Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hinter ihr steht » (Allemand → Néerlandais) :

Der Bewertungsbericht des externen Expertengremiums[13] bestätigt die Gültigkeit der ursprünglichen politischen Idee, die hinter der Gründung von ENISA steht, und ihre ursprünglichen Ziele.

Het beoordelingsverslag van het extern panel van deskundigen[13] bevestigt de redelijkheid van de beleidsvisie die ten grondslag ligt aan de oprichting en de oorspronkelijke doelstellingen van ENISA.


Die EU ist der größte Handelspartner Indiens und aus ihr stammen die meisten ausländischen Direktinvestitionen. Indien hingegen steht hinter Ländern wie China, Brasilien und Südafrika als Handelspartner der EU nur an 14.

De EU is India's grootste handelspartner en de belangrijkste bron van buitenlandse investeringen, maar India is slechts de 14e handelspartner van de EU, na landen als China, Brazilië en Zuid-Afrika.


Und Kommissar Dimitris Avramopoulos, zuständig für Migration, Inneres und Unionsbürgerschaft, sagte: „Bei der Migration geht es um Menschen. Hinter jedem neuen Gesicht, in das wir an unseren Grenzen blicken, steht ein Individuum: ein Geschäftsmann auf dem Weg zur Arbeit, ein junger Mensch, der studieren möchte, ein Opfer von Menschenhändlern, Eltern, die ihre Kinder in Sicherheit bringen wollen.

Commissaris voor migratie, binnenlandse zaken en burgerschap Dimitris Avramopoulos: “Migratie gaat over mensen. Ieder gezicht dat aan onze grenzen verschijnt, staat voor een individu: een zakenman of ‑vrouw die komt om te werken, een student die komt om te studeren, een slachtoffer van mensenhandel, een vader of moeder die zijn of haar kinderen in veiligheid wil brengen.


Ich möchte der portugiesischen Präsidentschaft versichern, dass die überwältigende Mehrheit der Mitglieder dieses Parlaments hinter ihr steht und in dieser Frage ein positives Ergebnis erwartet.

Ik zou het Portugese voorzitterschap er ook van willen verzekeren dat de overgrote meerderheid van de leden van dit Parlement aan hun kant staat en dat we bij deze kwestie een positieve uitkomst verwachten.


78. stellt fest, dass die jährlichen Tätigkeitsberichte ebenso wie die oben genannte Mitteilung "Synthese 2004" Bestandteile des internen Kontrollsystems sind und die interne Kontrolle in der Kommission nie stärker sein wird als der politische Wille, der hinter ihr steht;

78. merkt op dat de jaarlijkse activiteitenverslagen evenals de bovengenoemde mededeling "Synthese 2004" elementen van het systeem van interne controle zijn, en dat de interne controle in de Commissie nooit sterker zal zijn dan de achterliggende politieke wil;


78. stellt fest, dass die jährlichen Tätigkeitsberichte ebenso wie die oben genannte Mitteilung "Synthese 2004" Bestandteile des internen Kontrollsystems sind und die interne Kontrolle in der Kommission nie stärker sein wird als der politische Wille, der hinter ihr steht;

78. merkt op dat de jaarlijkse activiteitenverslagen evenals de bovengenoemde mededeling "Synthese 2004" elementen van het systeem van interne controle zijn, en dat de interne controle in de Commissie nooit sterker zal zijn dan de achterliggende politieke wil;


69. stellt fest, dass die jährlichen Tätigkeitsberichte ebenso wie die obengenannte Mitteilung „Synthese 2004“ der Synthesebericht Bestandteile des internen Kontrollsystems sind und die interne Kontrolle in der Kommission nie stärker sein wird als der politische Wille, der hinter ihr steht;

69. merkt op dat de jaarlijkse activiteitenverslagen evenals de bovengenoemde mededeling "Synthese 2004" elementen van het systeem van interne controle zijn, en dat de interne controle in de Commissie nooit sterker zal zijn dan de achterliggende politieke wil;


Wie der Kommissar soeben vor mir ausführte, ist die Slowakei heute in der Verantwortung, da hinter ihr eine Schlange von Ländern aufgereiht steht, von denen die meisten wie die Slowakei die Ära des Kommunismus gerade erst hinter sich gelassen haben und die nun diesem Währungsraum beitreten möchten, der für die Europäische Union so wichtig ist.

Zoals de commissaris zojuist al voor mij zei, heeft Slowakije van vandaag een grote verantwoordelijkheid. Flink wat landen staan achter Slowakije in de rij, waarvan het merendeel evenals Slowakije een communistisch verleden heeft en graag deel uit wil gaan maken van de eurozone, die zo belangrijk is voor de Europese Unie.


Erstmals können die gewählten regionalen und lokalen Vertreter in Europa vor dem Europäischen Gerichtshof neue EU-Rechtsvorschriften anfechten, die ihres Erachtens gegen das Subsidiaritätsprinzip verstoßen - hinter diesem Prinzip steht der Gedanke, dass die Entscheidungen so bürgernah wie möglich getroffen werden sollten.

Eindelijk is het zover: de Europese lokale en regionale verkozenen krijgen nu echt de kans om nieuwe Europese wetgeving aan te vechten bij het Hof van Justitie als zij van mening zijn dat die indruist tegen het subsidiariteitsbeginsel - het beginsel dat besluiten zo dicht mogelijk bij de burger moeten worden genomen.


Hinter den Tätigkeiten, die finanziert werden sollen, steht auch das Ziel, die Kompetenzen der Beitrittsländer zu fördern und ihre hochwertigen Forschungszentren mit den wissenschaftlichen Einrichtungen in den EU-Mitgliedstaaten zu vernetzen.

Het doel van elke te financieren activiteit is ook de deskundigheid van de kandidaat-lidstaten te bevorderen en hun toponderzoekscentra in een netwerk te verbinden met de wetenschappelijke instellingen in de EU-landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinter ihr steht' ->

Date index: 2024-08-11
w