Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berücksichtigt werden
Doppelt berücksichtigte Einnahmen
Vordruck E302

Traduction de «hinweise berücksichtigt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doppelt berücksichtigte Einnahmen | Einkünfte, die steuerlich doppelt berücksichtigt werden

dubbel in aanmerking genomen inkomsten




Entschädigungsregelung für zuschlagsfähige Angebote,die nicht berücksichtigt werden konnten

stelsel van schadeloosstelling voor geldige,doch niet gegunde offerten


Bescheinigung über die Familienangehörigen eines arbeitslosen Arbeitnehmers,die für die Berechnung der Leistungen wegen Arbeitslosigkeit berücksichtigt werdennnen | Vordruck E302

formulier E302 | verklaring inzake de gezinsleden van de werklose wernemer die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de werkloosheidsuitkeringen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. in der Erwägung, dass eine solche Strategie eine Aufforderung im Hinblick auf eine eindeutige politische Verpflichtung beinhalten muss, zur Optimierung der Vorteile der Globalisierung die Vollendung des Binnenmarktes als stärkstem Trumpf der Europäischen Union herbeizuführen; in der Erwägung ferner, dass bei den Reformbemühungen zur Verringerung des bürokratischen Aufwands die Hinweise der Halbzeitüberprüfung der Strategie von Lissabon, wie sie in den oben genannten Mitteilungen der Kommission und in der Mitteilung über Bessere Rechtsetzung (KOM(2005)0097) angeführt werden, ...[+++]berücksichtigt werden müssen,

K. overwegende dat een dergelijke strategie moet oproepen tot een duidelijke politieke inzet voor de voltooiing van de interne markt, want dat is de sterkste troef van de EU om de voordelen van de globalisering maximaal te benutten; overwegende dat de bij de pogingen om door hervormingen de regelgevingslast te verminderen rekening moet worden gehouden met de aanwijzingen van de tussentijdse herziening van de strategie van Lissabon, die in de hiervoor vermelde mededelingen van de Commissie en in de mededeling over een betere regelgev ...[+++]


K. in der Erwägung, dass eine solche Strategie eine Aufforderung im Hinblick auf eine eindeutige politische Verpflichtung beinhalten muss, zur Optimierung der Vorteile der Globalisierung die Vollendung des Binnenmarktes als stärkstem Trumpf der Union herbeizuführen; in der Erwägung ferner, dass bei den Reformbemühungen zur Verringerung des Regelungsaufwands die Hinweise der Halbzeitbewertung der Strategie von Lissabon, wie sie in den oben genannten Mitteilungen der Kommission und in der Mitteilung über Bessere Rechtsetzung angeführt werden, berücksichtigt ...[+++]

K. overwegende dat een dergelijke strategie moet oproepen tot een duidelijke politieke inzet voor de voltooiing van de interne markt, want dat is de sterkste troef van de EU om de voordelen van de globalisering maximaal te benutten; overwegende dat de bij de pogingen om door hervormingen de regelgevingslast te verminderen rekening moet worden gehouden met de aanwijzingen van de tussentijdse herziening van de strategie van Lissabon, die in de hiervoor vermelde mededelingen van de Commissie en in de mededeling over een betere regelgevi ...[+++]


Es gilt zu betonen, dass Verbote von Stoffen nur anhand einer Risikobewertung verhängt und gerechtfertigt werden sollten, in der sämtliche stichhaltigen wissenschaftlichen Hinweise auf die Notwendigkeit zum Verbot eines bestimmten Stoffes berücksichtigt werden.

Onderstreept moet worden dat een verbod op een stof alleen mag worden ingevoerd als dit gerechtvaardigd wordt door een risicobeoordeling waarin rekening wordt gehouden met al het betrouwbare wetenschappelijke feitenmateriaal waaruit blijkt dat die stof moet worden verboden.


Die Analyse gibt einige Hinweise dass die Reform des SWP in die richtige Richtung ging, aber auch darauf, dass bei der Art und Weise wie strukturelle Reformen bei der Umsetzung des SWP berücksichtigt werden, vorsichtig vorgegangen werden muss.

Uit de analyse mag worden opgemaakt dat met de hervorming van het SGP stappen in de goede richting worden gezet. Het blijkt evenwel ook dat voldoende voorzichtigheid moet worden betracht in de wijze waarop bij de tenuitvoerlegging van het SGP met structurele hervormingen rekening wordt gehouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trotz der Hinweise auf einige Unzulänglichkeiten, die bei der weiteren Durchführung des IDABC-Programms berücksichtigt werden sollten, fällt die Evaluierung insgesamt positiv aus, wobei allerdings betont wird, dass es für eine detaillierte Bewertung des IDABC-Programms in der gegenwärtigen frühen Umsetzungsphase eigentlich zu früh ist.

Hoewel ook wordt gewezen op enkele tekortkomingen waaraan volgens de aanbevelingen van de beoordeling bij de toekomstige uitvoering van het IDABC-programma aandacht moet worden besteed, worden in de beoordeling grotendeels positieve conclusies getrokken. Er wordt evenwel opgemerkt dat een gedetailleerde evaluatie van het IDABC-programma in het vroege uitvoeringstadium waarin het zich thans bevindt, vrij voorbarig is.


Darüber hinaus werden wesentliche Erwägungen dargelegt, die bei der Prüfung der Anwendbarkeit der Hinweise in Bezug auf Schiffe und Hafenanlagen berücksichtigt werden sollen.

Hier worden ook essentiële afwegingen uiteengezet die in acht moeten worden genomen als de toepassing van de richtsnoeren met betrekking tot schepen en havenfaciliteiten wordt overwogen.


9. Die in Teil B dieses Codes gegebenen Hinweise sollen bei der Durchführung der in Kapitel XI-2 von SOLAS 74 und in Teil A dieses Codes enthaltenen Bestimmungen über die Gefahrenabwehr berücksichtigt werden.

9. Bij het implementeren van de veiligheidsbepalingen van hoofdstuk XI-2 van SOLAS 74 en deel A van deze Code, moet rekening worden gehouden met de richtsnoeren van deel B van deze Code.


3.1 Die in diesem Teil des Codes gegebenen Hinweise sollen bei der Anwendung der Vorschriften des Kapitels XI-2 und des Teils A dieses Codes berücksichtigt werden.

3.1 Bij de tenuitvoerlegging van de eisen van hoofdstuk XI-2 en deel A van deze Code dient rekening te worden gehouden met de richtsnoeren van dit deel van de Code.


Darüber hinaus werden wesentliche Erwägungen dargelegt, die bei der Prüfung der Anwendbarkeit der Hinweise in Bezug auf Schiffe und Hafenanlagen berücksichtigt werden sollen.

Hier worden ook essentiële afwegingen uiteengezet die in acht moeten worden genomen als de toepassing van de richtsnoeren met betrekking tot schepen en havenfaciliteiten wordt overwogen.


Zu diesem Zweck wird die Kommission eine Website einrichten, so daß ein interaktiver Austausch mit allen Parteien möglich wird und bei der in drei Jahren anstehenden Überarbeitung dieser Richtlinie diese Hinweise berücksichtigt werden können.

De Commissie zal een website instellen met dit doel, zodat er een interactieve uitwisseling mogelijk wordt met alle partijen, met de bedoeling om bij de herziening van deze richtlijn die opmerkingen in ogenschouw te nemen die over drie jaar zal plaatshebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinweise berücksichtigt werden' ->

Date index: 2020-12-31
w