Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barré-Liéou Syndrom
Beleuchtung für das hintere Kennzeichen
Beleuchtungseinrichtung für das hintere Kennzeichen
Deckelinnenseite hinten
Erkennen
Finanzielle Ressourcen erkennen
Finanzquellen erkennen
Hintere Einbandinnenseite
Hintere Innenseite des Einbands
Hinterer
Hinterer Überhangwinkel
Hinteres Sympathikus-Syndrom
In geografischen Daten Tendenzen erkennen
In geographischen Daten Tendenzen erkennen
Posterior
Spannungen im Kundenkontakt ermitteln
Spannungspunkte im Kundenkontakt erkennen
Spannungspunkte im Kundenkontakt ermitteln
Spannungspunkte in der Kundeninteraktion erkennen
Sympathisches hinteres Zervikal-Syndrom
über die Sache selbst erkennen

Vertaling van "hinter erkennen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Spannungen im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt erkennen | Spannungspunkte in der Kundeninteraktion erkennen

klantervaringen analyseren | problemen bij klantervaringen onderzoeken | onderzoeken hoe klanten een product of dienst ervaren | stresspunten bij klantinteractie identificeren


in geografischen Daten Tendenzen erkennen | in geographischen Daten Tendenzen erkennen

trends in geografische gegevens vinden


finanzielle Ressourcen erkennen | Finanzquellen erkennen

financieringsmiddelen identificeren | geldmiddelen identificeren


Barré-Liéou Syndrom | hinteres Sympathikus-Syndrom | sympathisches hinteres Zervikal-Syndrom

syndroom van Barré-Liéou


Deckelinnenseite hinten | hintere Einbandinnenseite | hintere Innenseite des Einbands

binnenzijde van het achterplat | pagina drie van de omslag


Beleuchtung für das hintere Kennzeichen | Beleuchtungseinrichtung für das hintere Kennzeichen

achterkentekenplaatverlichting


über die Sache selbst erkennen

in de beoordeling van de zaken zelf treden






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die - sehr positive - Bilanz der von der Union zugunsten der extrem abgelegenen Regionen getroffenen Maßnahmen lässt aber auch erkennen, dass deren Entwicklung und Integration immer noch hinter derjenigen der anderen europäischen Regionen zurückbleibt.

Hoewel de balans van de maatregelen van de Unie voor de ultraperifere regio's zeer positief uitvalt, blijven er nog een aantal problemen bestaan vergeleken met de ontwikkeling en de integratie van de andere Europese regio's.


Allerdings lassen die aktuellen Indikatoren erkennen, dass sie in den meisten Fällen, was Investitionen und Entwicklung der Forschungs- und Innovationspolitik anbetrifft, weit hinter dem EU-Durchschnitt zurückbleiben.

Volgens de indicatoren presteren zij momenteel echter in de meeste gevallen aanzienlijke minder dan het EU-gemiddelde in termen van investeringen en ontwikkeling van onderzoeks- en innovatiebeleid.


Andererseits lässt der Bericht erkennen, dass der Eisenbahnsektor (noch immer) stark von staatlichen Subventionen abhängig ist (etwa 36 Mrd. EUR im Jahr 2012), wobei diese Subventionen fast den gleichen Umfang haben wie die Einnahmen aus den Fahrkartenverkäufen, und dass das Wachstum des Schienengüterverkehrs hinter dem anderer Verkehrsträger zurückbleibt.

Het spoor blijft echter sterk afhankelijk van overheidssubsidies: 36 miljard EUR in 2012, bijna evenveel als de inkomsten uit de verkoop van tickets. Het goederenvervoer per spoor groeit minder snel dan de andere vervoerswijzen en in havens als Rotterdam en Antwerpen laat het spoor nog kansen liggen.


11. stellt fest, dass der Rechnungshof eine Stichprobe von fünf Verfahren zur Vergabe von Aufträgen über operative Leistungen untersucht hat; weist darauf hin, dass bei den Zuschüssen im Schnitt pro Ausschreibung nur ein Vorschlag eingegangen ist, dass daran aber der hohe Spezialisierungsgrad der Ausschreibungen und das Ergebnis des EU-Fusionsprogramms – Schaffung eines europäischen Forschungsraums im Bereich der Kernfusion mit minimierter Doppelarbeit und einer engen Zusammenarbeit zwischen den auf demselben Gebiet tätigen Teams – zu erkennen sind; merkt an, dass Letzteres darin zum Ausdruck kommt, dass im Wesentlichen ...[+++]

11. erkent dat de Rekenkamer een steekproef van vijf operationele aanbestedingsprocedures heeft gecontroleerd; stelt vast dat voor de subsidies het gemiddelde aantal ontvangen voorstellen slechts een per oproep bedroeg, maar dat dit wijst op de zeer gespecialiseerde aard van de oproepen en komt doordat het fusieprogramma van de Unie erin geslaagd is een Europese onderzoeksruimte voor fusie te creëren waarin zo weinig mogelijk dubbel werk wordt verricht en waarin een nauwe samenwerking bestaat tussen de teams die actief zijn in eenzelfde gebied; merkt op dat dit vooral het geval is in pan-Europese consortia die in wezen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. stellt fest, dass der Rechnungshof eine Stichprobe von fünf Verfahren zur Vergabe von Aufträgen über operative Leistungen untersucht hat; weist darauf hin, dass bei den Zuschüssen im Schnitt pro Ausschreibung nur ein Vorschlag eingegangen ist, dass daran aber der hohe Spezialisierungsgrad der Ausschreibungen und das Ergebnis des EU-Fusionsprogramms – Schaffung eines europäischen Forschungsraums im Bereich der Kernfusion mit minimierter Doppelarbeit und einer engen Zusammenarbeit zwischen den auf demselben Gebiet tätigen Teams – zu erkennen sind; merkt an, dass Letzteres darin zum Ausdruck kommt, dass im Wesentlichen ...[+++]

11. erkent dat de Rekenkamer een steekproef van vijf operationele aanbestedingsprocedures heeft gecontroleerd; stelt vast dat voor de subsidies het gemiddelde aantal ontvangen voorstellen slechts een per oproep bedroeg, maar dat dit wijst op de zeer gespecialiseerde aard van de oproepen en komt doordat het fusieprogramma van de Unie erin geslaagd is een Europese onderzoeksruimte voor fusie te creëren waarin zo weinig mogelijk dubbel werk wordt verricht en waarin een nauwe samenwerking bestaat tussen de teams die actief zijn in eenzelfde gebied; merkt op dat dit vooral het geval is in pan-Europese consortia die in wezen ...[+++]


Was die Verwaltungsausgaben des Politikbereichs Unternehmen (Kapitel 02 01) betrifft, so ist die Logik hinter der erheblichen Verringerung der Humanressourcen (um 70 Stellen) schwierig zu erkennen.

Wat betreft de "Administratieve uitgaven voor het beleidsterrein "Ondernemingen"" (hoofdstuk 02 01) valt moeilijk te begrijpen wat de rationale is van de significante personeelsinkrimping (70 posten).


Die Menschen müssen das politische Projekt hinter der Union besser erkennen können.

De burgers moeten een beter inzicht krijgen in het politieke project dat aan de grondslag van de Unie ligt.


Die Möglichkeit, sich Informationen zu verschaffen, wird durch eine Flut von Fakten und Daten erschwert, hinter denen sich die allgemeine Leistung und die Identität eines neuen Emittenten nicht mehr erkennen lassen und die den Anleger verwirren.

De toegankelijkheid van de informatie lijdt onder een overdaad aan feiten en gegevens die het algemene prestatieniveau en de identiteit van een nieuwe emittent aan het oog onttrekken en de belegger verwarren.


28. nimmt einen Appell an IWF und Weltbank dahingehend zur Kenntnis, mehr Flexibilität bei Schuldenerleichterungen für Länder zu entwickeln, die von Katastrophen oder Konflikten betroffen sind (§ 44), ist jedoch der Ansicht, dass der Konsens von Monterrey erheblich hinter den Erwartungen zurückbleibt, da er kein klares Zeichen für eine Öffnung der internationalen Politik zur Schuldensenkung für andere Länder als HIPC erkennen lässt;

28. neemt kennis van een beroep op het IMF en de Wereldbank om meer flexibiliteit te betrachten bij de schuldsanering van landen die getroffen zijn door rampen of conflicten (§44); is evenwel van mening dat de consensus van Monterrey sterk achter blijft bij de verwachtingen en geen enkel duidelijk aanknopingspunt biedt dat het internationale schuldsaneringsbeleid tot niet-HIPC-landen wordt uitgebreid;


Die Statistiken "versprechen eine dramatische Umgestaltung, die das Asien- Wunder weit hinter sich läßt, das uns bereits erkennen ließ, daß Asien der Kontinent des nächsten Jahrhunderts ist.

De statistieken beloven dramatische veranderingen, die nog veel verder gaan dan het Aziatische wonder waardoor de meesten van ons al zijn gaan beseffen dat Azië het continent van de komende eeuw wordt.


w