Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back-Office
Büro im Hintergrund
Gesamtwirtschaftlicher Hintergrund
Hintergrund
Kontrastierender Hintergrund
PERIFRA
Randregionen und Tätigkeiten in sensiblen Bereichen

Traduction de «hintergrund sensiblen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einmalprodukt, das in besonders sensiblen Bereichen verwendet wird

hulpmiddel voor eenmalig gebruik in kritieke omstandigheden


Randregionen und Tätigkeiten in sensiblen Bereichen | PERIFRA [Abbr.]

Randgebieden en Bedreigde Activiteiten | Perifra [Abbr.]




Back-Office | Büro im Hintergrund

Back office | Ondersteuningsdienst


kontrastierender Hintergrund

contrasterende achtergrond


gesamtwirtschaftlicher Hintergrund

macro-economische achtergrond


harmonisches Verhältnis zu Menschen mit unterschiedlichem kulturellem Hintergrund aufbauen

vertrouwensband opbouwen met personen met verschillende culturele achtergronden


Gemeinschaften mit unterschiedlichem kulturellen Hintergrund soziale Dienste anbieten

sociale diensten verlenen in cultureel diverse gemeenschappen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. fordert risikobasierte Sicherheitsmaßnahmen für die Passagier- und die Frachtbeförderung anstelle der derzeitigen auf Reaktion ausgerichteten Maßnahmen, ein faires und ausgewogenes Konzept für den sensiblen Bereich der Luftverkehrssicherheit, das einerseits den Bedürfnissen und Erwartungen der Mitgliedstaaten entspricht und andererseits die Unzufriedenheit der Reisenden auf Flughäfen eindämmt und darüber hinaus das System des Aviation Security Service (AVSEC) und der Stakeholder Advisory Group on Aviation Security (SAGAS) stärkt; fordert die Kommission daher nachdrücklich auf, vor dem Hintergrund ...[+++]

26. pleit voor een op risico's gebaseerde veiligheidsaanpak voor passagiers- en goederenvervoer in plaats van de huidige reactieve maatregelen, en voor een eerlijke en evenwichtige benadering van de gevoelige kwestie van luchtvaartbeveiliging om enerzijds aan de behoeften en verwachtingen van de lidstaten te voldoen en anderzijds ontevredenheid bij passagiers op luchthavens te beperken en het systeem van de Aviation Security Service (AVSEC) en de Stakeholder Advisory Group on Aviation Security (SAGAS) te versterken; dringt er dan ook bij de Commissie op aan, gezien succesvolle ervaringen in andere regio's, een haalbaarheidsonderzoek in ...[+++]


26. fordert risikobasierte Sicherheitsmaßnahmen für die Passagier- und die Frachtbeförderung anstelle der derzeitigen auf Reaktion ausgerichteten Maßnahmen, ein faires und ausgewogenes Konzept für den sensiblen Bereich der Luftverkehrssicherheit, das einerseits den Bedürfnissen und Erwartungen der Mitgliedstaaten entspricht und andererseits die Unzufriedenheit der Reisenden auf Flughäfen eindämmt und darüber hinaus das System des Aviation Security Service (AVSEC) und der Stakeholder Advisory Group on Aviation Security (SAGAS) stärkt; fordert die Kommission daher nachdrücklich auf, vor dem Hintergrund ...[+++]

26. pleit voor een op risico's gebaseerde veiligheidsaanpak voor passagiers- en goederenvervoer in plaats van de huidige reactieve maatregelen, en voor een eerlijke en evenwichtige benadering van de gevoelige kwestie van luchtvaartbeveiliging om enerzijds aan de behoeften en verwachtingen van de lidstaten te voldoen en anderzijds ontevredenheid bij passagiers op luchthavens te beperken en het systeem van de Aviation Security Service (AVSEC) en de Stakeholder Advisory Group on Aviation Security (SAGAS) te versterken; dringt er dan ook bij de Commissie op aan, gezien succesvolle ervaringen in andere regio's, een haalbaarheidsonderzoek in ...[+++]


Diese Handels- und Wirtschaftbeziehungen müssen vor dem Hintergrund der sensiblen Wirtschaftssektoren der EU auch weiterhin ausgebaut werden.

Gelet op de kwetsbare economische sectoren van de EU moeten deze handels- en economische betrekkingen verder ontwikkeld worden.


Die gegenwärtig noch zunehmenden Nutzungsansprüche auf einen begrenzten und sensiblen Raum müssen auch vor dem Hintergrund einer nachhaltigen Entwicklung und dem Erhalt der natürlichen Umwelt bewertet und abgewogen werden;

Het nog altijd toenemende ruimtegebruik in een begrensd en kwetsbaar gebied moet ook worden beoordeeld in het licht van het streven naar duurzame ontwikkeling en behoud van natuurlijke hulpbronnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. verweist erneut auf seinen Standpunkt zur Schaffung eines Umstrukturierungsfonds für Milch, der dazu dienen sollte, den Milchsektor vor dem Hintergrund der möglichen Abschaffung des Quotensystems – insbesondere in benachteiligten und sensiblen Regionen – an die neue Situation anzupassen;

11. verwijst andermaal naar zijn standpunt ten aanzien van het opzetten van een herstructureringsfonds voor melk, dat moet dienen om de melksector, met name in achtergestelde en kwetsbare gebieden, aan te passen aan de nieuwe situatie die zal ontstaan als het quotastelsel wordt afgeschaft;


13. verweist erneut auf seinen Standpunkt zur Schaffung eines Umstrukturierungsfonds für Milch, der dazu dienen sollte, den Milchsektor vor dem Hintergrund der möglichen Abschaffung des Quotensystems – insbesondere in benachteiligten und sensiblen Regionen – an die neue Situation anzupassen;

13. herhaalt zijn standpunt met betrekking tot de oprichting van een herstructureringsfonds voor de melksector, dat moet worden gebruikt om de melksector aan te passen aan de nieuwe situatie – met name in minder begunstigde en in kwetsbare regio's – met het oog op de mogelijke geleidelijke beëindiging van het stelsel van melkquota;




D'autres ont cherché : back-office     büro im hintergrund     hintergrund     perifra     kontrastierender hintergrund     hintergrund sensiblen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hintergrund sensiblen' ->

Date index: 2021-05-23
w