Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereits mit HIV infizierte Person
Mit HIV-Vaccinia-Rekombinanten infizierte Zelle

Traduction de «hiv infiziert sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bereits mit HIV infizierte Person

eerder met HIV geïnfecteerde persoon


mit HIV-Vaccinia-Rekombinanten infizierte Zelle

cel die geïnfecteerd is met HIV-vaccinia recombinant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. fordert die Mitgliedstaaten auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um der Diskriminierung von Menschen, die mit HIV/Aids leben, ein Ende zu setzen, alle Menschenrechte und Grundfreiheiten – unter besonderer Berücksichtigung all jener, die dafür anfällig sind, sich mit HIV zu infizieren, oder bereits infiziert sind – zu fördern und zu schützen sowie die Rechtsvorschriften und politischen Maßnahmen zu überarbeiten, die ein wirksames Greifen von HIV-Programmen behindern, und auch dafür zu sorgen, dass Menschen, die mit HIV/ ...[+++]

11. verzoekt de lidstaten al het nodige te doen om een eind te maken aan de discriminatie van mensen met hiv/aids, alle mensenrechten en fundamentele vrijheden te bevorderen en te beschermen, waarbij speciaal de aandacht uit moet gaan naar al degenen die kwetsbaar zijn voor of al besmet zijn met hiv, wetten en beleidsmaatregelen die de toepassing van effectieve hiv-programma's bemoeilijken te herzien en ervoor te zorgen dat mensen met hiv/aids betrokken worden en vertegenwoordigd zijn bij de bepaling van antidiscriminatiebeleid; onderstreept dat bij de bestrijding van discriminatie ook rekening moet worden gehouden met het genderperspec ...[+++]


11. fordert die Mitgliedstaaten auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um der Diskriminierung von Menschen, die mit HIV/Aids leben, ein Ende zu setzen, alle Menschenrechte und Grundfreiheiten – unter besonderer Berücksichtigung all jener, die dafür anfällig sind, sich mit HIV zu infizieren, oder bereits infiziert sind – zu fördern und zu schützen sowie die Rechtsvorschriften und politischen Maßnahmen zu überarbeiten, die ein wirksames Greifen von HIV-Programmen behindern, und auch dafür zu sorgen, dass Menschen, die mit HIV/ ...[+++]

11. verzoekt de lidstaten al het nodige te doen om een eind te maken aan de discriminatie van mensen met hiv/aids, alle mensenrechten en fundamentele vrijheden te bevorderen en te beschermen, waarbij speciaal de aandacht uit moet gaan naar al degenen die kwetsbaar zijn voor of al besmet zijn met hiv, wetten en beleidsmaatregelen die de toepassing van effectieve hiv-programma's bemoeilijken te herzien en ervoor te zorgen dat mensen met hiv/aids betrokken worden en vertegenwoordigd zijn bij de bepaling van antidiscriminatiebeleid; onderstreept dat bij de bestrijding van discriminatie ook rekening moet worden gehouden met het genderperspec ...[+++]


Die EU und ihre Mitgliedstaaten beachten den spezifischen Ernährungs- und Nährstoffbedarf bestimmter Gruppen, die sich unter den Hilfeempfängern befinden (z. B. Kleinkinder, insbesondere Kinder unter zwei Jahren[19], schwangere oder stillende Frauen, ältere Menschen oder solche, die HIV/AIDS-infiziert sind[20]).

De EU en haar lidstaten erkennen dat bepaalde kwetsbare groepen (zoals jonge kinderen, met name kinderen onder de twee jaar[19], zwangere vrouwen en vrouwen die borstvoeding geven, ouderen, mensen met hiv/aids[20]) specifieke voedingsbehoeften hebben.


G. in der Erwägung, dass laut Bericht der Vereinten Nationen von 2006 über die globale HIV/AIDS-Epidemie 5,7 Millionen Menschen in Indien mit dem HIV/AIDS-Virus infiziert sind, in der Erwägung, dass schätzungsweise weniger als 1 % der erwachsenen Bevölkerung in Indien derzeit infiziert ist, dass Indien aber bei der Zahl der mit HIV/AIDS infizierten Menschen weltweit noch vor Südafrika an erster Stelle steht, wodurch deutlich wird, wie stark sich diese Krankheit auf dem südasiatischen Subkontinent ausgebreitet hat, in der Erwägung, dass die Wirtschaft von Staaten mit hoher Inzidenzrate boomt und die Infektion also au ...[+++]

G. overwegende dat volgens het verslag van de Verenigde Naties van 2006 over de AIDS-epidemie in de wereld in India 5,7 miljoen mensen besmet zijn met HIV/AIDS; overwegende dat volgens schattingen minder dan 1% van de volwassen bevolking van India besmet is, maar dat India nog steeds meer mensen heeft die besmet zijn met HIV/AIDS dan Zuid-Afrika, waaruit wel blijkt hoe groot de gevolgen van de ziekte zijn op het Zuid-Aziatische subcontinent; overwegende dat deelstaten met een hoog besmettingspercentage een bloeiende economie hebben en daarom arbeidskrachten van elders en vrachtverkeer aantrekken, wat beide besmettingshaarden zijn,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie tragen auch zum Kampf gegen Diskriminierung und soziale Ausgrenzung bei, denen HIV-Infizierte oft ausgesetzt sind.

Ook dragen zij bij aan de bestrijding van de discriminatie en sociale uitsluiting die mensen met hiv vaak ervaren.


Z. in der Erwägung, dass in Indien nach dem Bericht der Vereinten Nationen über die globale AIDS-Epidemie von 2006 5,7 Mio. Menschen mit HIV/AIDS infiziert sind; in der Erwägung, dass schätzungsweise weniger als 1 % der erwachsenen Bevölkerung in Indien derzeit infiziert ist, dass Indien aber bei der Zahl der mit HIV/AIDS infizierten Menschen weltweit noch vor Südafrika an erster Stelle steht, wodurch deutlich wird, wie stark sich diese Krankheit auf dem südasiatischen Subkontinent ausgebreitet hat; in der Erwägung, dass die Wirtschaft von Staaten mit hoher Inzidenzrate boomt und die Infektion also auch durch Wand ...[+++]

Z. overwegende dat volgens het rapport voor 2006 van de Verenigde Naties over de mondiale aids-epidemie 5,7 miljoen mensen in India besmet zijn met HIV/aids; overwegende dat momenteel naar schatting minder dan 1% van de volwassen bevolking van India besmet is, maar dat India desondanks Zuid-Afrika overtreft als het land met de meeste met HIV/aids besmette personen, wat het effect onderstreept dat de ziekte heeft op het Zuid-Aziatische subcontinent; overwegende dat deelstaten met een groot aantal gevallen van HIV/aids dynamische economieën zijn met doortrekkende arbeidskrachten en vrachtvervoer, allebei factoren die de verspreiding bev ...[+++]


Z. in der Erwägung, dass in Indien nach dem Bericht der Vereinten Nationen über die globale AIDS-Epidemie von 2006 5,7 Mio. Menschen mit HIV/AIDS infiziert sind; in der Erwägung, dass schätzungsweise weniger als 1 % der erwachsenen Bevölkerung in Indien derzeit infiziert ist, dass Indien aber bei der Zahl der mit HIV/AIDS infizierten Menschen weltweit noch vor Südafrika an erster Stelle steht, wodurch deutlich wird, wie stark sich diese Krankheit auf dem südasiatischen Subkontinent ausgebreitet hat; in der Erwägung, dass die Wirtschaft von Staaten mit hoher Inzidenzrate boomt und die Infektion also auch durch Wande ...[+++]

Z. overwegende dat volgens het rapport voor 2006 van de Verenigde Naties over de mondiale aids-epidemie 5,7 miljoen mensen in India besmet zijn met HIV/aids; overwegende dat momenteel naar schatting minder dan 1% van de volwassen bevolking van India besmet is, maar dat India desondanks Zuid-Afrika overtreft als het land met de meeste met HIV/aids besmette personen, wat het effect onderstreept dat de ziekte heeft op het Zuid-Aziatische subcontinent; overwegende dat deelstaten met een groot aantal gevallen van HIV/aids dynamische economieën zijn met doortrekkende arbeidskrachten en vrachtvervoer, allebei factoren die de verspreiding bevo ...[+++]


Alle Kinder HIV-infizierter Mütter sowie Kinder, auf die ein in Nummer 1.1 genanntes Ausschlusskriterium zutrifft, sind als Spender auszuschließen, bis das Risiko einer Infektionsübertragung endgültig ausgeschlossen werden kann.

Kinderen van moeders die HIV-geïnfecteerd zijn of bij wie een van de in punt 1.1 vermelde uitsluitingscriteria van toepassing is, kunnen pas als donor in aanmerking komen als het risico van infectieoverdracht definitief kan worden uitgesloten.


Sie sollten sich auch an HIV-Infizierte bzw. Aidskranke richten, die zugleich mit Hepatitis B, Hepatitis C oder Tuberkulose infiziert sind.

Deze diensten zouden zich ook kunnen richten op mensen met hiv/aids, die tevens hepatitis B, hepatitis C of tuberculose hebben.


Das Aktionsprogramm ist vor allem deswegen wichtig, weil die Anzahl der Menschen, die von HIV/AIDS, Malaria und TB betroffen sind, damit infiziert werden und daran sterben, weiterhin steigt.

Het AP, en de uitvoering ervan, is vooral belangrijk omdat het aantal mensen dat wordt getroffen door, wordt geïnfecteerd met en sterft aan HIV/aids, malaria en tuberculose nog steeds stijgt.




D'autres ont cherché : bereits mit hiv infizierte person     hiv infiziert sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiv infiziert sind' ->

Date index: 2021-07-28
w