zeven miljoen seropositieven) verwacht men een stijging van de sterfte
onder kinderen van minder dan vijf jaar : in de landen van Midden- en Oost-Afrika rekent men op 159 à 189 sterfgevallen per duizend levende geboorten[1] in plaats van de daling di
...[+++]e men aanvankelijk had verwacht. HIV/AIDS is dus een bijzonder zware extra belasting voor de medische diensten van een groot aantal ontwikkelingslanden die toch al gebukt gaan onder een structureel tekort op de overheidsbegrotingen voor gezondheidszorg.