Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hintergrund dieser hier » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn die Schwächsten unserer Gesellschaft, die Arbeitslosen und benachteiligten Gruppen, eine Tätigkeit, das heißt eine unternehmerische Tätigkeit durchführen wollen, und zwar vor dem Hintergrund der eingeschränkten Gewährung von Bankkrediten und der Schwierigkeiten, die derzeit bei der Erlangung von Krediten bestehen, dann ist es klar, dass dies alles sehr umfassend unterstützt werden muss, weil es sich hier um eines der Instrumente handelt, die uns helfen können, den natürlichen Epilog dieser ...[+++]

Gezien de huidige tijd van verminderde kredietverlening door banken en de bestaande moeilijkheden bij de toegang tot krediet moeten we de wens van de zwakkeren in onze samenleving, werklozen en achterstandsgroepen, om een bedrijf te starten met kracht steunen. Het is namelijk een van de instrumenten die ons van nut kan zijn bij het bestrijden van wat de natuurlijke uitkomst is van de financiële crisis, namelijk een werkgelegenheidscrisis waar geen einde aan komt.


49. vertritt die Auffassung, dass die EU-Nachbarschaftspolitik eine Schlüsselstrategie für die Beziehungen mit den östlichen und südlichen Nachbarn der EU darstellt, insbesondere vor dem Hintergrund der russischen Militäraktion gegen Georgien; geht davon aus, dass die EU-Nachbarschaftspolitik die Schaffung und Ausweitung eines gemeinsamen Raums von Frieden, Stabilität, Sicherheit, Achtung der Menschenrechte, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit sowie Wohlstand erleichtern wird; betont, wie wichtig es ist, diese Nachbarschaftspolitik zu intensivieren und fordert die Kommission nachdrücklich auf, bei der Überprüfung der bei der Umsetzung d ...[+++]

49. is van mening dat het Europese nabuurschapsbeleid een cruciale strategie vormt voor de betrekkingen met de buurlanden ten oosten en zuiden van de EU, vooral tegen de achtergrond van het Russische militaire optreden tegen Georgië; verwacht dat het nabuurschapsbeleid de totstandbrenging en uitbreiding van een gemeenschappelijke ruimte van vrede, stabiliteit, veiligheid, eerbiediging van de mensenrechten, democratie, rechtsstaat en welvaart zal vergemakkelijken; benadrukt dat het belangrijk is het Europese nabuurschapsbeleid te intensiveren en dringt er bij de Commissie op aan de grootst mogelijke aandacht te schenken aan de democrati ...[+++]


Das Parlament hat sich an dieser Debatte intensiv beteiligt, und vor diesem Hintergrund haben wir auch im Europäischen Parlament beschlossen, einen Initiativbericht zur Europäischen Privatgesellschaft auf Kiel zu legen und hier zu diskutieren.

Het Parlement heeft zeer actief aan het debat deelgenomen en heeft op basis daarvan het besluit genomen om een initiatiefverslag over de Europese besloten vennootschap op te stellen en hier te bespreken.


Ich glaube, es gibt zur Zeit in Wales kein wichtigeres Problem als die Verwendung von Ziel-1-Mitteln, und man muß den Hintergrund dieser hier erörterten Fragen betrachten.

Ik geloof niet dat er in Wales momenteel iets belangrijkers aan de orde is dan de bestedingen uit doelstelling 1.


Da wären zunächst die einzelstaatlichen Politiken mit zugegebenermaßen immer knapperen Haushalten, aber es ist unabdingbar, dass ein Teil dieser Haushalte auch weiterhin für die Kultur, ihre Vielfalt und – gerade vor dem Hintergrund der kulturellen Produktion – für den Schutz der schwächsten Kettenglieder ausgegeben wird, damit unsere kulturelle Vielfalt hier in Europa überleben kann.

Hoewel de begrotingen steeds krapper worden, moeten nog steeds middelen worden vrijgemaakt voor cultuur, de verscheidenheid ervan en vooral de bescherming van in hun bestaan bedreigde culturele producten, zodat de grote culturele rijkdommen van Europa in stand kunnen worden gehouden.


Die Delegationen bezweifelten die Wirksamkeit des vorgeschlagenen Marktverwaltungsinstrumentariums, mit dem die Stabilität des Marktes gewährleistet werden soll. Die Delegationen waren unterschiedlicher Ansicht hinsichtlich der Preissenkung; einige Delegationen sahen 39 % als Minimum an, andere machten geltend, dass das Ziel der Produktionsverringerung sich durch eine weniger radikale Preissenkung erreichen lasse. Einige Delegationen waren der Auffassung, dass es angemessener sei, erst die Überschussproduktion einzuschränken (also die jetzigen "B-Quoten" und die "C-Zucker"-Produktion). Einige Delegationen waren der Meinung, dass den Mitgliedstaaten ein Flexibilitätsspielraum eingeräumt werden sollte, um eine zielgerichtete Teilkoppelung zu ...[+++]

uitten de delegaties bedenkingen over de effectiviteit van de instrumenten voor marktbeheer die worden voorgesteld om de markt stabiliteit te geven; lopen de standpunten over de prijsverlaging uiteen: sommige delegaties vinden 39% een minimum en andere vinden dat de doelstelling van productievermindering met een minder drastische prijsdaling kan worden bereikt; vinden sommige delegaties het beter om eerst te snijden in de overtollige productie (de huidige B- en C-quota van de suikerproductie); waren sommige delegaties van mening da ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hintergrund dieser hier' ->

Date index: 2022-12-31
w