Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back-Office
Büro im Hintergrund
Flügelförmiger nach aussen vorstehender Teil
Gesamtwirtschaftlicher Hintergrund
Hintergrund
Kontrastierender Hintergrund
Vorstehende Führungsbüchse

Vertaling van "hintergrund vorstehend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
kontrastierender Hintergrund

contrasterende achtergrond




Back-Office | Büro im Hintergrund

Back office | Ondersteuningsdienst




flügelförmiger nach aussen vorstehender Teil

vleugelvormig uitsteeksel


harmonisches Verhältnis zu Menschen mit unterschiedlichem kulturellem Hintergrund aufbauen

vertrouwensband opbouwen met personen met verschillende culturele achtergronden


gesamtwirtschaftlicher Hintergrund

macro-economische achtergrond


Gemeinschaften mit unterschiedlichem kulturellen Hintergrund soziale Dienste anbieten

sociale diensten verlenen in cultureel diverse gemeenschappen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Übereinstimmung mit den von einer breiten Mehrheit von Mitgliedern des ENVI-Ausschusses geäußerten Ansichten schlägt Ihr Berichterstatter daher insbesondere vor dem Hintergrund der vorstehend aufgeführten Gründe vor, den Vorschlag der Kommission abzulehnen.

Conform het standpunt van een grote meerderheid van de leden van de Commissie ENVI en met name op grond van de hierboven uiteengezette redenen stelt uw rapporteur dan ook voor het voorstel van de Commissie te verwerpen.


Vor dem Hintergrund der vorstehend genannten Tatsachen und Argumente empfiehlt die Berichterstatterin, dass das Parlament dem Rat seine Zustimmung erteilt, das Abkommen im Namen der EU abzuschließen.

Gezien de hierboven genoemde feiten en argumenten beveelt de rapporteur het Parlement aan zijn goedkeuring te hechten aan de sluiting door de Raad namens de EU van de overeenkomst.


Vor dem Hintergrund der vorstehend beschriebenen Prüfung der bestehenden Mischfinanzierungsinstrumente und der bisherigen Erfahrungen konzentrierten sich die Arbeiten zur Entwicklung konkreter Lösungen zur Bewältigung der drei größten Herausforderungen auf die Fachgruppen TG2, TG3 und TG5:

Na de evaluatie van de bestaande blendingfaciliteiten en van de ervaring die tot nu toe is opgedaan, werden technische besprekingen gehouden om drie belangrijke uitdagingen, verdeeld over de groepen TG 2, TG 3 en TG 5, gericht aan te pakken:


Die wichtigsten Bestandteile des Vorschlags, um dieses Ziel zu erreichen, sind Bestimmungen betreffend das Geschlechterverhältnis von Aufsichtsratsmitgliedern, die keine Managementfunktionen ausüben (nicht geschäftsführende Direktoren/Aufsichtsratsmitglieder), vor allem eine Zielvorgabe von 40 % und Verfahrensvorschriften. Die Maßnahmen werden vorstehend eingehend beschrieben (unter „Hintergrund“, Punkt 1).

De belangrijkste, op het realiseren van deze doelstelling gerichte onderdelen van het voorstel zijn regels inzake het man-vrouwevenwicht van bestuursleden van ondernemingen die geen leidinggevende functies uitoefenen (niet-uitvoerende bestuursleden), in het bijzonder een doelstelling van 40%, en procedurele regels. De maatregelen worden in het voorgaande uitvoerig beschreven (onder "Achtergrond", punt 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. bedauert vor diesem Hintergrund, dass der Rat ungeachtet früherer Forderungen des Parlaments horizontale Kürzungen im Haushaltsplan vorgenommen und a priori über die Gesamthöhe der Mittel beschlossen hat, ohne einer genauen Bewertung des tatsächlichen Bedarfs für die Verwirklichung der vereinbarten Ziele und politischen Verpflichtungen der Union sowie den vom Parlament in seiner vorstehend genannten Entschließung vom 23. Juni 2011 zum Mandat für den Trilog dargelegten Prioritäten gebührend Rechnung zu tragen;

10. betreurt, tegen deze achtergrond en ondanks eerdere verzoeken van het Parlement, dat de Raad horizontale bezuinigingen in de begroting heeft doorgevoerd, en daarbij a priori besluiten heeft genomen inzake het algemene niveau van de kredieten zonder nauwkeurige beoordeling van de daadwerkelijke behoeften ter verwezenlijking van de door Unie overeengekomen doelstellingen en politieke verplichtingen, en zonder rekening te houden met de prioriteiten van het Parlement, zoals gepresenteerd in bovengenoemde resolutie van 23 juni 2011 over het mandaat voor de trialoog;


12. bedauert vor diesem Hintergrund, dass der Rat ungeachtet früherer Forderungen des Parlaments horizontale Kürzungen im Haushaltsplan vorgenommen und a priori über die Gesamthöhe der Mittel beschlossen hat, ohne einer genauen Bewertung des tatsächlichen Bedarfs für die Verwirklichung der vereinbarten Ziele und politischen Verpflichtungen der Union sowie den vom Parlament in seiner vorstehend genannten Entschließung vom 23. Juni 2011 zum Mandat für den Trilog dargelegten Prioritäten gebührend Rechnung zu tragen;

12. betreurt, tegen deze achtergrond en ondanks eerdere verzoeken van het Parlement, dat de Raad horizontale bezuinigingen in de begroting heeft doorgevoerd, en daarbij a priori besluiten heeft genomen inzake het algemene niveau van de kredieten zonder nauwkeurige beoordeling van de daadwerkelijke behoeften ter verwezenlijking van de door Unie overeengekomen doelstellingen en politieke verplichtingen, en zonder rekening te houden met de prioriteiten van het Parlement, zoals gepresenteerd in bovengenoemde resolutie van 23 juni 2011 over het mandaat voor de trialoog;


Vor dem Hintergrund des Urteils und ausgehend von den vorstehend erläuterten Sachverhalten betrachtet die Kommission die Beihilfe dennoch nach Artikel 106 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union als mit dem Binnenmarkt vereinbar.

Gezien het arrest van het Gerecht en op basis van bovenstaande overwegingen is de Commissie echter van mening dat de steun verenigbaar is met de interne markt in de zin van artikel 106, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


Alle vorstehend beschriebenen Entwicklungen spielen sich vor dem Hintergrund erheblicher Überkapazitäten in der Schiffbauindustrie ab. Man schätzt, dass die Kapazität um mindestens 20 % über dem liegt, was notwendig ist, um alte Tonnage zu ersetzen und den durch Zunahme des Seeverkehrs entstehenden Tonnagebedarf zu decken [7].

Alle hierboven beschreven ontwikkelingen moeten worden gezien in het licht van de aanzienlijke overcapaciteit in de scheepsbouwsector, geschat op ten minste 20% boven het niveau dat nodig is om oude schepen te vervangen en op eventuele nieuwe vraag als gevolg van een toename van de handel over zee te kunnen inspelen [7].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hintergrund vorstehend' ->

Date index: 2022-01-12
w