Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back-Office
Büro im Hintergrund
Gesamtwirtschaftlicher Hintergrund
Hintergrund
Kontrastierender Hintergrund
Zur anhaltenden Entwicklung der Region beitragen

Vertaling van "hintergrund anhaltenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zur anhaltenden Entwicklung der Region beitragen

bijdragen tot duurzame ontwikkeling van de regio


Back-Office | Büro im Hintergrund

Back office | Ondersteuningsdienst




kontrastierender Hintergrund

contrasterende achtergrond


Gemeinschaften mit unterschiedlichem kulturellen Hintergrund soziale Dienste anbieten

sociale diensten verlenen in cultureel diverse gemeenschappen


harmonisches Verhältnis zu Menschen mit unterschiedlichem kulturellem Hintergrund aufbauen

vertrouwensband opbouwen met personen met verschillende culturele achtergronden


gesamtwirtschaftlicher Hintergrund

macro-economische achtergrond


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vor dem Hintergrund einer anhaltenden Stagnation der Binnenmarktintegration (vgl. Teil B) ist dies besorgniserregend. Nicht über den eigenen Tellerrand hinauszuschauen, hätte schwerwiegende Folgen für die Wachstumsperspektiven der europäischen Wirtschaft.

Dit is een zorgwekkende toestand gezien de voortdurende stagnatie van de marktintegratie in Europa (zie deel B hierboven).


Der Stand der sozialen Eingliederung seit Beginn des EU-Eingliederungsprozesses ist vor dem Hintergrund der verschlechterten makroökonomischen Gesamtbedingungen und der Tatsache, dass die EU weiter unter den Auswirkungen der lang anhaltenden Konjunkturabschwächung leidet, zu sehen.

De situatie op het gebied van de sociale integratie sinds het initiatief werd genomen tot het EU-integratieproces moet worden gezien in de context van verslechterde algehele macro-economische omstandigheden, waarbij de EU de gevolgen blijft ondervinden van de langdurige economische achteruitgang.


Im diesjährigen Warnmechanismus-Bericht werden die Fortschritte bei der Korrektur makroökonomischer Ungleichgewichte – insbesondere im Euro-Währungsgebiet – vor dem Hintergrund des laufenden Abbaus der In- und Auslandsverschuldung, einigen anhaltenden Schwierigkeiten im Bankensektor, der Entwicklung der Hauspreise und des Arbeitsmarkts sowie der sozialen Situation geprüft.

In het waarschuwingsmechanismeverslag van dit jaar wordt beoordeeld welke vooruitgang is geboekt bij het corrigeren van macro-economische onevenwichtigheden, met name in de eurozone en in het licht van de voortdurende afbouw van de binnen- en buitenlandse schuld, een aantal hardnekkige problemen in de banksector, de dynamiek van de huizenprijzen en de ontwikkelingen op de arbeidsmarkt, waarbij rekening wordt gehouden met de sociale situatie.


5. fordert die Kommission auf, die strategische Position der europäischen Stahlindustrie in der Welt vor dem Hintergrund zu untersuchen, dass die Stahlerzeugung in vielen Ländern als strategisch bedeutend angesehen wird, und insbesondere einen klaren Fahrplan für mittel- und langfristige Initiativen zur Unterstützung der Stahlindustrie in Europa zu erarbeiten; betont, dass bei einem solchen Fahrplan die Sozialpartner auf allen Ebenen umfassend und frühzeitig eingebunden werden müssen; ist der Ansicht, dass aufgrund der anhaltenden Krise auch ein Jahr ...[+++]

5. verzoekt de Commissie zich te buigen over de mondiale strategische positie van de Europese staalindustrie, gezien het feit dat de staalproductie in een groot aantal landen als strategisch wordt beschouwd, en om een duidelijk stappenplan te ontwikkelen voor de initiatieven op de middellange en lange termijn die zij wil gaan voorstellen om de staalindustrie in Europa te ondersteunen; benadrukt dat bij een dergelijk stappenplan tijdig en uitgebreid overleg gepleegd moet worden met de sociale partners op alle niveaus; meent dat, gezien het aanhouden van de crisis, er verslag zou moeten worden uitgebracht over de uitvoering van het actie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieses Ziel wird vor dem Hintergrund anhaltenden Bevölkerungswachstums, steigenden weltweiten Wohlstands und divergierender globaler Trends in Bezug auf Klimapolitik, Energie und technologische Entwicklung untersucht.

Deze doelstelling wordt geanalyseerd tegen de achtergrond van een zich voortzettende bevolkingsgroei, toenemende welvaart wereldwijd en variabele trends op wereldschaal wat betreft klimaatactie, energie en technologische ontwikkeling.


44. begrüßt den Vorschlag der Kommission, die EU-Kofinanzierungsraten für das Schulobstprogramm vor dem Hintergrund der anhaltenden Wirtschaftskrise zu erhöhen;

44. verwelkomt het voorstel van de Commissie om tegen de achtergrond van de aanhoudende economische crisis de medefinancieringspercentages door de EU van de schoolfruitregeling te verhogen;


25. weist auf die potenziellen Gefahren im Zusammenhang mit nicht optimalen Bedingungen für die langfristige Finanzierung der Realwirtschaft hin, die aus der anhaltenden Konzentration von Finanzmarktakteuren sowie von Finanzinstitutionen und -strömen hervorgehen; fordert den Europäischen Ausschuss für Systemrisiken vor diesem Hintergrund auf, sorgfältig zu prüfen, ob im Ergebnis der Konzentration an den Finanzmärkten gegebenenfalls systemische Risiken entstehen;

25. wijst op de mogelijke risico's die in termen van suboptimale condities voor de langetermijnfinanciering van de reële economie zijn verbonden aan de voortgaande concentratie van de actoren op de financiële markten, waaronder financiële instellingen en beurzen; roept het Europees Comité voor systeemrisico's er in deze context toe op nauwlettend toe te zien op de ontwikkeling van eventuele systeemrisico's als gevolg van de concentratie op de financiële markten;


25. weist auf die potenziellen Gefahren im Zusammenhang mit nicht optimalen Bedingungen für die langfristige Finanzierung der Realwirtschaft hin, die aus der anhaltenden Konzentration von Finanzmarktakteuren sowie von Finanzinstitutionen und -strömen hervorgehen; fordert den Europäischen Ausschuss für Systemrisiken vor diesem Hintergrund auf, sorgfältig zu prüfen, ob im Ergebnis der Konzentration an den Finanzmärkten gegebenenfalls systemische Risiken entstehen;

25. wijst op de mogelijke risico's die in termen van suboptimale condities voor de langetermijnfinanciering van de reële economie zijn verbonden aan de voortgaande concentratie van de actoren op de financiële markten, waaronder financiële instellingen en beurzen; roept het Europees Comité voor systeemrisico's er in deze context toe op nauwlettend toe te zien op de ontwikkeling van eventuele systeemrisico's als gevolg van de concentratie op de financiële markten;


1. stellt fest, dass im Bereich der gleichen wirtschaftlichen Unabhängigkeit von Frauen und Männern die Beschäftigungsquote der Frauen entsprechend den im Vertrag von Lissabon festgelegten Beschäftigungszielen fast 60 % erreicht hat; bedauert jedoch den Mangel an verbindlichen Maßnahmen zur Bekämpfung des anhaltenden Lohngefälles zwischen Männern und Frauen und verweist auf die dringend notwendige Einführung von Maßnahmen zur Verbesserung der unter prekären Arbeitsbedingungen beschäftigten Frauen, insbesondere von Migrantinnen und Angehörigen ethnischer Minderheitengruppen, die vor dem Hintergrund ...[+++]

1. merkt op dat met betrekking tot de gelijke economische onafhankelijkheid van vrouwen en mannen de arbeidsparticipatie van vrouwen bijna 60% bedraagt, zoals vastgelegd in de Lissabondoelstellingen voor werkgelegenheid; betreurt echter het ontbreken van bindende maatregelen voor de aanpak van de onverminderd bestaande salariskloof tussen mannen en vrouwen, en wijst op de noodzaak van dringende maatregelen om de situatie van vrouwen in precaire arbeidsomstandigheden te verbeteren, met name immigrantenvrouwen en vrouwen die tot een etnische minderheid behoren en die als gevolg van de economische en sociale crisis in een nog kwetsbaarder ...[+++]


Das Verarbeitende Gewerbe der EU und seine einzelnen Sektoren stehen vor der Herausforderung, ihre Leistungen in Zukunft vor dem Hintergrund weiterer technologischer Fortschritte und einer anhaltenden Internationalisierung beizubehalten und weiter zu steigern.

De EU-industrie en de afzonderlijke bedrijfstakken zien zich voor de uitdaging gesteld in de komende jaren bij verdere technologische doorbraken en een aanhoudende internationalisering even goed of nog beter te presteren.




Anderen hebben gezocht naar : back-office     büro im hintergrund     hintergrund     kontrastierender hintergrund     hintergrund anhaltenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hintergrund anhaltenden' ->

Date index: 2023-03-27
w