Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bleibt
HIV-AK
HIV-Antikörper
HIV-Vakzine
Internationale Forschergruppe HIV-Vakzine
UNAids

Traduction de «hiv aids bleibt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


HIV-Vakzine | Internationale Forschergruppe HIV-Vakzine

HIVAC [Abbr.]




UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]

UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]


Behandlung von HIV-Patienten/Patientinnen organisieren

behandeling van patiënten met HIV beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. besteht darauf, dass der Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik weiterhin das für die EU-Hilfen und die Entwicklungszusammenarbeit wichtigste Referenzdokument bleibt, insbesondere mit Blick auf Gesundheit und Bildung; legt der Kommission nahe, dafür zu sorgen, dass das Instrument für Entwicklungszusammenarbeit weiter ein relevantes und wirksames Instrument zur Umsetzung des Konsenses über die Entwicklungspolitik bleibt, insbesondere für die Unterstützung und Integration von Gesundheit, Bildung und der einschlägigen bereichsübergreifenden Fragen wie Gleichstellung der Geschlechter und HIV/AIDS;

10. dringt erop aan dat de Europese Consensus over Ontwikkeling de leidraad blijft voor de EU-beleid van bijstand en ontwikkelingshulp, in het bijzonder wat gezondheid en onderwijs betreft; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat het Instrument voor Ontwikkelingssamenwerking een relevant en doeltreffend middel blijft voor de tenuitvoerlegging van de Europese Consensus over Ontwikkeling, in het bijzonder op het gebied van de ondersteuning en de integratie van gezondheidszorg, onderwijs en relevante horizontale thema's zoals gendergelijkheid en hiv/aids; ...[+++]


Die Kommission ist bestrebt sicherzustellen, dass die Zivilgesellschaft weiterhin in die Ausgestaltung und Durchführung der HIV/Aids-Politik eingebunden wird und ein Hauptpartner bei der koordinierten Reaktion bleibt, der die Verantwortung, den Verpflichtungen gerecht zu werden, teilt.

De Commissie wil ervoor zorgen dat het maatschappelijk middenveld betrokken blijft bij de ontwikkeling en de tenuitvoerlegging van het beleid inzake hiv/aids en een eerstelijnspartner blijft in een gecoördineerde aanpak, met een gedeelde verantwoordelijkheid voor het realiseren van de verbintenissen.


Die Zivilgesellschaft – als entscheidender Akteur bei der HIV/Aids-Bekämpfung auf allen Ebenen – trägt maßgeblich dazu bei, dass die Problematik auf der politischen Agenda bleibt.

Het maatschappelijk middenveld is een belangrijke actor bij de bestrijding van hiv/aids op alle niveaus en kan hiv/aids op de politieke agenda helpen houden.


E. unter Hinweis darauf, dass ein Großteil der HIV-Infektionen unerkannt bleibt und dass viele Menschen nicht wissen, ob sie infiziert sind oder nicht, und ihre Infektion wahrscheinlich erst dann entdecken, wenn sie unter Krankheiten leiden, die durch HIV/Aids bedingt sind,

E. overwegende dat een groot deel van de hiv-besmettingen niet wordt ontdekt en dat veel mensen niet weten of ze besmet zijn en dit pas ontdekken wanneer ze worden getroffen door een aan hiv/aids gerelateerde ziekte,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ulla Schmidt, amtierende Ratspräsidentin. Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen des Europäischen Parlaments! Ich danke Ihnen für die Gelegenheit, hier zu Ihnen sprechen zu können. Mein Dank gilt auch Herrn Andrejevs für den Bericht, den er vorgelegt hat, denn dieser Bericht macht eines deutlich: HIV/AIDS bleibt eine bedrohliche Erkrankung. Wir denken im Zusammenhang mit HIV/AIDS oft an Afrika – zu Recht.

Ulla Schmidt, fungerend voorzitter van de Raad (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte leden van het Europees Parlement, ik dank u voor de gelegenheid om het woord tot u te mogen richten. Mijn dank gaat ook uit naar de heer Andrejevs voor het verslag dat hij heeft gepresenteerd, want uit dit verslag komt duidelijk naar voren dat hiv/aids een gevaarlijke ziekte blijft. Wij denken bij hiv/aids vaak aan Afrika – en terecht – maar ook op ons eigen continent Europa is de ziekte een probleem.


Da es weder eine Impfung noch eine Heilbehandlung gibt, bleibt die Prävention der Stützpfeiler der HIV/Aids-Bekämpfung.

Door het ontbreken van een vaccin of een curatieve behandeling blijft preventie een van de belangrijkste factoren bij de bestrijding van hiv/aids.


K. in der Erwägung, dass der Ausschluss älterer Menschen von HIV/Aids-Programmen in den Entwicklungsländern dazu führt, dass Personen über 49 Jahre nicht getestet werden, so dass HIV bei älteren Menschen gewöhnlich unentdeckt bleibt oder falsch diagnostiziert wird, und in der Erkenntnis, dass ältere Menschen für die Betreuung von Aids-Patienten und verwaister Enkel von entscheidender Bedeutung sind und als Erzieher und Akteure im Rahmen der HIV-Verhütung in den Entwicklungsländern eine wichtige Rolle spielen können,

K. overwegende dat de uitsluiting van ouderen van HIV/AIDS-programma's in ontwikkelingslanden ertoe leidt dat personen van meer dan 49 jaar niet worden onderzocht, zodat HIV bij ouderen gewoonlijk niet wordt ontdekt of verkeerd wordt gediagnosticeerd; de kritische rol van ouderen erkennend bij de verzorging van mensen die aan AIDS lijden en hun verweesde kleinkinderen; tevens en hun potentiële rol erkennend als voorlichters en actoren bij de HIV-preventie in de ontwikkelingslanden,


I. in der Erwägung, dass der Ausschluss älterer Menschen von HIV/AIDS-Programmen in den Entwicklungsländern dazu führt, dass Personen über 49 Jahre nicht getestet werden, so dass HIV bei älteren Menschen gewöhnlich unentdeckt bleibt oder falsch diagnostiziert wird, und in der Erkenntnis, dass ältere Menschen für die Betreuung von AIDS-Patienten und ihrer verwaisten Enkel von entscheidender Bedeutung sind und als Erzieher und Akteure im Rahmen der HIV-Verhütung in den Entwicklungsländern eine wichtige Rolle spielen können,

I. overwegende dat de uitsluiting van ouderen van HIV/AIDS-programma’s in ontwikkelingslanden ertoe leidt dat personen van meer dan 49 jaar niet worden onderzocht, zodat HIV bij ouderen gewoonlijk niet wordt ontdekt of verkeerd wordt gediagnosticeerd; de kritische rol van ouderen erkennend bij de verzorging van mensen die aan AIDS lijden en hun verweesde kleinkinderen; tevens en hun potentiële rol erkennend als voorlichters en actoren bij de HIV-preventie in de ontwikkelingslanden,




D'autres ont cherché : gemeinsames un-programm zu hlv aids     hiv-ak     hiv-antikörper     hiv-vakzine     internationale forschergruppe hiv-vakzine     unaids     bleibt     hiv aids bleibt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiv aids bleibt' ->

Date index: 2021-10-08
w