Meine Kritik richtet sich auch an die eigene Adresse. Das Parlament - das muss man deutlich sagen - hinkt hier in der internen Umsetzung von gender mainstreaming der Kommission etwas hinterher.
Het Parlement – dat moet duidelijk worden gezegd – loopt enigszins achter vergeleken bij de Commissie wat betreft de interne omzetting van gender mainstreaming.
Die Bürgerinnen und Bürger würden es nicht verstehen, wenn wir hier nur diskutieren und hinterher nicht sagen, welche Lösungsvorschläge und Möglichkeiten die Europäische Union bieten kann.
De burgers zouden er geen begrip voor hebben dat wij hier alleen maar discussiëren en nadien niet vertellen welke voorstellen voor oplossingen en welke mogelijkheden de Europese Unie kan bieden.
Wir müssen die gesamte Welthandelsorganisation offener, demokratischer und transparenter machen, und wir müssen sicherstellen, daß der gesamte Vertrag hinterher dem unterworfen werden kann, was Sie selbst sagen, nämlich einer Umweltverträglichkeitsprüfung.
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ? Vous recherchez de l’information légale ? Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité ! Textes officiels, tous les sujets et domaines...