Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hinsichtlich einer raschen » (Allemand → Néerlandais) :

3. betont, dass es wichtig ist, die Kapazitäten für die Vorhaltung von Ressourcen für die Katastrophenabwehr auszubauen, um die Schnelligkeit der Intervention der humanitären Organisationen im Katastrophenfall zu verbessern; stellt fest, dass durch die Schaffung von Lagern/Drehscheiben der Effizienz dieses Ansatzes hinsichtlich Schnelligkeit, Qualität und Kostenwirksamkeit Rechnung getragen wird, und ersucht die Kommission, ihre finanzielle Unterstützung in diesem Bereich aufrechtzuerhalten; macht sich in diesem Sinne die Empfehlung des Berichts Barnier aus dem Jahr 2006 zueigen, derzufolge die Gebiete in äußerster Randlage und die übe ...[+++]

3. onderstreept dat het belangrijk is de capaciteit voor het vooraf opslaan van hulpgoederen verder te ontwikkelen teneinde de reactiesnelheid van humanitaire organisaties bij rampen te verbeteren; stelt vast dat het creëren van depots/opslagcentra de effectiviteit van deze benadering weerspiegelt voor wat betreft de snelheid, de kwaliteit en de kosteneffectiviteit, en verzoekt de Commissie op dit gebied financiële steun te blijven verlenen; onderschrijft in dit verband de aanbeveling in het verslag-Barnier uit 2006 om de Europese u ...[+++]


Leider hat die Regierung von Bangladesch anfängliche Warnungen hinsichtlich einer raschen Zunahme dieser terroristischen Gruppierungen nicht genügend ernst genommen.

Het is betreurenswaardig dat de Bengalese regering niet ernstig genoeg heeft gereageerd op de eerste waarschuwingen over de snelle ontwikkeling van deze terroristische groeperingen.


Leider hat die Regierung von Bangladesch anfängliche Warnungen hinsichtlich einer raschen Zunahme dieser terroristischen Gruppierungen nicht genügend ernst genommen.

Het is betreurenswaardig dat de Bengalese regering niet ernstig genoeg heeft gereageerd op de eerste waarschuwingen over de snelle ontwikkeling van deze terroristische groeperingen.


(17) Die Kommission sollte gegebenenfalls weitere Vorschläge über die Art der strukturellen Vorkehrungen vorlegen, die für die Umsetzung der Strategie im Bereich der öffentlichen Gesundheit, insbesondere hinsichtlich der Gesundheitsüberwachung und einer raschen Reaktion auf Gesundheitsgefahren, erforderlich sind.

(17) De Commissie moet zo nodig verdere voorstellen indienen betreffende de aard van de structurele regeling die voor de uitvoering van de strategie op het gebied van de volksgezondheid vereist is, met name wat betreft gezondheidstoezicht en snelle reactie op gezondheidsbedreigingen.


Seine Ernennung bietet uns die Möglichkeit, erneut auf einige der Aspekte zu verweisen, die sich in der Herangehensweise der Europäischen Zentralbank an die wirtschaftliche Situation der EU und insbesondere hinsichtlich ihres Beitrags zu einer raschen und soliden Erholung als entscheidend herausgestellt haben.

Deze benoeming dienen wij ondertussen te baat te nemen om eens temeer een aantal kwesties aan de orde te stellen die fundamenteel zijn gebleken bij de aanpak door de Europese Centrale Bank van de economische toestand in de Europese Unie.


III. 7. erinnert die Mitgliedstaaten an ihre Zusagen hinsichtlich des Binnenmarkts; besteht auf der Notwendigkeit einer raschen Durchführung von bereits beschlossenen Maßnahmen; begrüßt die rechtzeitige Annahme der im Aktionsplan für Finanzdienstleistungen enthaltenen Maßnahmen;

III. 7 herinnert de lidstaten aan hun inzake de communautaire markt gedane toezeggingen; dringt aan op een snelle tenuitvoerlegging van de reeds goedgekeurde maatregelen; verwelkomt de tijdige goedkeuring van de in het Actieplan Financiële Diensten vervatte maatregelen;


(17) Die Kommission sollte gegebenenfalls weitere Vorschläge über die Art der strukturellen Vorkehrungen vorlegen, die für die Umsetzung der Strategie im Bereich der öffentlichen Gesundheit, insbesondere hinsichtlich der Gesundheitsüberwachung und einer raschen Reaktion auf Gesundheitsgefahren, erforderlich sind.

(17) De Commissie moet zo nodig verdere voorstellen indienen betreffende de aard van de structurele regeling die voor de uitvoering van de strategie op het gebied van de volksgezondheid vereist is, met name wat betreft gezondheidstoezicht en snelle reactie op gezondheidsbedreigingen.


Im Zusammenhang mit Absatz 5 gelesen ziele Absatz 4 von Artikel 57 § 2 durchaus darauf ab, den Betreffenden hinsichtlich einer freiwilligen Ausreise zu einem raschen Entschluss zu veranlassen.

Gelezen in samenhang met het vijfde lid heeft het vierde lid van artikel 57, § 2, wel degelijk de bedoeling de betrokkene aan te zetten tot een snelle beslissing inzake het vrijwillig vertrek.


Die Erfahrung hat gezeigt, daß aufgrund der Anzahl der zu kontrollierenden Olivenbauern und trotz der Existenz einer grossen Anzahl spezifischer Kontrollen auf der Ebene der Rechtsvorschriften Probleme hinsichtlich der fristgerechten und wirksamen Durchführung der Kontrollen und Überprüfungen auftreten. Deshalb muß in jedem Erzeugermitgliedstaat eine Datei geschaffen werden, in der alle Angaben enthalten sind, die zur Erleichterung der Kontrollmaßnahmen und zum raschen Aufspüren ...[+++]

Overwegende dat de ervaring heeft geleerd dat er, gezien het aantal te controleren olijvenproducenten en ondanks het voorschrijven van een groot aantal specifieke controles, problemen zijn om tot een gerichte en doeltreffende uitvoering van de controles te komen; dat het, om aan deze problemen een einde te maken, nodig blijkt in iedere producerende Lid-Staat een geautomatiseerd en adequaat gegevensbestand tot stand te brengen om zo de controlewerkzaamheden en een snelle opsporing van onregelmatigheden te vergemakkelijken,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinsichtlich einer raschen' ->

Date index: 2024-12-08
w