Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte
Europäischer Kommissar
Hinterer
Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen
Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge
Hoher Kommissar für Menschenrechte
Kommissar
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Kommissar-Revisor
Mitglied der Kommission
OHCHR
Offizier-leitender Kommissar
Posterior
UNHCHR
UNHCR

Traduction de «hinter kommissar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


Europäischer Kommissar | Kommissar | Mitglied der Kommission | Mitglied der Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Eurocommissaris | Europees commissaris | lid van de Commissie


Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte | Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | OHCHR [Abbr.]

Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Bureau van de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | OHCHR [Abbr.]










Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]

Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]


UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Und Kommissar Dimitris Avramopoulos, zuständig für Migration, Inneres und Unionsbürgerschaft, sagte: „Bei der Migration geht es um Menschen. Hinter jedem neuen Gesicht, in das wir an unseren Grenzen blicken, steht ein Individuum: ein Geschäftsmann auf dem Weg zur Arbeit, ein junger Mensch, der studieren möchte, ein Opfer von Menschenhändlern, Eltern, die ihre Kinder in Sicherheit bringen wollen.

Commissaris voor migratie, binnenlandse zaken en burgerschap Dimitris Avramopoulos: “Migratie gaat over mensen. Ieder gezicht dat aan onze grenzen verschijnt, staat voor een individu: een zakenman of ‑vrouw die komt om te werken, een student die komt om te studeren, een slachtoffer van mensenhandel, een vader of moeder die zijn of haar kinderen in veiligheid wil brengen.


Ich habe auch eine Frage an Sie, Herr Kommissar Dalli: Sicherlich werden Sie es nicht tatenlos hinnehmen, dass Kommissar De Gucht hinter den Kulissen munkelte, dass das vom Parlament geforderte Verbot von geklonten Tieren zu einem Handelskrieg mit den USA, Brasilien und Argentinien führen würde.

Commissaris Dalli, ik heb ook een vraag voor u: u laat zich toch zeker niet op uw kop zitten door commissaris De Gucht die achter de schermen verkondigt dat door het Parlement gevraagde verbod op kloondieren in de voedselketen zal leiden tot een handelsoorlog met de Verenigde Staten, Brazilië en Argentinië.


„Die Sieger und die dynamischen Teams, die hinter den Künstlern stehen, sind Ausdruck des vorzüglichen Mix aus Kreativität und Talent in Europa“, erklärte Ján Figel', EU-Kommissar für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Jugend.

''De bekroonde artiesten en de dynamische teams die hen ondersteunen laten zien hoeveel creativiteit en talent er in Europa te vinden is'', verklaarde Ján Figel', Europees Commissaris voor onderwijs, opleiding, cultuur en jeugdzaken".


Wie der Kommissar soeben vor mir ausführte, ist die Slowakei heute in der Verantwortung, da hinter ihr eine Schlange von Ländern aufgereiht steht, von denen die meisten wie die Slowakei die Ära des Kommunismus gerade erst hinter sich gelassen haben und die nun diesem Währungsraum beitreten möchten, der für die Europäische Union so wichtig ist.

Zoals de commissaris zojuist al voor mij zei, heeft Slowakije van vandaag een grote verantwoordelijkheid. Flink wat landen staan achter Slowakije in de rij, waarvan het merendeel evenals Slowakije een communistisch verleden heeft en graag deel uit wil gaan maken van de eurozone, die zo belangrijk is voor de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, in dieser meiner letzten Rede vor dem Europäischen Parlament richte ich einen dringenden Appell an die Kommission und den Rat, die berechtigte Enttäuschung über die Ablehnung des Annan-Plans hinter sich zu lassen. Wir dürfen nicht untätig bleiben, Herr Kommissar.

Ik doe dan ook een oproep - dit is de laatste keer dat ik in het Europees Parlement het woord voer, mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris -, een dringende oproep aan de Commissie en de Raad om de spons te halen over de terechte teleurstelling over de afwijzing van het plan-Annan. We moeten nu niet met de armen over elkaar blijven zitten, mijnheer de commissaris.


Frau Präsidentin, Herr Kommissar, in dieser meiner letzten Rede vor dem Europäischen Parlament richte ich einen dringenden Appell an die Kommission und den Rat, die berechtigte Enttäuschung über die Ablehnung des Annan-Plans hinter sich zu lassen. Wir dürfen nicht untätig bleiben, Herr Kommissar.

Ik doe dan ook een oproep - dit is de laatste keer dat ik in het Europees Parlement het woord voer, mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris -, een dringende oproep aan de Commissie en de Raad om de spons te halen over de terechte teleurstelling over de afwijzing van het plan-Annan. We moeten nu niet met de armen over elkaar blijven zitten, mijnheer de commissaris.


Kommissar Bolkestein, Sie haben den Ruf, deutliche Worte nicht zu scheuen und mit Ihrer Meinung nicht hinter dem Berg zu halten, ich muss jedoch sagen, dass es selbstverständlich unsinnig von Ihnen ist, sich hinter der Koexistenzregel zu verstecken.

Commissaris Bolkestein, U heeft de reputatie om luid en duidelijk en frank en vrij te spreken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinter kommissar' ->

Date index: 2024-08-18
w