Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hiv aids-diensten haben " (Duits → Nederlands) :

Zusätzlich zu den freiwilligen Maßnahmen einiger Anbieter von Online-Diensten haben mehrere Mitgliedstaaten insbesondere vor diesem Hintergrund seit der Annahme der Richtlinie 2000/31/EG Vorschriften über Melde- und Abhilfeverfahren erlassen.

Met name gezien deze achtergrond hebben sommige lidstaten, naast de vrijwillige maatregelen die sommige aanbieders van onlinediensten hebben genomen, na de vaststelling van Richtlijn 2000/31/EG regels vastgesteld voor meldings- en actieprocedures.


Die Herausforderung besteht nun darin, die Zusagen, die in Lissabon gemacht wurden, zu erfuellen und sicher zu stellen, dass alle Bürger, einschließlich derer mit besonderen Bedürfnissen, interaktiven Zugang zu diesen Diensten haben.

De uitdaging is nu om de toezegging van Lissabon gestand te doen en ervoor te zorgen dat alle burgers, ook gehandicapten, interactieve toegang tot deze diensten krijgen.


In Limerick und an anderen Orten in Irland werden Familien über vierzehn neue Gesundheitszentren einen besseren Zugang zu medizinischer Grundversorgung und zu bestimmten sozialen Diensten haben.

In Ierland, onder andere in Limerick, komen veertien nieuwe centra voor eerstelijnszorg zodat gezinnen beter toegang krijgen tot eerstelijnszorg en sociale dienstverlening.


Barrierefreiheit bedeutet, dass Menschen mit Behinderungen - ebenso wie andere Menschen - Zugang zur physischen Umwelt, zu Verkehrsmitteln, zu Informations- und Kommunikationstechnologien und -systemen sowie zu anderen Einrichtungen und Diensten haben.

'Toegankelijkheid' houdt in dat mensen met een handicap op gelijke voet met anderen toegang hebben tot de fysieke omgeving, vervoer, informatie- en communicatietechnologieën en –systemen en andere faciliteiten en diensten.


„Zugänglichkeit“ bedeutet, dass Menschen mit Behinderungen unter gleichen Bedingungen wie ihre Mitbürger Zugang zur physischen Umwelt, zu Verkehrsmitteln, Informations- und Kommunikationstechnologien/systemen sowie zu anderen Einrichtungen und Diensten haben.

“Toegankelijkheid” houdt in dat mensen met een handicap net als anderen toegang hebben tot de fysieke omgeving, vervoer, informatie‑ en communicatietechnologie en ‑systemen, en andere voorzieningen en diensten.


Im Einklang mit den Zielen der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen sollte der Rechtsrahmen gewährleisten, dass alle Nutzer, auch behinderte Endnutzer, ältere Menschen und Nutzer mit besonderen sozialen Bedürfnissen, einfachen Zugang zu erschwinglichen, qualitativ hochwertigen Diensten haben.

Overeenkomstig de doelstellingen van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap, zou het regelgevingskader er voor moeten zorgen dat alle gebruikers, met inbegrip van eindgebruikers met een handicap, ouderen en gebruikers met speciale sociale behoeften eenvoudig toegang hebben tot betaalbare, kwalitatief goede diensten.


Die Preise müssen erschwinglich sein und es ungeachtet der geografischen Lage und unter Berücksichtigung der landesspezifischen Bedingungen ermöglichen, dass alle Nutzer Zugang zu den angebotenen Diensten haben.

de prijzen moeten betaalbaar zijn en moeten het mogelijk maken diensten aan te bieden die voor alle gebruikers, ongeacht geografische locatie, en rekening houdende met specifieke nationale omstandigheden, toegankelijk zijn.


—Die Preise müssen erschwinglich sein und es ungeachtet der geografischen Lage und unter Berücksichtigung der landesspezifischen Bedingungen ermöglichen, dass alle Nutzer Zugang zu den angebotenen Diensten haben.

—de prijzen moeten betaalbaar zijn en moeten het mogelijk maken diensten aan te bieden die voor alle gebruikers, ongeacht geografische locatie, en rekening houdende met specifieke nationale omstandigheden, toegankelijk zijn.


10. STELLT FEST, dass zurzeit die zahlenmäßig stärkste Generation Jugendlicher, die es je gab, in die Phase der Geschlechtsreife eintritt und ein Sexualleben haben wird, und dass der Zugang dieser Jugendlichen zu Gesundheitsaufklärung, Ausbildung und Diensten im Bereich der sexuellen und reproduktiven Gesundheit sowie zu den entsprechenden medizinischen Produkten (einschließlich Kondomen) eine wesentliche Voraussetzung dafür ist, dass die vor zehn Jahren in Kairo vereinbarten Ziele erreicht werden und auch HIV/AIDS wirksam bekämpft we ...[+++]

10. ERKENT dat de grootste generatie adolescenten ooit in de geschiedenis nu in een seksuele en reproductieve leeftijd komt, en dat toegang van die generatie tot seksuele en reproductieve gezondheidsinformatie, educatie, diensten en goederen, inclusief condooms, van essentieel belang is voor de verwezenlijking van de tien jaar geleden in Caïro bepaalde doelstellingen en de bestrijding van HIV/AIDS;


Darin wird auf neu aufkommende Fragen eingegangen, wie die Feminisierung der AIDS/HIV-Pandemie, die Verknüpfung zwischen HIV/AIDS-bezogenen Maßnahmen und Maßnahmen und Diensten bezüglich der sexuellen und reproduktiven Gesundheit, die Verfügbarkeit von Verhütungsmöglichkeiten für Frauen, die Beziehung zwischen Bildung und AIDS, die besondere Gefährdung von Kindern hinsichtlich HIV/AIDS und der akute Mangel an Gesundheitspersonal in den Entwicklungsländern.

Deze gaan over nieuwe vraagstukken, zoals de gestage toename van het aantal vrouwelijke slachtoffers van de aidspandemie, het verband tussen hiv/aids en het beleid inzake seksuele en reproductieve gezondheid, de beschikbaarheid van mogelijkheden op het gebied van preventie voor vrouwen, het verband tussen onderwijs en aids, de specifieke kwetsbaarheid van kinderen voor hiv/aids en het nijpende tekort aan gezondheidswerkers in ontwikkelingslanden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiv aids-diensten haben' ->

Date index: 2022-02-20
w