Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hierbei bedient sie sich ihrer eigenen Mittel

Vertaling van "hintergrund ihrer eigenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Massnahmen,die es alten Menschen erlauben,weiter in ihrer eigenen Wohnung zu leben

bejaarden in staat stellen in hun eigen woning te blijven wonen


Waren nach ihrer eigenen tariflichen Beschaffenheit verzollen

goederen op grond van hun eigen tariefindeling belasten


hierbei bedient sie sich ihrer eigenen Mittel

met een beroep op haar eigen middelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Noch wichtiger ist allerdings, dass sie weiterhin Mitgliedstaaten ermutigen wird, ihre Entscheidungen, den Arbeitsmarktzugang für bulgarische und rumänische Arbeitnehmer zu beschränken, vor dem Hintergrund ihrer eigenen Arbeitsmarktsituation erneut zu prüfen.

En wat belangrijker is, zij zal lidstaten blijven aanmoedigen hun besluiten over een beperkte toegang tot de arbeidsmarkt voor Bulgaarse en Roemeense werknemers te heroverwegen in het licht van de situatie van hun arbeidsmarkt.


Wir müssen akzeptieren, dass es neben den Roma in Frankreich noch einige weitere Hundertausende von Roma in Rumänien gibt, die von ihrer eigenen Regierung ignoriert werden, die aber von keiner Strategie ignoriert werden dürfen, die auf ihre Eingliederung und die Verbesserung ihrer Lage vor dem Hintergrund eines vereinten Europas ausgerichtet ist.

We moeten accepteren dat er naast de Roma in Frankrijk enkele honderdduizenden Roma in Roemenië leven, die worden genegeerd door hun eigen regering, maar die niet kunnen worden genegeerd door een strategie die erop is gericht om ze te integreren en om hun situatie in een verenigd Europa te verbeteren.


30. vertritt die Ansicht, dass die EU, um ihren eigenen Werten treu zu bleiben, im Rahmen ihrer Außenpolitik und ihres auswärtigen Handelns vorrangig Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, verantwortungsvolles Regieren und faire Gesellschaften fördern muss, da eine auf Regeln beruhende demokratische Gesellschaft die Grundlage für die Wahrung der Menschenrechte sowie die Verbesserung der Stabilität ist; bekräftigt daher seinen Standpunkt, dass die Menschenrechte durchgängig und nachhaltig Eingang in die EU-Außenpolitik finden müssen; ist der Auffassung, dass die neue institutionel ...[+++]

30. is van mening dat om consistentie te bewerkstelligen met de door de EU zelf gehanteerde waarden, in het buitenlands beleid en het externe optreden van de EU prioriteit moet worden gegeven aan de bevordering van democratie, de rechtsstaat, goed bestuur en rechtvaardige samenlevingen, aangezien een op regels gebaseerde democratische samenleving de basis vormt voor de handhaving van mensenrechten, evenals voor de bevordering van stabiliteit; herhaalt derhalve zijn standpunt dat mensenrechten binnen het buitenlands beleid van de EU een centrale plaats moeten innemen; gelooft dat de nieuwe institutionele structuur van de EU, en met name ...[+++]


Diese Bewertung erfolgte vor dem Hintergrund ihrer eigenen Bemerkungen zur Umsetzung des Fünften Rahmenprogramms (auf der Basis des Follow-Up-Berichts 1999), aber auch anhand

Dit is gebeurd in het licht van haar eigen bevindingen inzake de toepassing van het 5e kaderprogramma (gebaseerd op de "jaarlijkse toezichtsverslagen" 1999), maar ook van:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hintergrund dieses Urteils ist, dass Eğitim Sen in ihrer Satzung und im Aktionsplan das Recht auf Unterricht in der eigenen Muttersprache für alle Kinder verteidigt und das Recht aller, sich entsprechend ihrem kulturellen Hintergrund zu entwickeln.

De achtergrond van deze kwestie is dat Egitim Sen zich in haar voorschriften en beleidsdocumenten inzet voor het recht op onderwijs in de moedertaal voor alle kinderen en het recht van ieder mens om zich tegen zijn eigen culturele achtergrond te ontwikkelen.


Hintergrund dieses Urteils ist, dass Egitim Sen in ihrer Satzung und im Aktionsplan für alle Kinder das Recht auf Unterricht in der eigenen Muttersprache verteidigt und das Recht aller, sich entsprechend ihrem kulturellen Hintergrund zu entwickeln.

De achtergrond van deze kwestie is dat Egitim Sen zich in haar voorschriften en beleidsdocumenten inzet voor het recht op onderwijs in de moedertaal voor alle kinderen en het recht van ieder mens om zich tegen zijn eigen culturele achtergrond te ontwikkelen.




Anderen hebben gezocht naar : hintergrund ihrer eigenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hintergrund ihrer eigenen' ->

Date index: 2022-09-25
w