Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back-Office
Büro im Hintergrund
Direktion der allgemeinen Angelegenheiten
Gesamtwirtschaftlicher Hintergrund
Hintergrund
Kontrastierender Hintergrund

Vertaling van "hintergrund des allgemeinen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rangordnung zwischen allgemeinen Vorrechten und besonderen Vorrechten | Rangordnung zwischen allgemeinen Vorrechten und Sondervorrechten

rangorde van algemene en speciale voorrechten op een bepaald goed


Schulungen zur allgemeinen Aufsicht über das Qualitätsmanagement durchführen | Schulungen zur allgemeinen Kontrolle des Qualitätsmanagements durchführen

opleiding geven over de uitvoering van algemeen kwaliteitsbeheer


kontrastierender Hintergrund

contrasterende achtergrond


Back-Office | Büro im Hintergrund

Back office | Ondersteuningsdienst


Gemeinschaften mit unterschiedlichem kulturellen Hintergrund soziale Dienste anbieten

sociale diensten verlenen in cultureel diverse gemeenschappen


harmonisches Verhältnis zu Menschen mit unterschiedlichem kulturellem Hintergrund aufbauen

vertrouwensband opbouwen met personen met verschillende culturele achtergronden




gesamtwirtschaftlicher Hintergrund

macro-economische achtergrond


Direktion der allgemeinen Angelegenheiten

Directie der algemene Zaken


Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher müssen die geografischen Prioritäten vor dem Hintergrund der allgemeinen Außenpolitik der EU und der effektiven Trends der Zuwanderung in die EU und ihre Mitgliedstaaten genauer definiert werden.

De geografische prioriteiten moeten beter worden gedefinieerd, in overeenstemming met het algehele buitenlands beleid van de Europese Unie en de realiteit van migratietendensen richting de EU en haar lidstaten.


Die Kommission prüfte die Berichte vor dem Hintergrund der allgemeinen Strukturfondsverordnung und erachtete sie angesichts der besonderen Umstände im ersten Durchführungsjahr als zufriedenstellend.

Na lezing van de verslagen tegen de achtergrond van de algemene verordening inzake de Structuurfondsen, en rekening houdend met de specifieke omstandigheden in het eerste uitvoeringsjaar, heeft de Commissie de verslagen toereikend bevonden.


Die Verordnung beschreibt die Hintergründe und allgemeinen Grundsätze der ETZ und legt den Interventionsbereich des EFRE im Hinblick auf die Erreichung der Ziele der territorialen Zusammenarbeit im Zeitraum 2014-2020 fest.

De verordening beschrijft de achtergrond en de algemene beginselen van ETS en beschrijft het toepassingsgebied van het EFRO voor het bereiken van de doelstellingen van de territoriale samenwerking voor de periode 2014-2020.


6. ist der Ansicht, dass eine Erhöhung der Kraftstoffsubventionen vor dem Hintergrund der allgemeinen Kürzungen der Staatsausgaben und in Anbetracht der Zusagen der Staats‑ und Regierungschefs der G20, Kraftstoffsubventionen auslaufen zu lassen, sowie in Anbetracht des Übereinkommens der WTO-Mitglieder, Fischereisubventionen in den WTO-Regeln zu berücksichtigen, die Führungsposition der EU in den gegenwärtigen Verhandlungsverfahren gefährden und ein Signal senden könnte, das andere Länder ebenfalls zu einer Erhöhung der Subventionen e ...[+++]

6. meent dat een verhoging van de brandstofsubsidies, op een moment dat algemeen gesnoeid wordt in de overheidsuitgaven en na de beloftes van de leiders van de G20 om de brandstofsubsidies geleidelijk af te schaffen en de overeenkomst van de leden van de WTO om visserijsteun onder de WTO-voorschriften te doen vallen, de leidersrol van de EU in de lopende besprekingen zou ondermijnen en een signaal zou afgeven dat andere landen ertoe zou aansporen ook de steun te verhogen en zo bij te dragen aan een vicieuze cirkel die er al voor gezor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Privatisierung kam voran, auch wenn sich das Tempo vor dem Hintergrund der allgemeinen Wirtschaftslage verlangsamt hat.

De privatisering is vooruitgegaan, zij het langzamer als gevolg van het mondiale economische klimaat.


Neue Energiestrategien dürfen, vor allem vor dem Hintergrund der allgemeinen Krise, die wirtschaftliche Effizienz nicht außer Acht lassen und auf keinen Fall die nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung der Länder Europas aufs Spiel setzen; aber auch bei der Umwelt dürfen deshalb keine Abstriche gemacht werden.

Het nieuwe energiebeleid moet met name in tijden van algemene crisis gericht zijn op economische efficiëntie en mag in geen geval de economische duurzaamheid van de Europese landen in gevaar brengen. Dat mag echter niet ten koste van het milieu gaan.


- (PT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Diese Debatte findet vor dem Hintergrund einer allgemeinen Finanzmarktkrise statt, die durch die zunehmende „Finanzialisierung“ der Wirtschaft, die unregulierte Spekulation und die Verbreitung von Finanzinstrumenten und -produkten verursacht wurde, deren Ziel immer höhere Spekulationsgewinne waren.

- (PT) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mijnheer de commissaris, dit debat vindt plaats op een moment dat de financiële markten een algemene crisis doormaken. Die crisis is het gevolg van de steeds grotere rol van financiële activiteiten in de economie, ongebreidelde speculatie en groei van financiële instrumenten en producten in de zucht naar steeds grotere speculatieve winsten.


Vor dem Hintergrund dieser allgemeinen Struktur und vom Standpunkt der Proportionalität beschneidet die Mitteilung weder die Fähigkeit der Mitgliedstaaten, eigene Kontrollen durchzuführen, noch ihr Vermögen, ihre Pflichten zu erfüllen.

Met de mededeling worden, gezien deze algemene structuur en het evenredigheidsbeginsel, de lidstaten dan ook geen beperkingen opgelegd in verband met de uitvoering van hun eigen inspecties.


Vor dem Hintergrund dieser allgemeinen Struktur und vom Standpunkt der Proportionalität beschneidet die Mitteilung weder die Fähigkeit der Mitgliedstaaten, eigene Kontrollen durchzuführen, noch ihr Vermögen, ihre Pflichten zu erfüllen.

Met de mededeling worden, gezien deze algemene structuur en het evenredigheidsbeginsel, de lidstaten dan ook geen beperkingen opgelegd in verband met de uitvoering van hun eigen inspecties.


Diese Mitteilung ist vor dem Hintergrund der allgemeinen Konsultation zur Form der möglichen offiziellen Änderungen der ISD zu sehen.

Deze mededeling moet in de ruimere context worden geplaatst van de brede raadpleging over eventuele formele wijzigingen in de RBD.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hintergrund des allgemeinen' ->

Date index: 2022-01-24
w