Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere Loesemittel und -gemische
Andere Loesemittel und Loesemittelgemische
Andere Miteigentümer
Andere anleiten
Andere führen
Andere halogenierte Loesemittel und -gemische
Anders lautend
Anders lautende Bestimmung
Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen
Metaplasie
Umwandlung einer Gewebsart in eine andere
Werke anderer Autoren kritisieren

Vertaling van "hinterher als andere " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Indikatormethode zum Rückschluß auf andere Erkrankungen | Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen

Methode gebruik makend van signaalaandoeningen


andere anleiten | andere führen

leiding geven aan anderen


andere Loesemittel und -gemische | andere Loesemittel und Loesemittelgemische

overige oplosmiddelen en mengsels van oplosmiddelen


andere halogenierte Loesemittel und -gemische | andere halogenierte Loesemittel und Loesemittelgemische

overige gehalogeneerde oplosmiddelen en mengsels van oplosmiddelen






Metaplasie | Umwandlung einer Gewebsart in eine andere

metaplasie | weefselvormverandering




Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers


Werke anderer Autoren kritisieren

andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hausfrauen und -männer (insbesondere erstere), Rentner und Bewohner ländlicher Regionen hinken allerdings in der Internetnutzung eindeutig hinterher. Die Statistik ergibt natürlich ein anderes Bild, wenn man Zahlen auf Landesebene oder speziell auf regionaler Ebene berücksichtigt.

Aan de andere kant blijft het internetgebruik onder thuisblijvende mensen, in het bijzonder vrouwen, gepensioneerden, alsmede in plattelandsgebieden, duidelijk achter.


Alle MDG sind gleichermaßen wichtig, doch hinken einige weiter hinterher als andere und erfordern in den kommenden fünf Jahren besondere Aufmerksamkeit.

Alle MDG's zijn even belangrijk, maar sommige lopen verder op hun schema achter dan andere en vereisen de komende vijf jaar speciale aandacht.


– (HU) Herr Präsident! Als ich in meiner Kindheit in der Donau schwamm, war ich hinterher immer ölverschmiert und roch auch entsprechend; deshalb hoffe ich, dass dies in Zukunft anders sein wird.

- Als ik als kind in de Donau zwom, zat ik altijd onder de olie en rook ik daar ook naar, dus ik hoop dat dit in de toekomst zal veranderen.


– (HU) Herr Präsident! Als ich in meiner Kindheit in der Donau schwamm, war ich hinterher immer ölverschmiert und roch auch entsprechend; deshalb hoffe ich, dass dies in Zukunft anders sein wird.

- Als ik als kind in de Donau zwom, zat ik altijd onder de olie en rook ik daar ook naar, dus ik hoop dat dit in de toekomst zal veranderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist in der Tat so, dass wir in den meisten Ländern sehr gute Brustkrebs-Screening-Programme haben, die auch bereits erfolgreich umgesetzt werden; andere Länder dagegen hinken leider ein wenig hinterher.

I can say that in most countries we do have adequate – and very good – breast-screening programmes which are bearing results; other countries, unfortunately, are still a little slow.


Während die Kommission mehrere Maßnahmen zur Unterstützung der eCall-Einführung und -Normung getroffen hat und einige Mitgliedstaaten bereits begonnen haben, eCall einzuführen, hinken viele andere mit dem Ausbau der notwendigen Infrastruktur noch hinterher.

Terwijl de Commissie verscheidene maatregelen heeft getroffen om de invoering en normalisatie van eCall te ondersteunen en sommige lidstaten al begonnen zijn met de invoering van eCall, zijn vele andere lidstaten niet op schema met de noodzakelijke infrastructuur.


4. betont, dass die Leistungen der Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Erreichung der Ziele von Lissabon stark variieren - einige Staaten (wie Dänemark, Schweden und Finnland) setzen Maßstäbe bei der Erreichung der im Jahr 2000 festgelegten Ziele, während andere (vor allem Frankreich, Deutschland und Italien) hinterher hinken;

4. vestigt de nadruk op de uiteenlopende resultaten van de lidstaten bij het realiseren van de doelstellingen van Lissabon, waarbij sommige lidstaten (Denemarken, Zweden en Finland) duidelijk vooraanstaan bij het realiseren van de in 2000 vastgestelde doelen, terwijl andere (met name Frankrijk, Duitsland en Italië) tenachter gebleven zijn;


Hausfrauen und -männer (insbesondere erstere), Rentner und Bewohner ländlicher Regionen hinken allerdings in der Internetnutzung eindeutig hinterher. Die Statistik ergibt natürlich ein anderes Bild, wenn man Zahlen auf Landesebene oder speziell auf regionaler Ebene berücksichtigt.

Aan de andere kant blijft het internetgebruik onder thuisblijvende mensen, in het bijzonder vrouwen, gepensioneerden, alsmede in plattelandsgebieden, duidelijk achter.


w