Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hinweise dafür vorliegen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Überprüfung kam zu dem Ergebnis, dass keinerlei Hinweise dafür vorliegen, dass sich für die Verbraucher aufgrund der fehlerhaften Umsetzung der Richtlinie durch die EU-Länder Probleme ergeben.

De conclusie van de evaluatie was dat er geen aanwijzingen zijn dat consumenten door onjuiste uitvoering van de richtlijn problemen ondervinden.


In anderen Ländern verfügbare Informationsquellen sollten auch konsultiert werden, wenn Hinweise dafür vorliegen, dass relevante Informationen zu den Rechteinhabern in diesen anderen Ländern gefunden werden können.

Ook informatiebronnen die in andere landen beschikbaar zijn moeten worden geraadpleegd indien er aanwijzingen zijn dat er in die andere landen relevante informatie over de rechthebbenden te vinden is.


Obwohl Hinweise darauf vorliegen, dass sich die Wettbewerber auf dem niederländischen Endkundenmarkt gegenseitig aufmerksam beobachten und auf Sonderangebote des jeweils anderen Unternehmens reagieren, ist die Kommission zu dem Schluss gelangt, dass keine ausreichenden Beweise dafür vorliegen, dass die beteiligten Unternehmen und KPN durchweg eine sequenzielle Preisfestsetzung vornehmen, die aufgrund des wegfallenden indirekten Wettbewerbsdrucks zwischen den beteiligten Unternehmen zu nicht koordinierten Effekten führen könnte.

Hoewel er aanwijzingen zijn dat de concurrenten op de Nederlandse retailmarkt elkaar nauwlettend in het oog houden en op elkaars speciale aanbiedingen reageren, heeft de Commissie geconcludeerd dat er onvoldoende bewijs is om aan te nemen dat de partijen en KPN hun prijzen consistent sequentieel zouden aanpassen op een manier waardoor ten gevolge van de eliminatie van een indirecte belemmering tussen de partijen niet-gecoördineerde effecten zouden kunnen ontstaan.


In anderen Ländern verfügbare Informationsquellen sollten auch konsultiert werden, wenn Hinweise dafür vorliegen, dass relevante Informationen zu den Rechteinhabern in diesen anderen Ländern gefunden werden können.

Ook informatiebronnen die in andere landen beschikbaar zijn moeten worden geraadpleegd indien er aanwijzingen zijn dat er in die andere landen relevante informatie over de rechthebbenden te vinden is.


Sobald zuverlässige wissenschaftliche Hinweise dafür vorliegen, dass es in einem bestimmten Gebiet empfindliche marine Lebensräume gibt, sollten die Mitgliedstaaten diese Gebiete für alle Fischereifahrzeuge sperren und diese Informationen an die Kommission weiterleiten, die dann veranlasst, dass das Gebiet für alle EU-Schiffe gesperrt wird.

Bovendien moeten de lidstaten, zodra op basis van betrouwbare wetenschappelijke gegevens de aanwezigheid van een kwetsbare mariene habitat vaststaat, het gebied sluiten voor al hun vaartuigen en de informatie doorgeven aan de Commissie, die vervolgens de nodige maatregelen neemt om het gebied te sluiten voor alle EU-vaartuigen.


Die teilnehmenden Mitgliedstaaten sollten dafür sorgen, dass Anträge auf einheitliche Wirkung einen Monat nach dem Tag der Bekanntmachung des Hinweises auf die Patenterteilung im Europäischen Patentblatt dem Europäischen Patentamt vorliegen und in der Verfahrenssprache vor dem Europäischen Patentamt zusammen mit der Übersetzung eingereicht werden, die für den Übergangszeitraum mit der Verordnung (EU) Nr/. des Rates [Übersetzungsreg ...[+++]

De deelnemende lidstaten dienen er zorg voor te dragen dat verzoeken om eenheidswerking worden ingediend bij het Europees Octrooibureau binnen een maand na de publicatie van de vermelding van de verlening in het Europees Octrooiblad en in de proceduretaal van het Europees Octrooibureau. Tijdens een overgangsperiode dienen deze verzoeken te zijn vergezeld van de door Verordening ./. van de Raad [vertaalregelingen] vereiste vertaling.


Die Kommission kann umgehend vorbeugende Maßnahmen treffen, wenn Hinweise dafür vorliegen, dass die Fangtätigkeit die Fischereiressourcen ernsthaft gefährden könnte.

De Commissie kan met onmiddellijke ingang preventieve maatregelen nemen als is bewezen dat visserij-activiteiten een ernstige bedreiging vormen voor de instandhouding van visbestanden.


Die Überprüfung kam zu dem Ergebnis, dass keinerlei Hinweise dafür vorliegen, dass sich für die Verbraucher aufgrund der fehlerhaften Umsetzung der Richtlinie durch die EU-Länder Probleme ergeben.

De conclusie van de evaluatie was dat er geen aanwijzingen zijn dat consumenten door onjuiste uitvoering van de richtlijn problemen ondervinden.


(3) Bei allen unter die Absätze 1 und 2 fallenden Tätigkeiten, bei denen sich eine abschließende Abschätzung des mit einem biologischen Arbeitsstoff verbundenen Risikos nicht vornehmen lässt, jedoch Hinweise dafür vorliegen, dass ein erhebliches Gesundheitsrisiko für die Arbeitnehmer bei der beabsichtigten Verwendung gegeben sein könnte, dürfen die entsprechenden Tätigkeiten nur in Arbeitsräumen ausgeführt werden, die mindestens den Anforderungen der Sicherheitsstufe 3 genügen.

3. Ten aanzien van alle onder de leden 1 en 2 vallende werkzaamheden waaromtrent nog geen definitieve beoordeling van een biologisch agens mogelijk is geweest, maar wel aanwijzingen bestaan dat het voorgenomen gebruik ervan tot een ernstig risico voor de gezondheid van de werknemers kan leiden, geldt dat de werkzaamheden slechts mogen worden uitgevoerd op arbeidsplaatsen met ten minste een beheersingsniveau 3.


Bei allen unter diesen Artikel fallenden Tätigkeiten, bei denen sich eine abschließende Abschätzung des mit einem biologischen Arbeitsstoff verbundenen Risikos nicht vornehmen lässt, jedoch Hinweise dafür vorliegen, daß ein erhebliches Gesundheitsrisiko für die Arbeitnehmer bei der beabsichtigten Verwendung gegeben sein könnte, dürfen die entsprechenden Tätigkeiten nur in Arbeitsräumen ausgeführt werden, die mindestens den Anforderungen der Sicherheitsstufe 3 genügen.

ten aanzien van alle onder dit artikel vallende werkzaamheden waaromtrent nog geen definitieve beoordeling van een biologisch agens mogelijk is geweest maar wel aanwijzingen bestaan dat het voorgenomen gebruik ervan tot een ernstig risico voor de gezondheid van de werknemers kan leiden, geldt dat de werkzaamheden slechts mogen worden uitgevoerd op werkplekken met ten minste een beheersingsniveau 3.


w