Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassung an den technischen Fortschritt
Auswertung der historischen Akten
Digitale Revolution
Fortschritte von Studierenden verfolgen
Soziale Entwicklung
Sozialer Fortschritt
Technischer Fortschritt
Technologische Entwicklung
Technologischer Wandel
Verlust des historischen Erinnerungsvermögens
Wissenschaftlicher Fortschritt
Zu historischen Kontexten beraten

Vertaling van "historischen fortschritte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlich ...[+++]

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten


technologischer Wandel [ Anpassung an den technischen Fortschritt | digitale Revolution | technischer Fortschritt | technologische Entwicklung ]

technologische verandering [ aanpassing aan technische vooruitgang | aanpassing technische vooruitgang | digitale revolutie | technische vooruitgang | technologische ontwikkeling | voortschrijden van de technologie ]


Fortschritte von Schülern/Schülerinnen verfolgen | Fortschritte von Studierenden verfolgen

vooruitgang van studenten observeren | vooruitgang van studenten volgen


Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren


Verlust des historischen Erinnerungsvermögens

historische amnesie


zu historischen Kontexten beraten

adviseren over historische context | advies geven over historische context | raad geven over historische context


Auswertung der historischen Akten

raadplegen van archiefbescheiden


Beratender Ausschuss für die Anpassung der Benzine für Kraftfahrzeuge an den technischen Fortschritt

Adviescomité tot aanpassing van de technische vooruitgang van de benzines voor motorvoertuigen


soziale Entwicklung [ sozialer Fortschritt ]

sociale ontwikkeling [ sociale vooruitgang ]


wissenschaftlicher Fortschritt

wetenschappelijke vooruitgang
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Weitere Maßnahmen zur Sicherstellung der Konvergenz der Kostenparameter würden den Rückgang der Beschäftigung in den Sektoren der handelbaren Güter verlangsamen. Gleichzeitig könnten spürbare Fortschritte bei der Minderung des historischen Kostengefälles durch eine Verlagerung der Steuerlast vom Faktor Arbeit auf andere Besteuerungsgrundlagen erleichtert werden.

Verdere maatregelen om de convergentie van de kostenparameters te verzekeren, zouden de daling van de werkgelegenheid in de verhandelbare sectoren afremmen, terwijl tastbare vorderingen bij het verkleinen van de historische kostenkloof kracht kunnen worden bijgezet door een verschuiving van de belastingdruk naar andere belastinggrondslagen dan arbeid.


- Herr Präsident! Ich habe für die Kommission gestimmt und bin auch für das Rahmenabkommen, das einen historischen Fortschritt darstellt.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor de Commissie gestemd en ben ook voor het kaderakkoord, dat een historische vooruitgang is.


Wollen wir wirklich erlauben, dass Konservative wie Tusk, Berlusconi und Merkel und ihre Helfer hier in diesem Parlament einen historischen Fortschritt Europas für die Bürger und die Welt verhindern?

Willen we werkelijk toestaan dat conservatieven als Tusk, Berlusconi en Merkel samen met hun medewerkers hier in dit Parlement een historische vooruitgang van Europa voor de burgers en de wereld blokkeren?


Die Europäische Union begrüßt den historischen Fortschritt, den Israel mit seinem Rückzug aus dem Gazastreifen und Teilen des nördlichen Westjordanlandes gemacht hat.

De Europese Unie is ingenomen met de historische stap voorwaarts die met de terugtrekking van Israël uit de Gazastrook en bepaalde gedeelten van het noorden van de Westelijke Jordaanoever is gezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lord TOPE (UK-ELDR), Vorsitzender der Fachkommission für konstitutionelle Fragen und Regieren in Europa hat im Namen der vier Fraktionen (SPE, EVP, ELDR und EA) die positive Herangehensweise hervorgehoben, die der Ausschuss der Regionen mit seiner Forderung empfehlen möchte, dass "man nicht die historischen Fortschritte des verfassungsgebenden Prozesses außer Acht lassen sollte, insbesondere die Phase der Arbeiten des Konvents, die offen war und bei der alle teilnehmen konnten und einbezogen wurden, wobei die Mandatsträger auf lokaler und regionaler Ebene aufgefordert sind, den Druck auf ihre Regierungen im Sinne der Wahrung der Ergebnis ...[+++]

De heer TOPE (UK-ELDR), voorzitter van de commissie "Constitutionele aangelegenheden en Europese governance", benadrukt namens de politieke fracties (PSE, EVP, ELDR en AE) dat het Comité voor een positieve benadering kiest en ervoor ijvert dat recht wordt gedaan aan de historische vooruitgang die al met het constitutionele proces is geboekt, met name tijdens de Conventie, die participatie mogelijk maakte en voor iedereen openstond. De lokale en regionale verkozenen wordt gevraagd onverdroten pressie op hun regeringen te blijven uitoefenen om dat wat tijdens de Conventie tot stand is gebracht, niet verloren te laten gaan.


O. unter nachdrücklichen Hinweis darauf, dass der Emanzipations- und Befreiungsprozess der Frauen mit dem historischen Fortschritt der Menschheit verknüpft ist und dass die Lage der Frauen eng mit dem Grad der Freiheit und Entwicklung eines Landes verknüpft ist, wobei die Frauen eine wesentliche Rolle für den Zusammenhalt und die Struktur der Gesellschaft, in der sie leben, spielen,

O. overwegende dat het proces van emancipatie en bevrijding van de vrouw een aspect is van de historische vooruitgang van de mensheid; dat de situatie van de vrouw nauw samenhangt met de mate van vrijheid en ontwikkeling in een land, en dat vrouwen een fundamentele rol spelen voor de cohesie en structurering van de samenleving,


Um die Fortschritte bei der Emissionsreduktion im wallonischen Verkehrswesen zu schätzen, haben wir eine fiktive und provisorische Regionalisierung der belgischen Ziele im Verkehrssektor auf der Grundlage einer linearen Verteilung im Verhältnis zu den historischen Emissionen von 1990 vorgenommen.

Deze waarden kunnen niet worden vergeleken met de te bereiken doelstellingen in de vervoersector, omdat dit nationale emissieplafonds zijn die niet interregionaal werden verdeeld. Daarom hebben we, om de vooruitgang op het gebied van de vermindering van de emissies van het vervoer in het Waalse Gewest te ramen, de Belgische doelstellingen op het vlak van vervoer fictief en voorlopig geregionaliseerd op basis van een lineaire verdeling ten opzichte van de historische emissies van 1990.


Es wird die Auffassung vertreten, dass der Emanzipations- und Befreiungsprozess der Frauen gesellschaftlich und anthropologisch gesehen seinem Wesen nach untrennbar mit dem historischen Fortschritt der Menschheit verknüpft ist.

Het proces van emancipatie en bevrijding van de vrouw wordt in maatschappelijk en antropologisch opzicht beschouwd als een aspect van de historische vooruitgang van de mensheid, waarmee het op een natuurlijke wijze evolueert.


Q. unter nachdrücklichen Hinweis darauf, dass der Emanzipations- und Befreiungsprozess der Frauen mit dem historischen Fortschritt der Menschheit verknüpft ist und dass die Lage der Frauen eng mit dem Grad der Freiheit und Entwicklung eines Landes verknüpft ist, wobei die Frauen eine wesentliche Rolle für den Zusammenhalt und die Struktur der Gesellschaft, in der sie leben, spielen,

Q. overwegende dat het proces van emancipatie en bevrijding van de vrouw een aspect is van de historische vooruitgang van de mensheid; dat de situatie van de vrouw nauw samenhangt met de mate van vrijheid en ontwikkeling in een land, en dat vrouwen een fundamentele rol spelen voor de cohesie en structurering van de samenleving,


60. Auf dem Zagreber Gipfeltreffen vom 24. November, auf dem die zur Demokratie zurückgekehrten Länder der Region erstmals zusammengetreten sind, wurden die historischen Veränderungen, die sich auf dem Westlichen Balkan, zunächst in Kroatien und dann in der BRJ, vollzogen haben, begrüßt. Die Europäische Union misst der Entwicklung der Lage in Südosteuropa die allergrößte Bedeutung bei; sie wird die Bemühungen auf dem Westlichen Balkan um Fortschritte auf dem Weg zu Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Aussöhnung und Zusammenarbeit, die a ...[+++]

60. De Top van Zagreb van 24 november 2000, waar de landen van dit gebied waar de democratie is teruggekeerd, voor het eerst bijeen waren, was ingenomen met de historische veranderingen in de Westelijke Balkan, die zich eerst in Kroatië, daarna in de FRJ hebben voltrokken. De Europese Unie hecht het grootste belang aan de ontwikkeling van de situatie in Zuidoost-Europa; zij zal actieve steun blijven verlenen aan de inspanningen van de Westelijke Balkan die gericht zijn op het herstel van de democratie, de rechtsstaat, verzoening en samenwerking op basis van eerbiediging van de bestaande grenzen, naleving van de overige internationale ve ...[+++]


w