Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hinterlegenden organe anteilige beiträge » (Allemand → Néerlandais) :

In dem Vorschlag wird eindeutig festgelegt, dass die Verwaltung der Archive aus dem Gesamthaushalt der EU finanziert werden muss, wobei die hinterlegenden Organe anteilige Beiträge zahlen; auch ist festgelegt, dass diese Beiträge die Ausgaben für die Verwaltung der Archive decken sollen, nicht aber die Kosten für die Bereitstellung von Gebäuden und Magazinen, die von der italienischen Regierung zu finanzieren sind.

In het voorstel wordt duidelijk bepaald dat het EUI uit de algemene begroting van de Unie moet worden gefinancierd middels bijdragen van de bewaargevende instellingen. Daarnaast staat in het voorstel dat de financiële bijdragen de kosten voor het beheer van de archieven zullen dekken, maar niet de kosten voor de terbeschikkingstelling van de panden en de archiefbewaarplaatsen, die door de Italiaanse regering moeten worden gefinancierd.


(10) Die Kosten für die Verwaltung der historischen Archive der Union werden innerhalb des Rahmens der jährlichen Mittel, die die Haushaltsbehörde gemäß der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2012 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union (5) zur Verfügung stellt, durch Beiträge aller hinterlegenden Organe zur entsprechenden Haushaltslinie bestritten.

10. De kosten van het beheer van de historische archieven van de Unie worden gefinancierd door middel van bijdragen van alle bewaargevende instellingen aan de desbetreffende begrotingslijn binnen de grenzen van de door de begrotingsautoriteit beschikbaar gestelde jaarlijkse kredieten overeenkomstig Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie (5).


Die Höhe der Beiträge nach Unterabsatz 1 ist proportional zum Umfang der jeweiligen Stellenpläne der hinterlegenden Organe.

De omvang van de in de eerste alinea bedoelde bijdragen is evenredig met de omvang van het personeelsbestand van elke bewaargevende instelling.


Der vorgeschlagene Ansatz einer anteiligen Kostenübernahme basiert auf dem Grundsatz, dass der finanzielle Beitrag proportional zum relativen Umfang des jeweiligen Stellenplans des hinterlegenden Organs sein soll (Artikel 8.10).

De voorgestelde aanpak met kostendeling is gebaseerd op het criterium dat de grootte van de bijdrage evenredig zal zijn aan "de omvang van de respectieve personeelsformaties van de bewaargevende instellingen" (artikel 8, lid 10).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinterlegenden organe anteilige beiträge' ->

Date index: 2025-02-11
w