Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einpolig mit 1 Richtung
Einpolig mit einer Richtung
Horizontale Richtung
Horizontale Richtung eines Layout-Objekts
Mindestleistungsanforderungen
Politische Richtung
Politische Strömung
Verbotene Richtung

Traduction de «hinsichtlich richtung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer


Rigger hinsichtlich der Montage der Circustakelage instruieren | Rigger hinsichtlich der Montage der Zirkustakelage instruieren

tuigers instructies geven over de montage van circustuigage


horizontale Richtung | horizontale Richtung eines Layout-Objekts

horizontale richting | horizontale richting van een layout-object


einpolig mit 1 Richtung | einpolig mit einer Richtung

ΓΓnpolig-ΓΓnwegs


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat




Verkehrsschild, das die Wahl einer Richtung vorschreibt

verkeersbord dat de keuze van een richting voorschrijft


Mindestleistungsanforderungen | Mindestleistungsanforderungen hinsichtlich der Navigation

minimum-navigatieprestatiespecificaties | Minimumprestatiespecificaties voor navigatie | MNPS [Abbr.]


sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen

met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk


politische Richtung [ politische Strömung ]

politieke richting [ politieke stroming ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Dienstleistungssektor geht die Tendenz auf allen Tätigkeitsebenen eindeutig in Richtung Erweiterung des Kenntnishorizonts hinsichtlich „nicht-routinemäßiger Aufgaben“.

In de dienstensector gaat de trend op alle beroepsniveaus onmiskenbaar in de richting van een verbreding van het vereiste pakket van vaardigheden die nodig zijn voor niet-routinematige taken.


Hinsichtlich der erst vor einem halben Jahr an die neuen Mitgliedstaaten gerichteten Empfehlungen deutet die Bewertung der Umsetzung darauf hin, dass das Tempo zwar uneinheitlich ist, die Richtung aber stimmt, so insbesondere in Zypern und in der Slowakei.

Wat betreft de aanbevelingen aan de nieuwe lidstaten, die slechts een half jaar geleden zijn gemaakt, indiceert de beoordeling van de implementatie dat het, alhoewel in een uiteenlopend tempo, in de goede richting gaat, met name in Cyprus en Slowakije.


Weitere Schritte in Sachen Übertragbarkeit von Sozialversicherungsansprüchen erwägen | Hinsichtlich der Übertragbarkeit von Sozialversicherungsansprüchen sind die bestehenden Regelungen zur Modernisierung und Vereinfachung der Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit Schritte in die richtige Richtung.

Nadenken over volgende stappen voor het overdraagbaar maken van sociale zekerheidsvoorzieningen | Met betrekking tot de overdraagbaarheid van sociale zekerheidsvoorzieningen is de huidige regelgeving, gericht op gemoderniseerde en vereenvoudigde coördinatie van sociale zekerheidsprogramma’s, een stap in de goede richting.


Weicht ein Mitgliedstaat erheblich vom Anpassungspfad in Richtung auf das mittelfristige Haushaltsziel ab, sollte er eine Verwarnung durch die Kommission erhalten, auf die innerhalb eines Monats eine Prüfung der Lage durch den Rat und eine Empfehlung hinsichtlich der notwendigen Anpassungsmaßnahmen folgt.

Wanneer een afwijking van het aanpassingstraject ter verwezenlijking van de middellangetermijndoelstelling voor de begroting significant is, dient de Commissie een waarschuwing te richten tot de betrokken lidstaat, waarna de Raad binnen een maand de situatie beoordeelt en een aanbeveling doet voor het nemen van de nodige aanpassingsmaatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Den Mitgliedstaaten, deren Schuldenstand 60 % des BIP übersteigt oder die mit ausgeprägten Risiken hinsichtlich der Tragfähigkeit ihrer Gesamtverschuldung konfrontiert sind, sollte eine schnellere Anpassung in Richtung auf die mittelfristigen Haushaltsziele vorgeschrieben werden.

Een sneller aanpassingstraject ter verwezenlijking van de middellangetermijndoelstelling voor de begroting moet verplicht worden gesteld voor lidstaten die een schuldquote van meer dan 60 % van het bbp hebben of die een uitgesproken risico lopen wat de algehele houdbaarheid van de schuldpositie betreft.


5. ist der Ansicht, dass es von entscheidender Bedeutung ist, über die befristeten Maßnahmen zur Stabilisierung des Euro-Währungsgebiets hinauszugehen, und dass die Union eine wirtschaftspolitische Steuerung, unter anderem durch Maßnahmen und Instrumente zur Förderung eines nachhaltigen Wachstums in den Mitgliedstaaten aufbauen sollte; steht auf dem Standpunkt, dass die Stärkung des Stabilitäts- und Wachstumspakts, das europäische Semester, die EU-2020-Strategie und die Änderung des Artikels 136 AEUV hinsichtlich des Europäischen Stabilitätsmechanismus nur ein erster Schritt in diese Richtung ...[+++]

5. is van mening dat het van wezenlijk belang is om verder te gaan dan de tijdelijke maatregelen die gericht zijn op stabilisering van de eurozone, en dat de Unie haar economische governance moet opbouwen, onder meer via beleidsmaatregelen en instrumenten die specifiek zijn ontworpen om duurzame groei in de lidstaten te bevorderen; is van mening dat de versterking van het SGP, het Europese semester, de EU 2020-strategie en de wijziging van artikel 136 VWEU met betrekking tot het Europees stabiliteitsmechanisme slechts een eerste stap in die richting vormen;


5. ist der Ansicht, dass es von entscheidender Bedeutung ist, über die befristeten Maßnahmen zur Stabilisierung des Euro-Währungsgebiets hinauszugehen, und dass die Union eine wirtschaftspolitische Steuerung, unter anderem durch Maßnahmen und Instrumente zur Förderung eines nachhaltigen Wachstums in den Mitgliedstaaten aufbauen sollte; steht auf dem Standpunkt, dass die Stärkung des SWP, das europäische Semester, die EU-2020-Strategie und die Änderung des Artikels 136 AEUV hinsichtlich des Stabilitätsmechanismus nur ein erster Schritt in diese Richtung sind; ...[+++]

5. is van mening dat het van wezenlijk belang is om verder te gaan dan de tijdelijke maatregelen die gericht zijn op stabilisering van de eurozone, en dat de Unie haar economische governance moet opbouwen, onder meer via beleidsmaatregelen en instrumenten die specifiek zijn ontworpen om duurzame groei in de lidstaten te bevorderen; is van mening dat de versterking van het SGP, het Europese semester, de EU 2020-strategie en de wijziging van artikel 136 VWEU met betrekking tot het stabiliteitsmechanisme slechts een eerste stap in die richting vormen;


24. stellt mit Genugtuung die Verbesserung hinsichtlich der Klarheit und der Struktur der von der Kommission durchgeführten Bewertungen hinsichtlich der Einhaltung der Bestimmungen des Abkommens von Cotonou fest; bedauert jedoch, dass der Rechnungshof erneut zahlreiche Fälle ermittelt hat, in denen die Kommission es unterlassen hat, in einer ausreichend strukturierten und förmlichen Art und Weise darzulegen, dass die Verwaltung der öffentlichen Finanzen der Empfängerländer in ausreichender Weise transparent, zuverlässig und wirksam war oder dass diese Länder zumindest über ein glaubwürdiges und einschlägiges Reformprogramm verfügten, das ...[+++]

24. is tevreden over de verbetering ten aanzien van de duidelijkheid en structuur van de door de Commissie verrichte evaluaties van de naleving van de bepalingen van de Overeenkomst van Cotonou; betreurt niettemin het feit dat de Rekenkamer nog talrijke gevallen heeft aangetroffen waarin de Commissie niet op voldoende gestructureerde en geformaliseerde wijze heeft kunnen aantonen dat het beheer van de overheidsmiddelen van de begunstigde landen transparant, betrouwbaar en doeltreffend genoeg was of ten minste dat deze landen over een geloofwaardig en relevant hervormingsprogramma met het oog hierop beschikten;


19. unterstützt die Einführung zusätzlicher fakultativer vorbehaltener Bezeichnungen, insbesondere die Einführung einer eindeutigen Definition und Verwendung der Begriffe „Bergerzeugnis“, „Inselerzeugnis, “lokales Erzeugnis„ und “kohlendioxidarm„, und die Verabschiedung von EU-Leitlinien hinsichtlich ihrer Verwendung; spricht sich ferner für die Harmonisierung des Begriffs “Bergerzeugnis„ aus, der derzeit nur in wenigen Mitgliedstaaten reglementiert ist; fordert die Kommission auf, eine Studie über die Weiterentwicklung der Kennzeichnung hinsichtlich der “CO2-Bilanz„ in Richtung ...[+++]

19. is voorstander van de invoering van extra facultatieve gereserveerde vermeldingen, en met name van een duidelijke definitie en afbakening van termen als „bergproduct”, „eilandproduct”, „lokaal product” en „koolstofarm”, en bepleit de vaststelling van EU-richtsnoeren voor het gebruik van deze vermeldingen; is ook voorstander van harmonisatie op EU-niveau van de term „bergproduct”, die momenteel slechts in een paar lidstaten geregeld is; verzoekt de Commissie studie te maken van de mogelijkheid het „koolstofvoetafdruk”-etiket verder te ontwikkelen in de richting van een meer omvattende meting van de „ecologische voetafdruk”, aangezie ...[+++]


Der Ausschuss war sich hinsichtlich der Wichtigkeit der Pekinger Aktionsplattform sowie der Notwendigkeit, innerhalb der EU in Richtung systematisch überwachender Entwicklungen zu arbeiten und sicherzustellen, dass wir uns in jedem Bereich in Richtung erhöhter Gleichstellung bewegen, einig.

De commissie was eensgezind over het belang van het actieprogramma van Peking en de noodzaak om in de Europese Unie gerichter te werken door de ontwikkelingen systematisch te volgen en te waarborgen dat wij op elk gebied meer gelijkheid krijgen.


w