Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back-Office
Benachteiligte ländliche Region
Benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet
Büro im Hintergrund
Gebiet mit spezifischen Schwächen
Gesamtwirtschaftlicher Hintergrund
Hintergrund
Kontrastierender Hintergrund
Von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet
Von der Landflucht betroffenes Gebiet

Traduction de «hintergrund spezifischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie verbuchen | Verbuchung einer Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie

aanwijzen van een uitgave op een specifiek begrotingsonderdeel | aanwijzen van een uitgave op een specifieke begrotingslijn


Beratender Ausschuss für Pflegeerbringung bei chronischen Krankheiten und spezifischen Pathologien

Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen




Back-Office | Büro im Hintergrund

Back office | Ondersteuningsdienst


kontrastierender Hintergrund

contrasterende achtergrond


Gemeinschaften mit unterschiedlichem kulturellen Hintergrund soziale Dienste anbieten

sociale diensten verlenen in cultureel diverse gemeenschappen


harmonisches Verhältnis zu Menschen mit unterschiedlichem kulturellem Hintergrund aufbauen

vertrouwensband opbouwen met personen met verschillende culturele achtergronden


gesamtwirtschaftlicher Hintergrund

macro-economische achtergrond




benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet [ benachteiligte ländliche Region | Gebiet mit spezifischen Schwächen | von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet | von der Landflucht betroffenes Gebiet ]

agrarisch probleemgebied [ benadeelde agrarische zone | gebied met specifieke beperkingen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. in der Erwägung, dass die Einbindung von Minderheiten immer noch schwer zu beurteilen ist, da die meisten Mikrokreditvermittler keine spezifischen Programme zur Verbesserung der Einbindung von Minderheiten auflegen; in der Erwägung, dass sich die Empfänger von Kleinstkrediten sich selbst nicht unbedingt als marginalisierte Gruppe begreifen oder fürchten, diskriminiert zu werden, falls ihr ethnischer Hintergrund bekannt wird;

K. overwegende dat het moeilijk te beoordelen blijft in hoeverre minderheden worden bereikt, aangezien de meeste MFI's zich er in hun activiteit niet specifiek op toeleggen om minderheden sterker te bereiken; overwegende dat de ontvangers van een microlening zichzelf niet noodzakelijkerwijs zien als gemarginaliseerde groep en niet bang zijn voor discriminatie als hun etnische achtergrond wordt bekendgemaakt;


empfiehlt vor dem Hintergrund des weltweiten Bekenntnisses der EU in dieser Frage die aktive Förderung von spezifischen Nachfolgemaßnahmen der Resolution durch alle UN-Mitglieder; Vertrag über den Waffenhandel

een specifieke follow-up van de resolutie door alle VN-leden actief te bevorderen, teneinde nogmaals op mondiaal niveau te tonen hoe zeer de EU hieraan gehecht is; Wapenhandelsverdrag


au. empfiehlt vor dem Hintergrund des weltweiten Bekenntnisses der EU in dieser Frage die aktive Förderung von spezifischen Nachfolgemaßnahmen der Resolution durch alle UN-Mitglieder;

au. een specifieke follow-up van de resolutie door alle VN-leden actief te bevorderen, teneinde nogmaals op mondiaal niveau te tonen hoe zeer de EU hieraan gehecht is;


48. fordert die Kommission auf, bessere Methoden und Werkzeuge zur Berechnung und Überwachung der erzielten Fortschritte zu entwickeln, die zur Gestaltung eines einheitlicheren EU-Ansatzes für Energieeffizienz beitragen könnten, und mit den Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, um politische Hindernisse aus dem Weg zu räumen; stellt fest, dass der Energieverbrauch im Verhältnis zur Wirtschaftsleistung seit Jahrzehnten vor allem aus wirtschaftlichen Gründen stetig sinkt; ist der Ansicht, dass die Energieeffizienz auch die Werkstoffwissenschaften beflügeln kann und dass mehr getan werden sollte, um EU-Unternehmen dabei zu unterstützen, (insbesondere durch Eigenerzeugung von Wärme und Energie) ihre Energieintensität weiter zu vermindern und ih ...[+++]

48. verzoekt de Commissie te werken aan de ontwikkeling van betere methoden en instrumenten voor de berekening van en het toezicht op vorderingen, hetgeen kan helpen een consistentere en transparantere EU-benadering ten aanzien van energie-efficiëntie te ontwerpen, en met de lidstaten samen te werken om politieke hinderpalen uit de weg te ruimen; constateert dat de energie-intensiteit in verhouding tot de economische prestaties al tientallen jaren verbetert, hoofdzakelijk om economische redenen; is van mening dat energie-efficiëntie ook een belangrijke drijfveer voor de materiaalwetenschappen kan zijn en dat er meer moet gebeuren om industrieën in de EU te helpen hun energie-intensiteit en hun concurrentievermogen verder te verbeteren (me ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. stellt fest, dass für das Funktionieren eines derartigen Systems der Rahmen des Europäischen Semesters eine gute Ausgangsbasis wäre, da es zusammen mit anderen spezifischen makroökonomischen Maßnahmen die unterschiedlichen steuerpolitischen Maßnahmen der einzelnen Mitgliedstaaten dokumentieren und dabei die grundlegenden wirtschaftlichen Zukunftstrends sowie die Fundamentaldaten und die Zukunftsaussichten der betroffenen Mitgliedstaaten sowie die gemeinsamen europäischen Ziele umfassend berücksichtigen könnte; fordert vor diesem Hintergrund die Kommission und ...[+++]

17. merkt op dat het Europees semester een goed kader kan zijn om een dergelijk systeem te laten functioneren, aangezien het – in combinatie met andere specifieke macro-economische maatregelen – een goed overzicht kan geven van het uiteenlopende belastingbeleid van de verschillende lidstaten, ten volle rekening houdend met de algemene economische vooruitzichten, alsook de fundamentals en de toekomstperspectieven van de betrokken lidstaten; moedigt de Commissie en de lidstaten er in dit verband toe aan een strategie ter verkleining van de belastingkloof op te nemen in het Europees semester;


Die Minister wiesen darauf hin, dass Maßnahmen vor dem Hintergrund der spezifischen nationalen Gegebenheiten zu konzipieren seien und dass ein expliziter Zuschnitt auf die Roma ohne aus­schließenden Charakter im Rahmen einer allgemeineren Politik der sozialen Einbeziehung wichtig sei.

De ministers beklemtoonden dat bij de uitwerking van de maatregelen rekening moet worden gehouden met de specifieke nationale omstandigheden, en onderstreepten het belang van het beginsel "uitdrukkelijke maar niet-exclusieve gerichtheid" met betrekking tot de Roma in het meer algemene kader van het beleid inzake sociale integratie.


Vor dem Hintergrund der diesjährigen Bewertung des Cardiff-Prozesses und der vorliegenden Schlußfolgerungen sieht der Rat den Vorschlägen der Kommission für die Zwischenüberprüfung ihrer Binnenmarktstrategie mit spezifischen Zielvorhaben und Terminvorgaben mit Erwartung entgegen.

Overwegende dat de Raad op basis van de toetsing van het proces van Cardiff die dit jaar plaatsvindt en van de onderhavige conclusies, voorstellen van de Commissie tegemoet ziet over de tussentijdse herziening van haar strategie voor de interne markt, met inbegrip van specifieke gerichte acties en streefdata.


8. Der Rat ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten, weitere Überlegungen anzustellen, wie die Politik für den privaten Sektor für alle Programme zur regionalen Entwicklung verbessert werden kann, und die Rolle der betroffenen Institutionen und spezifischen regionalen Instrumente vor dem Hintergrund dieser Entschließung zu überprüfen.

8. De Raad verzoekt de Commissie en de lidstaten om te blijven nadenken over de wijze waarop het beleid inzake de particuliere sector in alle regionale ontwikkelingsprogramma's kan worden verbeterd en om de rol van de relevante instellingen en specifieke regionale instrumenten tegen de achtergrond van deze resolutie te evalueren.


Vor diesem Hintergrund begrüßte die EU die Vorstellung dieser spezifischen Maßnahmen zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität durch die einzelnen westlichen Balkanstaaten.

De EU was dan ook ingenomen met de presentatie door elk land van de Westelijke Balkan van die specifieke maatregelen ter bestrijding van georganiseerde criminaliteit.


3. das Bewusstsein für die Entwicklung dieser Kriminalitätsformen zu verstärken und gegebenenfalls im innerstaatlichen oder internationalen Rahmen Untersuchungen durchzuführen, um die Straftaten gegen Kraftfahrer im grenzüberschreitenden Güterverkehr zu erfassen und die spezifischen Merkmale, den Umfang und die Hintergründe des Problems in den jeweiligen Ländern zu analysieren;

3. De betrokkenen bewuster te maken van de ontwikkeling in dit soort criminaliteit en in voorkomend geval nationale of internationale onderzoeken in te stellen om de gevallen van criminaliteit tegen chauffeurs in het internationale vervoer in kaart te brengen en de aard en de omvang van het probleem, alsmede de achtergrond ervan, in hun respectieve landen te onderzoeken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hintergrund spezifischen' ->

Date index: 2023-10-15
w