Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hintergrund sei darauf » (Allemand → Néerlandais) :

Vor diesem Hintergrund sei darauf verwiesen, dass 13 sri-lankische Schiffe in der vorläufigen Liste der IUU-Schiffe für die IOTC-Jahrestagung im März 2011 verzeichnet waren (83).

In dit verband zij erop gewezen dat in de ontwerplijst van IOO-vaartuigen voor de jaarvergadering van IOTC in maart 201113 Sri Lankaanse vaartuigen voorkwamen (83).


B. in der Erwägung, dass der Rechnungshof erklärt hat, es sei ihm nicht möglich gewesen, zu einem Prüfungsurteil in Bezug auf den Rechnungsabschluss der Europäischen GNSS-Aufsichtsbehörde für das Haushaltsjahr 2007 zu gelangen, und darauf hingewiesen hat, dass die gesamte Architektur des Projekts Galileo im Laufe des Jahres 2007 geändert und der Jahresabschluss der Behörde vor dem Hintergrund einer unklaren Rechtslage ausgearbeitet worden war;

B. overwegende dat de Rekenkamer heeft aangegeven dat zij zich geen mening heeft kunnen vormen over de rekeningen van het Agentschap voor het begrotingsjaar 2007 en erop wijst dat de gehele opbouw van het Galileo-project in 2007 is herzien en dat de rekeningen van het Agentschap in een onzekere juridische context zijn voorbereid;


B. in der Erwägung, dass der Rechnungshof erklärt hat, es sei ihm nicht möglich gewesen, zu einem Prüfungsurteil in Bezug auf den Rechnungsabschluss der Europäischen GNSS-Aufsichtsbehörde für das Haushaltsjahr 2007 zu gelangen, und darauf hingewiesen hat, dass die gesamte Architektur des Projekts Galileo im Laufe des Jahres 2007 geändert und der Jahresabschluss der Behörde vor dem Hintergrund einer unklaren Rechtslage ausgearbeitet worden war;

B. overwegende dat de Rekenkamer heeft aangegeven dat zij zich geen mening heeft kunnen vormen over de rekeningen van het Agentschap voor het begrotingsjaar 2007 en erop wijst dat de gehele opbouw van het Galileo-project in 2007 is herzien en dat de rekeningen van het Agentschap in een onzekere juridische context zijn voorbereid;


Vor diesem Hintergrund sei darauf verwiesen, dass in der Empfehlung des Rates vom 4. Juni 1998 betreffend einen Parkausweis für Behinderte angestrebt wird, die gegenseitige Anerkennung von Parkausweisen für Behinderte in der Europäischen Union und im Europäischen Wirtschaftsraum zu gewährleisten, um so die Freizügigkeit von Behinderten in ganz Europa zu erleichtern.

Dit gezegd hebbende, wordt er met de Aanbeveling van de Raad van 4 juni 1998 inzake een parkeerkaart voor mensen met een handicap naar gestreefd om in de Europese Unie en de Europese Economische Ruimte een wederzijdse erkenning van parkeerkaarten voor mensen met een handicap tot stand te brengen.


Vor diesem Hintergrund sei darauf verwiesen, dass in der Empfehlung des Rates vom 4. Juni 1998 betreffend einen Parkausweis für Behinderte angestrebt wird, die gegenseitige Anerkennung von Parkausweisen für Behinderte in der Europäischen Union und im Europäischen Wirtschaftsraum zu gewährleisten, um so die Freizügigkeit von Behinderten in ganz Europa zu erleichtern.

Dit gezegd hebbende, wordt er met de Aanbeveling van de Raad van 4 juni 1998 inzake een parkeerkaart voor mensen met een handicap naar gestreefd om in de Europese Unie en de Europese Economische Ruimte een wederzijdse erkenning van parkeerkaarten voor mensen met een handicap tot stand te brengen.


Die Minister wiesen darauf hin, dass Maßnahmen vor dem Hintergrund der spezifischen nationalen Gegebenheiten zu konzipieren seien und dass ein expliziter Zuschnitt auf die Roma ohne aus­schließenden Charakter im Rahmen einer allgemeineren Politik der sozialen Einbeziehung wichtig sei.

De ministers beklemtoonden dat bij de uitwerking van de maatregelen rekening moet worden gehouden met de specifieke nationale omstandigheden, en onderstreepten het belang van het beginsel "uitdrukkelijke maar niet-exclusieve gerichtheid" met betrekking tot de Roma in het meer algemene kader van het beleid inzake sociale integratie.


B. in der Erwägung, dass der Rechnungshof erklärt hat, es sei ihm nicht möglich gewesen, zu einem Prüfungsurteil in Bezug auf den Rechnungsabschluss der Behörde für das Haushaltsjahr 2007 zu gelangen, und darauf hinweist, dass die gesamte Architektur des Projekts Galileo 2007 geändert und der Jahresabschluss der Behörde vor dem Hintergrund einer unklaren Rechtslage ausgearbeitet wurde,

B. overwegende dat de Rekenkamer heeft aangegeven dat zij zich geen mening heeft kunnen vormen over de rekeningen van de Autoriteit voor het begrotingsjaar 2007 en erop wijst dat de gehele opbouw van het Galileo-project in 2007 is herzien en dat de rekeningen van de Autoriteit in een wankele juridische context zijn voorbereid,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hintergrund sei darauf' ->

Date index: 2025-08-12
w