Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hinweg arbeiten können " (Duits → Nederlands) :

7. fordert die Kommission und den EAD auf, gemeinsam mit den Assoziierungsländern an vertrauensbildenden Maßnahmen zu arbeiten, durch die die Spannungen über trennende Gräben hinweg und das Leid der Zivilbevölkerung in diesen Konflikten gemildert werden können; hebt vor diesem Hintergrund den Stellenwert der stetigen Arbeit der GSVP-Missionen der EU hervor, und zwar der Mission der Europäischen Union zur Unterstützung des Grenzsch ...[+++]

7. verzoekt de Commissie en de EDEO om samen met de associatielanden maatregelen te ontwikkelen die zijn gericht op het opbouwen van vertrouwen, teneinde de spanning over de grenzen van afgescheiden gebieden te doen afnemen en het lijden van mensen onder deze conflicten te verlichten; benadrukt in dit verband het belang van het werk dat de GVDB-missies van de EU nog altijd verrichten – de EU-missie voor bijstandsverlening inzake grensbeheer (EUBAM) in Moldavië en Oekraïne en de EU-waarnemingsmissie (EUMM) in Georgië;


Arbeitsplätze gehen verloren, weil Betriebsräte nicht wirksam über Staatsgrenzen hinweg arbeiten können.

Er gaan banen verloren omdat de ondernemingsraden niet efficiënt over de grenzen heen samenwerken.


- Herr Präsident! Ich wollte hier auch erklären, dass ich für diesen Bericht gestimmt habe, weil hier eine neue Verordnung die alte Verordnung ersetzt und damit Systeme der sozialen Sicherheit besser als bisher durch die neue Verordnung koordiniert werden können, weil diese Rechtsvorschriften vereinfacht und modifiziert werden und wir damit auch im Zusammenhang mit dem Bericht Lambert das erreichen, was wir wollen, nämlich einen weiteren Beitrag zur Erhöhung der Mobilität in der Europäischen Union und zur Möglichkeit der Mitnahme sozialer Leistungen bei Arbeiten über die Grenzen hinweg ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil hier ook verklaren dat ik vóór dit verslag heb gestemd, omdat hier een nieuwe verordening de oude verordening vervangt en daardoor de stelsels van sociale zekerheid beter dan tot nu toe gecoördineerd kunnen worden, omdat de betreffende wettelijke bepalingen vereenvoudigd en gewijzigd worden en wij daardoor ook in samenhang met het verslag-Lambert kunnen bereiken wat wij willen, namelijk een verdere bijdrage aan een grotere mobiliteit i ...[+++]


Voraussetzung dafür ist natürlich, dass die Mitgliedstaaten wirksam zusammenarbeiten, dass sie über ihre eigenen Grenzen hinweg schauen können und wissen, wie es woanders zugeht, dass sie sich auf einige grundlegende Standards einigen, beispielsweise im Strafprozessrecht, und vor allem am gegenseitigen Vertrauen arbeiten und an den Gründen, aus denen sie einander tatsächlich vertrauen können.

Voorwaarde daarvoor is natuurlijk wel dat de lidstaten inderdaad goed gaan samenwerken. Dat zij over de grenzen heen kunnen kijken en ook weten hoe het er elders aan toegaat. Dat zij ook een aantal basisnormen overeenkomen, bijvoorbeeld voor het strafprocesrecht en vooral ook bouwen aan het vertrouwen in elkaar en ook om de redenen waarop zij elkaar inderdaad kunnen vertrouwen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinweg arbeiten können' ->

Date index: 2025-07-27
w