Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back-Office
Büro im Hintergrund
Gesamtwirtschaftlicher Hintergrund
Hintergrund
Hintergrundinformation
Kontrastierender Hintergrund

Traduction de «hintergrund des generell » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kontrastierender Hintergrund

contrasterende achtergrond




Back-Office | Büro im Hintergrund

Back office | Ondersteuningsdienst


Gemeinschaften mit unterschiedlichem kulturellen Hintergrund soziale Dienste anbieten

sociale diensten verlenen in cultureel diverse gemeenschappen


harmonisches Verhältnis zu Menschen mit unterschiedlichem kulturellem Hintergrund aufbauen

vertrouwensband opbouwen met personen met verschillende culturele achtergronden






gesamtwirtschaftlicher Hintergrund

macro-economische achtergrond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schließlich sollte das Problem des durch große Zahlen von Asylbewerbern entstehenden Drucks auf die finanziellen Ressourcen eines Mitgliedstaates vor dem Hintergrund des generell auf ihm lastenden Migrationsdrucks betrachtet werden.

Ten slotte zou de financiële druk van grote aantallen asielzoekers op de staatskas van de lidstaten moeten worden bezien uit het breder perspectief van de algemene migratiedruk.


Es wurde eine Arbeitsgruppe eingesetzt, die den genauen Hintergrund der Gewalt in Schulen und Städten, der Drogensucht und generell des Gefühls der Unsicherheit sowie die Lösungen der Mitgliedstaaten analysieren soll.

Er is een werkgroep ingesteld teneinde problemen zoals geweld op school, stadscriminaliteit, drugsverslaving of, meer in het algemeen, het onveiligheidsgevoel en de reacties daarop van de lidstaten in hun context te onderzoeken.


Vor dem Hintergrund, dass marktnahe Aktivitäten, wie Demonstration, Testen und Erprobung, generell kostspieliger sind als Forschungs- und Entwicklungsprojekte, sieht der Berichterstatter es als notwendig an, den Erstattungssatz für marktnahe Aktivitäten an diese unsichere Situation anzupassen, um umfangreichen Kürzungen bei der EU-Förderung von Forschung und Entwicklung vorzubeugen.

Rekening houdend met het feit dat marktgerichte activiteiten, zoals demonstratie, tests en proefprojecten, doorgaans veel duurder zijn dan OO-projecten, vond de rapporteur het nodig de terugbetalingstarieven voor marktgerichte activiteiten aan te passen aan deze onzekere situatie om een sterke daling van de OO-financiering door de Unie te voorkomen.


Vor diesem Hintergrund müssen die Mitgliedstaaten die Zahlungsdienstleister generell dazu verpflichten, für jeden Verbraucher, der ein Konto bei einem Zahlungsdienstleister mit Sitz in der Union hat, einen Kontowechsel-Service anzubieten.

Overeenkomstig het bovenstaande zal van de lidstaten geëist worden dat zij voor betalingsdienstaanbieders een algemene verplichting instellen om te voorzien in een overstapmogelijkheid voor elke consument die een betaalrekening aanhoudt bij een betalingsdienstaanbieder die is gevestigd in de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schließlich sollte das Problem des durch große Zahlen von Asylbewerbern entstehenden Drucks auf die finanziellen Ressourcen eines Mitgliedstaates vor dem Hintergrund des generell auf ihm lastenden Migrationsdrucks betrachtet werden.

Ten slotte zou de financiële druk van grote aantallen asielzoekers op de staatskas van de lidstaten moeten worden bezien uit het breder perspectief van de algemene migratiedruk.


Vor diesem Hintergrund unterstützt der Berichterstatter generell den Ansatz der Kommission zur zahlenmäßigen Beschränkung der Leitlinien.

Gezien het bovenstaande steunt de rapporteur de aanpak van de Commissie om het aantal richtsnoeren te beperken.


Dieser Ansatz sollte auf eine generelle Senkung der Konzentrationen im städtischen Hintergrund abzielen, um für große Teile der Bevölkerung eine bessere Luftqualität zu gewährleisten.

De aanpak dient een algemene vermindering van de concentraties in de stedelijke achtergrond te beogen, om te garanderen dat de verbeterde luchtkwaliteit grote groepen van de bevolking ten goede komt.


Dieser Ansatz sollte auf eine generelle Senkung der Konzentrationen im städtischen Hintergrund abzielen, um für große Teile der Bevölkerung eine bessere Luftqualität zu gewährleisten.

De aanpak dient een algemene vermindering van de concentraties in de stedelijke achtergrond te beogen, om te garanderen dat de verbeterde luchtkwaliteit grote groepen van de bevolking ten goede komt.


So ist vor dem Hintergrund angespannter politischer Beziehungen nach den Streitigkeiten in der Irak-Frage und trotz der Tatsache, dass Bananen, Ausfuhrkredite und Flugzeugsubventionen weiterhin die Aufmerksamkeit der Medien erregen, die Wirklichkeit die, dass die wirtschaftlichen Bindungen zwischen der EU und den USA zu einer wichtigen tragenden Säule im transatlantischen Verhältnis generell geworden sind.

Ondanks de gespannen politieke betrekkingen vanwege meningsverschillen over Irak en ondanks het feit dat de media bol staan van de berichten over bananen, exportkredieten en luchtvaartsubsidies, zijn de economische banden tussen de EU en de VS uitgegroeid tot een belangrijke stabiliserende pijler voor de algehele transatlantische relatie.


Ein Staat gilt als sicherer Herkunftsstaat, wenn sich anhand der dortigen Rechtslage, der Anwendung der Rechtsvorschriften in einem demokratischen System und der allgemeinen politischen Lage nachweisen lässt, dass dort generell und durchgängig weder eine Verfolgung im Sinne des Artikels 9 der Richtlinie 2004/83/EG des Rates noch Folter oder unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe noch Bedrohung infolge willkürlicher Gewalt im Rahmen eines internationalen oder innerstaatlichen bewaffneten Konflikts und keine nachweisbare Diskriminierung von Personen aus Gründen der Rasse, des ethnischen ...[+++]

Een land wordt als veilig land van herkomst beschouwd wanneer op basis van de rechtstoestand, de toepassing van de rechtsvoorschriften in een democratisch stelsel en de algemene politieke omstandigheden kan worden aangetoond dat er algemeen gezien en op duurzame wijze geen sprake is van vervolging in de zin van artikel 9 van Richtlijn 2004/83/EG van de Raad; noch van foltering of onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing; noch van dreiging van blind geweld bij internationale of interne gewapende conflicten; en er geen bewijzen zijn van discriminatie tegen individuen op grond van ras, etnische ...[+++]




D'autres ont cherché : back-office     büro im hintergrund     hintergrund     kontrastierender hintergrund     hintergrund des generell     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hintergrund des generell' ->

Date index: 2024-04-23
w