Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die nicht immer krankheitserregend sind
Erreger
HIV-AK
HIV-Antikörper
HIV-Vakzine
Immer engere Union
Internationale Forschergruppe HIV-Vakzine
Oppurtunistisch
UNAids

Traduction de «hiv in immer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


HIV-Vakzine | Internationale Forschergruppe HIV-Vakzine

HIVAC [Abbr.]


oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk


immer engere Union

steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie


UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]

UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]


Behandlung von HIV-Patienten/Patientinnen organisieren

behandeling van patiënten met HIV beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rund 7 Mio. Menschen mit HIV/AIDS haben immer noch keinen Zugang zur entsprechenden Behandlung.

Zeven miljoen mensen die leven met hiv/aids hebben nog steeds geen toegang tot een behandeling.


91. ist zutiefst besorgt darüber, dass Osteuropa und Zentralasien nach wie vor einen raschen Anstieg der HIV-Infektionen unter Männern, Frauen und Kindern verzeichnen; stellt mit Besorgnis fest, dass der Zugang zu antiretroviraler Behandlung immer noch weltweit die niedrigsten Raten aufweist; stellt mit Besorgnis fest, dass durch Stigmatisierung und Diskriminierung, die die grundlegenden Rechte und die Würde von Kindern, die von HIV betroffen sind, verletzen, weitere Fortschritte im Hinblick auf die Prävention, Betreuung und Unterst ...[+++]

91. is ernstig verontrust over de aanhoudend snelle toename van het aantal hiv-besmettingen van mannen, vrouwen en kinderen in Oost-Europa en Centraal-Azië; stelt met verontrusting vast dat de beschikbaarheid van antiretrovirale behandelingen nog steeds een van de laagste ter wereld is; stelt met verontrusting vast dat stigmatisering en discriminatie die schending van grondrechten en de waardigheid van met hiv besmette kinderen met zich meebrengen verdere vooruitgang op het gebied van voorkoming, zorg en steun belemmeren; verzoekt de Commissie beleidshervormingen, programmawijzigingen en ombuiging van geldstromen te overwegen om de rechten en waardigheid te beschermen van kinderen en jongeren die kwetsbaar ...[+++]


91. ist zutiefst besorgt darüber, dass Osteuropa und Zentralasien nach wie vor einen raschen Anstieg der HIV-Infektionen unter Männern, Frauen und Kindern verzeichnen; stellt mit Besorgnis fest, dass der Zugang zu antiretroviraler Behandlung immer noch weltweit die niedrigsten Raten aufweist; stellt mit Besorgnis fest, dass durch Stigmatisierung und Diskriminierung, die die grundlegenden Rechte und die Würde von Kindern, die von HIV betroffen sind, verletzen, weitere Fortschritte im Hinblick auf die Prävention, Betreuung und Unterst ...[+++]

91. is ernstig verontrust over de aanhoudend snelle toename van het aantal hiv-besmettingen van mannen, vrouwen en kinderen in Oost-Europa en Centraal-Azië; stelt met verontrusting vast dat de beschikbaarheid van antiretrovirale behandelingen nog steeds een van de laagste ter wereld is; stelt met verontrusting vast dat stigmatisering en discriminatie die schending van grondrechten en de waardigheid van met hiv besmette kinderen met zich meebrengen verdere vooruitgang op het gebied van voorkoming, zorg en steun belemmeren; verzoekt de Commissie beleidshervormingen, programmawijzigingen en ombuiging van geldstromen te overwegen om de rechten en waardigheid te beschermen van kinderen en jongeren die kwetsbaar ...[+++]


H. unter Hinweis auf die Tatsache, dass weiterhin Frauen und Mädchen unverhältnismäßig stark von HIV/Aids betroffen sind, dass in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara etwa 60 % der HIV/Aids-Infektionen Frauen und Mädchen betreffen und dass HIV/Aids immer noch die Hauptursache für den Tod und die Erkrankung von Frauen im reproduktionsfähigen Alter ist,

H. overwegende dat vrouwen en meisjes nog altijd in onevenredig grote mate door hiv/aids getroffen worden, en dat vrouwen ongeveer 60% van alle hiv/aidsgevallen in subsaharaans Afrika voor hun rekening nemen en dat hiv/aids nog altijd de voornaamste oorzaak van sterfte en ziekte onder vrouwen in de vruchtbare leeftijd is,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jedoch jetzt, 25 Jahre später, haben wir immer noch kein Heilmittel gegen HIV/AIDS, und noch immer kommt es Jahr für Jahr weltweit zu Millionen Neuinfektionen, darunter zehntausende Neuinfektionen in Europa.

Toch hebben we nu, 25 jaar later, nog altijd geen medicijn om hiv/aids te genezen en worden er wereldwijd nog steeds miljoenen mensen per jaar besmet, onder wie tienduizenden in Europa.


B. in der Erwägung, dass sich die Epidemie-Muster in einigen Ländern ändern, wobei sexuell übertragene HIV-Erkrankungen einen immer größerer Teil der Neudiagnosen ausmachen; in der Erwägung, dass sich immer mehr Frauen, ohne es zu merken, in ihrem Privatleben beim ungeschützten heterosexuellen Geschlechtsverkehr mit dem HIV-Virus infizieren und Träger des Virus werden, der sich dann auf die Kinder übertragen kann,

B. overwegende dat het patroon van de epidemie in verschillende landen verandert, waarbij gevallen van seksueel overgedragen hiv een steeds groter deel van de nieuwe diagnoses uitmaken; overwegende dat steeds meer vrouwen in hun privé-leven onwetend met hiv besmet raken en aldus dragers van het virus worden dat vervolgens aan hun kinderen kan worden doorgegeven,


Die Kommission ist besorgt darüber, dass der Prävention, die das Fundament für alle weiteren Maßnahmen im Rahmen des umfassenden Konzepts für die HIV/Aids-Bekämpfung bildet, immer weniger Aufmerksamkeit geschenkt wird.

De Commissie is verontrust over het feit dat er steeds minder aandacht bestaat voor preventie, die toch nog steeds de pijler is waarop alle andere activiteiten binnen de brede aanpak ter bestrijding van hiv/aids rusten.


die immer größeren Auswirkungen des Human-Immunschwäche-Virus/der erworbenen Immunschwäche (HIV/AIDS) auf die Bevölkerung von Birma/Myanmar und die trotz einer mittlerweile stärkeren Sensibilisierung für dieses Problem noch immer unzureichende Reaktion der Behörden von Myanmar auf die immer kritischer werdende HIV/AIDS-Lage im Land.

de gestaag toenemende effecten van het humaan-immunodeficiëntievirus (HIV) en het verworven immuundeficiëntiesyndroom (AIDS) op de Myanmarese bevolking en het nog steeds ontoereikende antwoord van de autoriteiten op de verslechterende situatie inzake HIV en AIDS in het land, ondanks een toenemende bewustwording.


106. festzustellen, daß HIV in immer größerem Maße menschliches Leid verursacht, und uns dafür einzusetzen, die Stigmatisierung von HIV-Infizierten zu verringern, örtliche Lösungen - wie Versorgung zu Hause - zu fördern, Programme zu entwickeln, um AIDS-Waisen zu helfen, geachtete und produktive Mitglieder der Gesellschaft zu werden und zu bleiben, die Gesundheitsdienste zu verbessern sowie den Zugang zu unentbehrlichen Medikamenten zu fördern und zu verbessern;

106. te erkennen dat HIV een toenemende belasting voor personen vormt en te streven naar vermindering van de stigmatisering van mensen met HIV, bevordering van plaatselijke oplossingen zoals thuiszorg, uitwerking van programma's om AIDS-wezen te helpen gewaardeerde, productieve leden van de maatschappij te worden en te blijven, verbetering van gezondheidsdiensten, alsmede bevordering en verbetering van de toegang tot essentiële geneesmiddelen;


Es werden folgende vorrangige Ziele verfolgt: - Verminderung der weiteren Übertragung von HIV/AIDS und der Verbreitung anderer sexuell und perinatal übertragbarer Krankheiten; - Stärkung des Gesundheits- und des Sozialsektors, damit die immer größer werdenden Lasten, die mit der Ausbreitung der Epidemie verbunden sind, verkraftet werden können; - Unterstützung der Regierungen und der Gemeinschaften bei der Bewertung der Auswirkungen der Epidemie auf die verschiedenen Wirtschaftszweige und Bevölkerungsgruppen sowie bei der Definition ...[+++]

De prioritaire doelstellingen zijn : - beperking van de overdracht van HIV/AIDS en van de verbreiding van andere aandoeningen die seksueel en perinataal overdraagbaar zijn ; - versterking van de sector gezondheidszorg en de sociale sectoren zodat deze berekend zijn op de toenemende belasting in verband met de uitbreiding van de epidemie ; - bijstand aan regeringen en gemeenschappen bij de inschatting van de gevolgen van de epidemie voor de verschillende sectoren van de economie en groepen in de maatschappij en bij het uitstippelen en uitvoeren van strategieën om deze gevolgen te ondervangen ; - ontwikkeling van de wetenschappelijke ke ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiv in immer' ->

Date index: 2024-03-15
w